LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1245 - diakatharizō

Choose a new font size and typeface
διακαθαρίζω
Transliteration
diakatharizō (Key)
Pronunciation
dee-ak-ath-ar-id'-zo
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
2x in 2 unique form(s)
TR
2x in 2 unique form(s)
LXX
0x in 0 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

διακαθαρίζω diakatharízō, dee-ak-ath-ar-id'-zo; from G1223 and G2511; to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow:—thoroughly purge.


KJV Translation Count — Total: 2x

The KJV translates Strong's G1245 in the following manner: throughly purged (2x).

KJV Translation Count — Total: 2x
The KJV translates Strong's G1245 in the following manner: throughly purged (2x).
  1. to cleanse thoroughly

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
διακαθαρίζω diakatharízō, dee-ak-ath-ar-id'-zo; from G1223 and G2511; to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow:—thoroughly purge.
STRONGS G1245:
διακαθαρίζω: future διακαθαριῶ [Buttman 37 (32); Winer's Grammar § 13, 1 c.; WH. Appendix p. 163]; to cleanse thoroughly, (Vulgate permundo): τὴν ἅλωνα, Matthew 3:12; Luke 3:17 [T WH etc. διακαθᾶραι, which see]. (Not found in secular authors, who use διακαθαίρω, as τὴν ἅλω, Alciphr. ep. 3, 26.)

Related entry:
[διακαθαίρω: 1 aorist διεκάθαρα (un-Attic and later form; cf. Moeris, edition Piers., p. 137; Lob. ad Phryn., p. 25; Veitch, under the word καθαίρω), infinitive διακαθᾶραι; to cleanse (thoroughly, cf. διά, C. 2 i. e.) thoroughly: Luke 3:17 T WH L marginal reading Tr marginal reading; for R G διακαθαρίζω. (From Aristophanes and Plato down.)]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
3:12
Luke
3:17; 3:17

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1245 matches the Greek διακαθαρίζω (diakatharizō),
which occurs 2 times in 2 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 3:12 - Il a son van à la main; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s'éteint point.
Unchecked Copy BoxLuk 3:17 - Il a son van à la main; il nettoiera son aire, et il amassera le blé dans son grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s'éteint point.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan