LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1227 - diablepō

Choose a new font size and typeface
διαβλέπω
Transliteration
diablepō (Key)
Pronunciation
dee-ab-lep'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
3x in 2 unique form(s)
TR
2x in 1 unique form(s)
LXX
0x in 0 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

διαβλέπω diablépō, dee-ab-lep'-o; from G1223 and G991; to look through, i.e. recover full vision:—see clearly.


KJV Translation Count — Total: 2x

The KJV translates Strong's G1227 in the following manner: see clearly (2x).

KJV Translation Count — Total: 2x
The KJV translates Strong's G1227 in the following manner: see clearly (2x).
  1. to look through, penetrate by vision

    1. to look fixedly, stare straight before one

    2. to see clearly

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
διαβλέπω diablépō, dee-ab-lep'-o; from G1223 and G991; to look through, i.e. recover full vision:—see clearly.
STRONGS G1227:
διαβλέπω: future διαβλεψω; 1 aorist διέβλεψα; to look through, penetrate by vision;
a. to look fixedly, stare straight before one (Plato, Phaedo, p. 86 d.): διέβλεψε, of a blind man recovering sight, Mark 8:25 T WH Tr text [some refer this to b.].
b. to see clearly: followed by an infinitive expressing the purpose, Matthew 7:5; Luke 6:42. (Aristotle, Plutarch)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
7:5
Mark
8:25
Luke
6:42

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1227 matches the Greek διαβλέπω (diablepō),
which occurs 2 times in 2 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 7:5 - Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille de l'oeil de ton frère.
Unchecked Copy BoxLuk 6:42 - Ou comment peux-tu dire à ton frère: Frère, laisse-moi ôter la paille qui est dans ton oeil, toi qui ne vois pas la poutre qui est dans le tien? Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille qui est dans l'oeil de ton frère.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan