NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1223 - dia

Choose a new font size and typeface
διά
Transliteration
dia (Key)
Pronunciation
dee-ah'
Listen
Part of Speech
preposition
Root Word (Etymology)
A primary preposition denoting the channel of an act
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:65,149

Strong’s Definitions

διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).


KJV Translation Count — Total: 646x

The KJV translates Strong's G1223 in the following manner: by (241x), through (88x), with (16x), for (58x), for ... sake (47x), therefore (with G5124) (44x), for this cause (with G5124) (14x), because (52x), miscellaneous (86x).

KJV Translation Count — Total: 646x
The KJV translates Strong's G1223 in the following manner: by (241x), through (88x), with (16x), for (58x), for ... sake (47x), therefore (with G5124) (44x), for this cause (with G5124) (14x), because (52x), miscellaneous (86x).
  1. through

    1. of place

      1. with

      2. in

    2. of time

      1. throughout

      2. during

    3. of means

      1. by

      2. by the means of

  2. through

    1. the ground or reason by which something is or is not done

      1. by reason of

      2. on account of

      3. because of for this reason

      4. therefore

      5. on this account

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
διά diá, dee-ah'; a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):—after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) … fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in).
STRONGS G1223:
διά ["written δἰ before a vowel, except in proper names and 2 Corinthians 5:7; Romans 8:10" Tdf. Proleg., p. 94], akin to δίς and Latin dis in composition, properly, denoting a division into two or more parts; a preposition taking the genitive and the accusative. In its use the biblical writers differ in no respect from the Greek; cf. Winer's Grammar, 377ff (353ff); 398 (372)f.
A. with the genitive: through;
I. of place;
1. properly, after verbs denoting an extension, or a motion, or an act, that occurs through any place: δἰ ἄλλης ὁδοῦ ἀναχωρεῖν, Matthew 2:12; δἰ ἀνύδρων τόπων, Matthew 12:43; διὰ τῆς Σαμαρείας, John 4:4; διὰ τῆς θύρας, John 10:1f; add, Matthew 19:24; Mark 2:23; Mark 10:25; Mark 11:16; Luke 4:30; Luke 5:19; Luke 18:25; 2 Corinthians 11:33; Hebrews 9:11; Hebrews 11:29, etc.; δἰ ὑμῶν, through your city, Romans 15:28; [on διὰ πάντων, Acts 9:32, see πᾶς, II. 1]; διὰ πάντων, diffusing his saving influence through all, Ephesians 4:6; σώζεσθαι διὰ πυρός, 1 Corinthians 3:15; διασώζ. δἰ ὕδατος, 1 Peter 3:20 (Evang. Nicod. c. 9, p. 568f, Thilo edition [p. 228, Tdf. edition] διὰ θαλάσσης ὡς διὰ ξηρᾶς); βλέλπειν δἰ ἐσόπτρου, 1 Corinthians 13:12 [cf. Winer's Grammar, 380 (356)]. Add the adverbial phrase δἰ ὅλου from top to bottom, throughout, John 19:23 (metaphorically, in every way, 1 Macc. 6:18). From this use of the preposition has come
2. its tropical use of state or condition in which (properly, passing through which as through a space) one does or suffers something, where we, with a different conception, employ with, in, etc. (German bei, unter, mit): διὰ γράμματος κ. περιτομῆς παραβάτης νόμου, Romans 2:27 [Winers Grammar, 380 (355)]; οἱ πιστεύοντες δἰ ἀκροβυστίας who believe, though uncircumcised (see ἀκροβυστία, a.), Romans 4:11; διὰ προσκόμματος ἐσθίειν, with offence, or so as to be an offence [cf. Winers Grammar, 380 (356), and see πρόσκομμα], Romans 14:20; διὰ πίστεως περιπατεῖν, οὐ διὰ εἴδους (see εἶδος, 1), 2 Corinthians 5:7; τὰ διὰ [Lachmann marginal reading (cf. Tr marginal reading) τὰ ἴδια (see Meyer at the passage)] τοῦ σώματος, done in the body (i. e. while we were clothed with our earthly body [others take διά here instrumentally; see III. 2 below]), 2 Corinthians 5:10; διὰ πολλῶν δακρύων, 2 Corinthians 2:4; διὰ δόξης, clothed with glory, 2 Corinthians 3:11; ἔρχεσθαι, εἰσέρχ. διά τινος with a thing, Hebrews 9:12; 1 John 5:6 [but cf. Winer's Grammar, 380 (355)]; δἰ ὑπομονῆς, Romans 8:25 (διὰ πένθους τὸ γῆρας διάγειν, Xenophon, Cyril 4, 6, 6; cf. Matthiae ii., p. 1353).
II. of Time [cf. Winer's Grammar, 380 (356); Ellicott or Meyer on Galatians 2:1; Fritzsche as below];
1. of continued time; hence,
a. of the time throughout (during) which anything is done: Matthew 26:61; Mark 14:58; δἰ ὅλης (τῆς R G) νυκτός, Luke 5:5; διὰ παντὸς τοῦ ζῆν, Hebrews 2:15; διὰ παντός [so L WH Tr (except Mark 5:5; Luke 24:53)], or written together διαπαντός [so G T (except in Matthew); cf. Winers Grammar, 46 (45); Lipsius, Gram. Unters., p. 125], continually, always: Matthew 18:10; Mark 5:5; Luke 24:53; Acts 2:25 (from Psalm 15:8 (Ps. 16:8)); Acts 10:2; 24:16; Romans 11:10 (from Psalm 68:24 (Ps. 69:24)); 2 Thessalonians 3:16; Hebrews 9:6; Hebrews 13:15 (often in Greek writings).
b. of the time within which a thing is done: διὰ τῆς νυκτός (L T Tr WH διὰ νυκτός), by night, Acts 5:19; Acts 16:9; Acts 17:10; Acts 23:31, (Palaephatus 1, 10); δἰ ἡμερῶν τεσσαράκοντα, repeatedly within the space of forty days, Acts 1:3; — (denying this use of the preposition, C. F. A. Fritzsche in Fritzschiorum Opuscc., p. 164f would refer these instances to the use noted under a. [see Winer's, Ellicott, Meyer as above]).
2. of time elapsed, and which has, so to say, been passed through: Galatians 2:1 [cf. Winer's Grammar, 380 (356)]; δἰ ἡμερῶν (some) days having intervened, after (some) days, Mark 2:1; δἰ ἐτῶν πλειόνων, Acts 24:17; examples from Greek authors in Fritzsche on Mark, p. 50; [Winers Grammar, 380 (356); Liddell and Scott, under the word, A. II. 2; Sophocles' Lexicon, under the word, 2; Field, Otium Norv. iii, p. 14].
III. of the means or instrument by which anything is effected; because what is done by means of a person or thing seems to pass as it were through the same [cf. Winer's Grammar, 378 (354)].
1. of one who is the author of the action as well as its instrument, or of the efficient cause: δἰ αὐτοῦ (i. e. τοῦ θεοῦ) τὰ πάντα namely, ἐστίν or ἐγένετο, Romans 11:36; also δἰ οὗ, Hebrews 2:10; δἰ οὗ ἐκλήθητε, 1 Corinthians 1:9; add [Galatians 4:7 L T Tr WH, see below]; Hebrews 7:21 ( ἰατρικη πᾶσα διὰ τοῦ θεοῦ τούτου, i. e. Aesculapius, κυβερναται, Plato, symp., p. 186 e.; cf. Fritzsche on Romans, vol. i., p. 15 [and for examples Sophocles Lexicon, under the word, 1]); of him to whom that is due which anyone has or has done; hence equivalent to by the fault of anyone: δἰ οὗ τὸ σκάνδαλον ἔρχεται, Matthew 18:7; δἰ ἑνὸς ἀνθρ. ἁμαρτία... εἰσῆλθε, Romans 5:12, cf. Romans 5:16-19; ἠσθένει διὰ τῆς σαρκός, Romans 8:3; by the merit, aid, favor of anyone: ἐν ζωῇ βασιλεύσουσι διά, etc. Romans 5:17, cf. Romans 5:18; 1 Corinthians 15:21; διὰ τοῦ Χριστοῦ, and the like: Romans 5:1f; Romans 5:11; Acts 10:43; Galatians 4:7 [Rec., but see above]; δοξάζειν τ. θεὸν διὰ Ἰησοῦ Χριστοῦ, 1 Peter 4:11, and εὐχαριστεῖν τῷ θεῷ διά Ἰησ. Χρ. Romans 1:8; Romans 7:25 (where L T Tr WH text χάρις τῷ θεῷ); Colossians 3:17 — because the possibility both of glorifying God and of giving thanks to him is due to the kindness of Christ: καυχᾶσθαι ἐν τῷ θεῷ διὰ Ἰησ. Χρ. Romans 5:11; ἀναπαύεσθαι διά τινος, Philemon 1:7; οἱ πεπιστευκότες διὰ τῆς χάριστος, Acts 18:27; πολλῆς εἰρήνης τυγχάνοντες διὰ σοῦ... διὰ τῆς σῆς προνοίας, Acts 24:2 (3); ὑπερνικᾶν διὰ τοῦ ἀγαπήσαντος ἡμᾶς, Romans 8:37; περισσεύειν διά τινος, by the increase which comes from one, Philippians 1:26; 2 Corinthians 1:5; 2 Corinthians 9:12; διὰ τῆς ὑμῶν δεήσεως, Philippians 1:19; add, Philemon 1:22 Romans 1:12; 2 Corinthians 1:4; Galatians 4:23; 1 Peter 1:5.
2. of the instrument used to accomplish a thing, or of the instrumental cause in the stricter sense: — with the genitive of person by the service, the intervention of, anyone; with the genitive of thing, by means of, with the help of, anything;
a. in passages where a subject expressly mentioned is said to do or to have done a thing by some person or by some thing: Mark 16:20 (τοῦ κυρίου τὸν λόγον βεβαιοῦντος διὰ τ. σημείων); Luke 1:70; Acts 1:16; Acts 2:22 (τέρασι κ. σημείοις, οἷς ἐποίησε δἰ αὐτοῦ θεός); Acts 8:20; Acts 10:36; Acts 15:23 (γράψαντες διὰ χειρὸς αὐτῶν); Acts 20:28; Acts 21:19; Acts 28:25; Romans 2:16; Romans 3:31; Romans 7:13; [Romans 8:11 Rec.bez elz L edition min. T WH text]; Romans 15:18; Romans 16:18; 1 Corinthians 1:21 [cf. Winer's Grammar, 381 (357)]; 1 Corinthians 2:10; 1 Corinthians 4:15; 1 Corinthians 6:14; 1 Corinthians 14:9, 19 [R G]; 1 Cor 15:57; 2 Corinthians 1:4; 2 Corinthians 4:14 R G; 2 Cor 5:18, 20; 9:13 [cf. Winer's Grammar, 381 (357)]; 2 Cor 10:9; 12:17; Ephesians 1:5; Ephesians 2:16; Colossians 1:20, 22; Colossians 2:8; 1 Thessalonians 4:14; 2 Thessalonians 2:14; Titus 3:5; Hebrews 1:2, 3 [R G]; Heb 2:14; 6:12; 7:19; 9:26; 13:2, 12, 15, 21; Revelation 1:1; γῆ ἐξ ὕδατος (material cause) κ. δἰ ὕδατος συνεστῶσα τῷ τοῦ θεοῦ λόγῳ, 2 Peter 3:5 [Winers Grammar, 419 (390) cf. 217 (204)].
b. in passages in which the author or principal cause is not mentioned, but is easily understood from the nature of the case, or from the context: Romans 1:12; 1 Corinthians 11:12 [cf. Winer's Grammar, 381 (357)]; Philippians 1:20; 1 Thessalonians 3:7; 2 Thessalonians 2:2, 15; Hebrews 11:39 [cf. Winer's Grammar, as above, also § 50, 3]; Heb 12:11,15; 1 Peter 1:7; διὰ πολλῶν μαρτύρων, by the mediation (intervention) of many witnesses, they being summoned for that purpose [cf. Winers Grammar, 378 (354); A. V. among], 2 Timothy 2:2. Where it is evident from the religious conceptions of the Bible that God is the author or first cause: John 11:4; Acts 5:12; Ephesians 3:10; Ephesians 4:16; Colossians 2:19; 2 Timothy 1:6; Hebrews 10:10; 2 Peter 3:6; σώζεσθαι διὰ τ. πίστεως, Ephesians 2:8; συνεγείρεσθαι διὰ τ. πίστ., Colossians 2:12; δικαιοῦσθαι διά τῆς πίστεως, Galatians 2:16, cf. Romans 3:30; in the phrases διὰ τοῦ Ἰησ. Χριστοῦ, and the like: John 1:17; John 3:17; Acts 13:38; Romans 1:5; Romans 5:9; 1 Corinthians 15:57; 1 John 4:9; Philippians 1:11; διὰ τοῦ εὐαγγελίου, 1 Corinthians 15:2; Ephesians 3:6; διὰ λόγου θεοῦ, 1 Peter 1:23, cf. 1 Peter 1:3; διὰ νόμου, Romans 3:27; Romans 4:13; δἰ ἀποκαλύψεως Ἰησ. Χρ. Galatians 1:12, cf. Galatians 1:15f; διὰ τοῦ (ἁγίου) πνεύματος, Romans 5:5; 1 Corinthians 12:8; Ephesians 3:16; πιστεύειν διά τινος (see πιστεύω, 1 b. γ.), John 1:7; 1 Corinthians 3:5; σημεῖον γέγονε δἰ αὐτῶν, Acts 4:16; λόγος δἰ ἀγγέλων λαληθείς, Hebrews 2:2, cf. Galatians 3:19; νόμος διὰ Μωϋσέως ἐδόθη, John 1:17; in passages in which something is said to have been spoken through the O. T. prophets, or some one of them [cf. Lightfoot Fresh Revision etc., p. 121f]: Matthew 2:5, 17 L T Tr WH, Matthew 2:23; [Matthew 3:3 L T Tr WH]; Matthew 4:14; Matthew 8:17; Matthew 12:17; Matthew 21:4; Matthew 24:15; Matthew 27:9; Acts 2:16; or to have been so written: Luke 18:31; with the added mention of the first cause: ὑπὸ τοῦ κυρίου διὰ τοῦ προφ., Matthew 1:22; Matthew 2:15, cf. Luke 1:70; Acts 1:16; Acts 28:25; Romans 1:2; in passages relating to the Logos: πάντα δἰ αὐτοῦ (i. e., through the Divine Logos [cf. Winer's Grammar, 379 (355)]) ἐγένετο or ἐκτίσθη: John 1:3; 1 Corinthians 8:6 (where he is expressly distinguished from the first cause: ἐξ αὐτοῦ [Winer's Grammar, 419 (391)]); Colossians 1:16 [Winer's Grammar, the passage cited], cf. Hebrews 1:2 (Philo de cherub. § 35). The instrumental cause and the principal are distinguished in 1 Corinthians 11:12 (διὰ τῆς γυναικός... ἐκ τοῦ θεοῦ); Galatians 1:1 (ἀπ’ ἀνθρώπων... δἰ ἀνθρώπου [cf. Winer's Grammar, 418 (390)]).
3. with the genitive of a thing διά is used to denote the manner in which a thing is done, or the formal cause: εἶπε διὰ παραβολῆς, Luke 8:4; εἶπε δἰ ὁράματος, Acts 18:9; ἀπαγγέλλειν διὰ λόγου, by word of mouth, Acts 15:27; τῷ λόγῳ δἰ ἐπιστολῶν, 2 Corinthians 10:11, cf. 2 Thessalonians 2:15; πίστις ἐνεργουμένη δἰ ἀγάπης, Galatians 5:6; κεχάρισται δἰ ἐπαγγελίας, Galatians 3:18; δουλεύειν διὰ τῆς ἀγάπης, Galatians 5:13; ἐπιστέλλειν διὰ βραχέων, Hebrews 13:22; γράφειν δἰ ὀλίγων, 1 Peter 5:12 (Plato, Gorgias, p. 449 b. διὰ μακρῶν λόγους ποιεῖσθαι [see ὀλίγος, at the end; cf. Winer's Grammar, § 51, 1 b.]); διὰ χάρτου καὶ μέλανος, 2 John 1:12; διὰ μέλανος κ. καλάμου, 3 John 1:13, (Plutarch, Sol. 17, 3). To this head I should refer also the use of διά τινος in exhortations etc. where one seeks to strengthen his exhortation by the mention of a thing or a person held sacred by those whom he is admonishing (διά equivalent to by an allusion to, by reminding you of [cf. Winer's Grammar, 381 (357)]): Romans 12:1; 15:30; 1 Corinthians 1:10; 2 Corinthians 10:1; 1 Thessalonians 4:2 [yet cf. Winer's Grammar, 379 (355) note]; 2 Thessalonians 3:12 R G.
B. with the accusative [Winer's Grammar, 398f (372f)].
I. of place; through; often so in the Greek poets, once in the N. T. according to L T Tr WH viz. Luke 17:11 διὰ μέσον Σαμαρείας, for R G διὰ μέσου Σαμ. [but see μέσος, 2].
II. of the ground or reason on account of which anything is or is not done; by reason of, because of (German aus Grund).
1. of the reason for which a thing is done, or of the efficient reason, when for greater perspicuity it may be rendered by [cf. Kühner, § 434 Anm.];
a. with the accusative of the thing: δἰ ἥν, viz. τὴν τοῦ Θεοῦ ἡμέραν (properly, by reason of which day, i. e. because it will come [cf. Winer's Grammar, 400 (373)]), 2 Peter 3:12; διὰ τ. λόγον (properly, by reason of the word, i. e. because the word has cleansing power), John 15:3; διὰ τὸ θέλημά σου (Vulg. proptar voluntatem tuam, i. e. because thou didst will it), Revelation 4:11; add, Revelation 12:11; Revelation 13:14 (ἀναβιώσκεται διὰ τὴν τοῦ πατρὸς φύσιν, Plato, symp., p. 203 e.); cf. Grimm on 2 Macc. 3:1.
b. with the accusative of the person, by whose will, agency, favor, fault, anything is or is done: διὰ τὸν πατέρα... δἰ ἐμέ (properly, because the father lives... because I live [cf. Winer's Grammar, 399 (373)]), John 6:57; διὰ τὸν ὑποτάξαντα, by the will of him who subjected it, opposed to οὐχ ἑκοῦσα, Romans 8:20 [cf. Winer's 399 (373) note]; μὴ εἴπῃς ὅτι διὰ κύριον ἀπέστην, Sir. 15:11; so too in the Greek writings of every age; cf. Krüger, § 68, 23; Grimm on 2 Macc. 6:25. Much more often
2. of the reason or cause on account of which anything is or is done, or ought to be done; on account of, because of;
a. in the phrases διὰ τοῦτο, for this cause; for this reason; therefore; on this account; since this is so: Matthew 6:25; Matthew 12:27, 31; Matthew 13:13, etc.; Mark 6:14; Mark 11:24; Luke 11:49; Luke 14:20; John 6:65; John 9:23; Acts 2:26; Romans 1:26; Romans 4:16; Romans 5:12; Romans 13:6; Romans 15:9; 1 Corinthians 4:17; 1 Corinthians 11:10, 30; 2 Corinthians 4:1; Ephesians 1:15; Ephesians 5:17; Ephesians 6:13; Colossians 1:9; 1 Thessalonians 2:13; 1 Thessalonians 3:5, 7; 2 Thessalonians 2:11; 2 Timothy 2:10; Hebrews 1:9; Hebrews 2:1; 1 John 4:5; 3 John 1:10; Revelation 7:15; Revelation 12:12; Revelation 18:8. followed by ὅτι, for this cause... because, therefore... because: John 5:16, 18; John 8:47; John 10:17; John 12:18, 39; 1 John 3:1; cf. Tholuck edition 7 on John 10:17 [he questions, at least for John 10:17 and John 12:39, the canon of Meyer (on John 12:39), Luthardt (on John 10:17), others, that in this phrase in John the τοῦτο always looks backwards] in the opposite order (when the words that precede with ὅτι are to be emphasized): John 15:19. It indicates the end and purpose, being followed either by ἵνα, 2 Corinthians 13:10; 1 Timothy 1:16; Philemon 1:15, (in the opposite order, John 1:31); or by ὅπως, Hebrews 9:15. διὰ τί [so L Tr WH] and written together διατί [so G T; cf. Winers Grammar, 45; Lipsius, Gram. Unters., p. 126], why? wherefore? Matthew 9:11, 14; Matthew 13:10; Matthew 17:19; Mark 2:18; Luke 5:30; John 7:45; Acts 5:3; Romans 9:32; 1 Corinthians 6:7; Revelation 17:7. δἰ ἥν αἰτίαν, see αἰτία, 1. τίς αἰτία, δἰ ἥν, Acts 10:21; Acts 23:28; διὰ ταύτην τὴν αἰτίαν, Acts 28:20; διὰ ταῦτα, Ephesians 5:6, etc.
b. used, with the accusative of any noun, of the mental affection by which one is impelled to some act [English for; cf. Winer's Grammar, 399 (372)] διὰ φθόνον, because prompted by envy, for envy, Matthew 27:18; Mark 15:10; διὰ τὸν φόβον τινός, John 7:13; John 19:38; John 20:19; Revelation 18:10, 15; διὰ τὴν πολλὴν ἀγάπην, Ephesians 2:4. of any other cause on account of which one is said to do or to have done something — as in Matthew 14:3, 9; Matthew 15:3, 6; John 4:39, 41; John 12:11; John 14:11; Acts 28:2; Romans 3:25 (διὰ τὴν πάρεσιν τῶν προγεγ. ἁμαρτημ. because of the pretermission etc., i. e. because he had left the sins unpunished); Romans 6:19; Romans 15:15; 2 Corinthians 9:14; Galatians 4:13 (δἰ ἀσθένειαν τῆς σαρκός, on account of an infirmity of the flesh, i. e. detained among you by sickness; cf. Wieseler [or Bp. Lightfoot] at the passage); — or to suffer or have suffered something, Matthew 24:9; Matthew 27:19; Luke 23:19, 25; Acts 21:35; 2 Corinthians 4:11; Colossians 3:6; 1 Peter 3:14; Revelation 1:9; Revelation 6:9; — or to have obtained something, Hebrews 2:9; Hebrews 5:14; 1 John 2:12; — or to be or to become something, Romans 8:10; 11:28; Ephesians 4:18; Hebrews 5:12 [Winer's Grammar, 399 (373)]; Hebrews 7:18. of the impeding cause, where by reason of some person or thing something is said to have been impossible: Matthew 13:58; Matthew 17:20; Mark 2:4; Luke 5:19; Luke 8:19; Acts 21:34; Hebrews 3:19; Hebrews 4:6. διά with the accusative of a person is often equivalent to for the benefit of, [English for the sake of]: Mark 2:27; John 11:42; John 12:30; 1 Corinthians 11:9; Hebrews 1:14; Hebrews 6:7; διὰ τούς ἐκλεκτούς, Matthew 24:22; Mark 13:20; 2 Timothy 2:10; διὰ Χριστόν for Christ's sake, to promote his cause, 1 Corinthians 4:10; δἰ ὑμᾶς, John 12:30; 2 Corinthians 4:15; 2 Corinthians 8:9; Philippians 1:24; 1 Thessalonians 1:5. διὰ τινα, because of the example set by one: 2 Corinthians 2:10; Romans 2:24; 2 Peter 2:2; διὰ τὸν Χριστόν, for Christ, to become a partner of Christ, Philippians 3:7 (equivalent to ἵνα Χριστὸν κερδήσω, Philippians 3:8).
c. διὰ τό, because that, for that, is placed before the infinitive — either standing alone, as Luke 9:7; Hebrews 7:23; — or having a subject accusative expressed, as Matthew 24:12; Mark 5:4; Luke 2:4; Luke 19:11; Acts 4:2; Acts 12:20; Acts 18:2; Acts 27:4, 9; Acts 28:18; Philippians 1:7; Hebrews 7:24; Hebrews 10:2; James 4:2; — or with its subject accusative evident from the context, as Matthew 13:6; Mark 4:6; Luke 11:8; Luke 18:5; Luke 23:8; Acts 8:11; Acts 18:3.
C. In Composition διά indicates:
1. a passing through space or time, through, (διαβαίνω, διέρχομαι, διϋλίζω, etc.); hence,
2. continuity of time (διαμένω, διατελέω, διατηρέω), and completeness of action (διακαθαρίζω, διαζώννυμι).
3. distribution (διαδίδωμι, διαγγέλλω, διαφημίζω).
4. separation (διαλύω, διαιρέω).
5. rivalry and endeavor (διαπίνω, διακατελέγχομαι; cf. Herm. ad Vig., p. 854; [Winer. as below, p. 6]).
6. transition from one state to another (διαλλάσσω, διορθόω). [Cf. Winer, De verb. comp. etc. Part v.; Valckenaer on Herodotus 5, 18; Cattier. Gazophyl. edition Abresch, Cant. 1810, p. 39; A. Rieder, Ueb. d. mit mehr als ein. prap. zusammeng. verba im N. T., p. 17f] No one of the N. T. writers makes more frequent use of verbs compounded with διά than Luke, [see the list in Winer, as above, p. 3 note; on their construction Winers Grammar, § 52, 4, 8].
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Psalms
16:8; 68:24; 69:24
Matthew
1:22; 2:5; 2:12; 2:15; 2:17; 2:23; 3:3; 4:14; 6:25; 8:17; 9:11; 9:14; 12:17; 12:27; 12:31; 12:43; 13:6; 13:10; 13:13; 13:58; 14:3; 14:9; 15:3; 15:6; 17:19; 17:20; 18:7; 18:10; 19:24; 21:4; 24:9; 24:12; 24:15; 24:22; 26:61; 27:9; 27:18; 27:19
Mark
2:1; 2:4; 2:18; 2:23; 2:27; 4:6; 5:4; 5:5; 5:5; 6:14; 10:25; 11:16; 11:24; 13:20; 14:58; 15:10; 16:20
Luke
1:70; 1:70; 2:4; 4:30; 5:5; 5:19; 5:19; 5:30; 8:4; 8:19; 9:7; 11:8; 11:49; 14:20; 17:11; 18:5; 18:25; 18:31; 19:11; 23:8; 23:19; 23:25; 24:53; 24:53
John
1:3; 1:7; 1:17; 1:17; 1:31; 3:17; 4:4; 4:39; 4:41; 5:16; 5:18; 6:57; 6:65; 7:13; 7:45; 8:47; 9:23; 10:1; 10:17; 10:17; 10:17; 10:17; 11:4; 11:42; 12:11; 12:18; 12:30; 12:30; 12:39; 12:39; 12:39; 14:11; 15:3; 15:19; 19:23; 19:38; 20:19
Acts
1:3; 1:16; 1:16; 2:16; 2:22; 2:25; 2:26; 4:2; 4:16; 5:3; 5:12; 5:19; 8:11; 8:20; 9:32; 10:2; 10:21; 10:36; 10:43; 12:20; 13:38; 15:23; 15:27; 16:9; 17:10; 18:2; 18:3; 18:9; 18:27; 20:28; 21:19; 21:34; 21:35; 23:28; 23:31; 24:2; 24:3; 24:16; 24:17; 27:4; 27:9; 28:2; 28:18; 28:20; 28:25; 28:25
Romans
1:2; 1:5; 1:8; 1:12; 1:12; 1:26; 2:16; 2:24; 2:27; 3:25; 3:27; 3:30; 3:31; 4:11; 4:13; 4:16; 5:1; 5:5; 5:9; 5:11; 5:11; 5:12; 5:12; 5:16; 5:17; 5:17; 5:18; 5:18; 5:19; 6:19; 7:13; 7:25; 8:3; 8:10; 8:10; 8:11; 8:20; 8:25; 8:37; 9:32; 11:10; 11:28; 11:36; 12:1; 13:6; 14:20; 15:9; 15:15; 15:18; 15:28; 15:30; 16:18
1 Corinthians
1:9; 1:10; 1:21; 2:10; 3:5; 3:15; 4:10; 4:15; 4:17; 6:7; 6:14; 8:6; 11:9; 11:10; 11:12; 11:12; 11:30; 12:8; 13:12; 14:9; 14:19; 15:2; 15:21; 15:57; 15:57
2 Corinthians
1:4; 1:4; 1:5; 2:4; 2:10; 3:11; 4:1; 4:11; 4:14; 4:15; 5:7; 5:7; 5:10; 5:18; 5:20; 8:9; 9:12; 9:13; 9:14; 10:1; 10:9; 10:11; 11:33; 12:17; 13:10
Galatians
1:1; 1:12; 1:15; 2:1; 2:1; 2:16; 3:18; 3:19; 4:7; 4:7; 4:13; 4:23; 5:6; 5:13
Ephesians
1:5; 1:15; 2:4; 2:8; 2:16; 3:6; 3:10; 3:16; 4:6; 4:16; 4:18; 5:6; 5:17; 6:13
Philippians
1:7; 1:11; 1:19; 1:20; 1:24; 1:26; 3:7; 3:8
Colossians
1:9; 1:16; 1:20; 1:22; 2:8; 2:12; 2:19; 3:6; 3:17
1 Thessalonians
1:5; 2:13; 3:5; 3:7; 3:7; 4:2; 4:14
2 Thessalonians
2:2; 2:11; 2:14; 2:15; 2:15; 3:12; 3:16
1 Timothy
1:16
2 Timothy
1:6; 2:2; 2:10; 2:10
Titus
3:5
Philemon
1:7; 1:15; 1:22
Hebrews
1:2; 1:2; 1:3; 1:9; 1:14; 2:1; 2:2; 2:9; 2:10; 2:14; 2:15; 3:19; 4:6; 5:12; 5:14; 6:7; 6:12; 7:18; 7:19; 7:21; 7:23; 7:24; 9:6; 9:11; 9:12; 9:15; 9:26; 10:2; 10:10; 11:29; 11:39; 12:11; 12:15; 13:2; 13:12; 13:15; 13:15; 13:21; 13:22
James
4:2
1 Peter
1:3; 1:5; 1:7; 1:23; 3:14; 3:20; 4:11; 5:12
2 Peter
2:2; 3:5; 3:6; 3:12
1 John
2:12; 3:1; 4:5; 4:9; 5:6
2 John
1:12
3 John
1:10; 1:13
Revelation
1:1; 1:9; 4:11; 6:9; 7:15; 12:11; 12:12; 13:14; 17:7; 18:8; 18:10; 18:15

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1223 matches the Greek διά (dia),
which occurs 955 times in 869 verses in the LXX Greek.

Page 1 / 18 (Gen 4:1–Exo 13:15)

Unchecked Copy BoxGen 4:1 - Adam[fn] made love to his wife Eve, and she became pregnant and gave birth to Cain.[fn] She said, “With the help of the LORD I have brought forth[fn] a man.”
Unchecked Copy BoxGen 6:3 - Then the LORD said, “My Spirit will not contend with[fn] humans forever, for they are mortal[fn]; their days will be a hundred and twenty years.”
Unchecked Copy BoxGen 7:7 - And Noah and his sons and his wife and his sons’ wives entered the ark to escape the waters of the flood.
Unchecked Copy BoxGen 8:21 - The LORD smelled the pleasing aroma and said in his heart: “Never again will I curse the ground because of humans, even though[fn] every inclination of the human heart is evil from childhood. And never again will I destroy all living creatures, as I have done.
Unchecked Copy BoxGen 10:9 - He was a mighty hunter before the LORD; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the LORD.”
Unchecked Copy BoxGen 11:9 - That is why it was called Babel[fn]—because there the LORD confused the language of the whole world. From there the LORD scattered them over the face of the whole earth.
Unchecked Copy BoxGen 12:13 - Say you are my sister, so that I will be treated well for your sake and my life will be spared because of you.”
Unchecked Copy BoxGen 12:16 - He treated Abram well for her sake, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels.
Unchecked Copy BoxGen 18:26 - The LORD said, “If I find fifty righteous people in the city of Sodom, I will spare the whole place for their sake.”
Unchecked Copy BoxGen 19:22 - But flee there quickly, because I cannot do anything until you reach it.” (That is why the town was called Zoar.[fn])
Unchecked Copy BoxGen 20:2 - and there Abraham said of his wife Sarah, “She is my sister.” Then Abimelek king of Gerar sent for Sarah and took her.
Unchecked Copy BoxGen 21:31 - So that place was called Beersheba,[fn] because the two men swore an oath there.
Unchecked Copy BoxGen 22:12 - “Do not lay a hand on the boy,” he said. “Do not do anything to him. Now I know that you fear God, because you have not withheld from me your son, your only son.”
Unchecked Copy BoxGen 22:16 - and said, “I swear by myself, declares the LORD, that because you have done this and have not withheld your son, your only son,
Unchecked Copy BoxGen 24:62 - Now Isaac had come from Beer Lahai Roi, for he was living in the Negev.
Unchecked Copy BoxGen 25:30 - He said to Jacob, “Quick, let me have some of that red stew! I’m famished!” (That is why he was also called Edom.[fn])
Unchecked Copy BoxGen 26:8 - When Isaac had been there a long time, Abimelek king of the Philistines looked down from a window and saw Isaac caressing his wife Rebekah.
Unchecked Copy BoxGen 26:9 - So Abimelek summoned Isaac and said, “She is really your wife! Why did you say, ‘She is my sister’?” Isaac answered him, “Because I thought I might lose my life on account of her.”
Unchecked Copy BoxGen 26:24 - That night the LORD appeared to him and said, “I am the God of your father Abraham. Do not be afraid, for I am with you; I will bless you and will increase the number of your descendants for the sake of my servant Abraham.”
Unchecked Copy BoxGen 26:33 - He called it Shibah,[fn] and to this day the name of the town has been Beersheba.[fn]
Unchecked Copy BoxGen 27:46 - Then Rebekah said to Isaac, “I’m disgusted with living because of these Hittite women. If Jacob takes a wife from among the women of this land, from Hittite women like these, my life will not be worth living.”
Unchecked Copy BoxGen 29:34 - Again she conceived, and when she gave birth to a son she said, “Now at last my husband will become attached to me, because I have borne him three sons.” So he was named Levi.[fn]
Unchecked Copy BoxGen 29:35 - She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “This time I will praise the LORD.” So she named him Judah.[fn] Then she stopped having children.
Unchecked Copy BoxGen 30:6 - Then Rachel said, “God has vindicated me; he has listened to my plea and given me a son.” Because of this she named him Dan.[fn]
Unchecked Copy BoxGen 30:35 - That same day he removed all the male goats that were streaked or spotted, and all the speckled or spotted female goats (all that had white on them) and all the dark-colored lambs, and he placed them in the care of his sons.
Unchecked Copy BoxGen 31:48 - Laban said, “This heap is a witness between you and me today.” That is why it was called Galeed.
Unchecked Copy BoxGen 32:16 - He put them in the care of his servants, each herd by itself, and said to his servants, “Go ahead of me, and keep some space between the herds.”
Unchecked Copy BoxGen 33:10 - “No, please!” said Jacob. “If I have found favor in your eyes, accept this gift from me. For to see your face is like seeing the face of God, now that you have received me favorably.
Unchecked Copy BoxGen 33:17 - Jacob, however, went to Sukkoth, where he built a place for himself and made shelters for his livestock. That is why the place is called Sukkoth.[fn]
Unchecked Copy BoxGen 38:29 - But when he drew back his hand, his brother came out, and she said, “So this is how you have broken out!” And he was named Perez.[fn]
Unchecked Copy BoxGen 39:4 - Joseph found favor in his eyes and became his attendant. Potiphar put him in charge of his household, and he entrusted to his care everything he owned.
Unchecked Copy BoxGen 39:5 - From the time he put him in charge of his household and of all that he owned, the LORD blessed the household of the Egyptian because of Joseph. The blessing of the LORD was on everything Potiphar had, both in the house and in the field.
Unchecked Copy BoxGen 39:8 - But he refused. “With me in charge,” he told her, “my master does not concern himself with anything in the house; everything he owns he has entrusted to my care.
Unchecked Copy BoxGen 39:9 - No one is greater in this house than I am. My master has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do such a wicked thing and sin against God?”
Unchecked Copy BoxGen 39:22 - So the warden put Joseph in charge of all those held in the prison, and he was made responsible for all that was done there.
Unchecked Copy BoxGen 39:23 - The warden paid no attention to anything under Joseph’s care, because the LORD was with Joseph and gave him success in whatever he did.
Unchecked Copy BoxGen 40:8 - “We both had dreams,” they answered, “but there is no one to interpret them.” Then Joseph said to them, “Do not interpretations belong to God? Tell me your dreams.”
Unchecked Copy BoxGen 40:14 - But when all goes well with you, remember me and show me kindness; mention me to Pharaoh and get me out of this prison.
Unchecked Copy BoxGen 43:18 - Now the men were frightened when they were taken to his house. They thought, “We were brought here because of the silver that was put back into our sacks the first time. He wants to attack us and overpower us and seize us as slaves and take our donkeys.”
Unchecked Copy BoxGen 47:22 - However, he did not buy the land of the priests, because they received a regular allotment from Pharaoh and had food enough from the allotment Pharaoh gave them. That is why they did not sell their land.
Unchecked Copy BoxGen 49:24 - But his bow remained steady, his strong arms stayed[fn] limber, because of the hand of the Mighty One of Jacob, because of the Shepherd, the Rock of Israel,
Unchecked Copy BoxGen 50:11 - When the Canaanites who lived there saw the mourning at the threshing floor of Atad, they said, “The Egyptians are holding a solemn ceremony of mourning.” That is why that place near the Jordan is called Abel Mizraim.[fn]
Unchecked Copy BoxExo 2:13 - The next day he went out and saw two Hebrews fighting. He asked the one in the wrong, “Why are you hitting your fellow Hebrew?”
Unchecked Copy BoxExo 5:8 - But require them to make the same number of bricks as before; don’t reduce the quota. They are lazy; that is why they are crying out, ‘Let us go and sacrifice to our God.’
Unchecked Copy BoxExo 5:14 - And Pharaoh’s slave drivers beat the Israelite overseers they had appointed, demanding, “Why haven’t you met your quota of bricks yesterday or today, as before?”
Unchecked Copy BoxExo 5:17 - Pharaoh said, “Lazy, that’s what you are—lazy! That is why you keep saying, ‘Let us go and sacrifice to the LORD.’
Unchecked Copy BoxExo 5:22 - Moses returned to the LORD and said, “Why, Lord, why have you brought trouble on this people? Is this why you sent me?
Unchecked Copy BoxExo 9:11 - The magicians could not stand before Moses because of the boils that were on them and on all the Egyptians.
Unchecked Copy BoxExo 13:8 - On that day tell your son, ‘I do this because of what the LORD did for me when I came out of Egypt.’
Unchecked Copy BoxExo 13:15 - When Pharaoh stubbornly refused to let us go, the LORD killed the firstborn of both people and animals in Egypt. This is why I sacrifice to the LORD the first male offspring of every womb and redeem each of my firstborn sons.’

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NIV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan