NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1161 - de

Choose a new font size and typeface
δέ
Transliteration
de (Key)
Pronunciation
deh
Listen
Part of Speech
conjunction
Root Word (Etymology)
A primary particle (adversative or continuative)
mGNT
2,792x in 3 unique form(s)
TR
2,883x in 3 unique form(s)
LXX
3,488x in 3 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).


KJV Translation Count — Total: 2,870x

The KJV translates Strong's G1161 in the following manner: but (1,237x), and (934x), now (166x), then (132x), also (18x), yet (16x), yea (13x), so (13x), moreover (13x), nevertheless (11x), for (4x), even (3x), miscellaneous (10x), not translated (300x).

KJV Translation Count — Total: 2,870x
The KJV translates Strong's G1161 in the following manner: but (1,237x), and (934x), now (166x), then (132x), also (18x), yet (16x), yea (13x), so (13x), moreover (13x), nevertheless (11x), for (4x), even (3x), miscellaneous (10x), not translated (300x).
  1. but, moreover, and, etc.

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
δέ dé, deh; a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:—also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
STRONGS G1161:
δέ (related to δή, as μέν to μήν, cf. Klotz ad Devar. ii. 2, p. 355), a particle adversative, distinctive, disjunctive, but, moreover (Winers Grammar, § 53, 7 and 10, 2); it is much more frequent in the historical parts of the N. T. than in the other books, very rare in the Epistles of John and the Apocalypse. [On its general neglect of elision (when the next word begins with a vowel) cf. Tdf. Proleg., p. 96; WHs Appendix, p. 146; Winers Grammar, § 5, 1 a.; Buttmann, p. 10f] It is used:
1. universally, by way of opposition and distinction; it is added to statements opposed to a preceding statement: ἐὰν γὰρ ἀφῆτε... ἐὰν δὲ μὴ ἀφῆτε, Matthew 6:14f; ἐὰν δὲ ὀφθαλμὸς κτλ. Matthew 6:23; ἐλεύσονται δὲ ἡμέραι, Mark 2:20; it opposes persons to persons or things previously mentioned or thought of — either with strong emphasis: ἐγὼ δέ, Matthew 5:22, 28, 32, 34, 39, 44; ἡμεῖς δέ, 1 Corinthians 1:23; 2 Corinthians 10:13; σὺ δέ, Matthew 6:6; ὑμεῖς δέ, Mark 8:29; οἱ δὲ υἱοὶ τῆς βασιλείας, Matthew 8:12; αἱ ἀλώπεκες... δὲ υἱὸς τοῦ ἀνθρ. Matthew 8:20; Luke 9:58; πᾶς λαὸς... οἱ δὲ φαρισαῖοι, Luke 7:29f; δὲ πνευματικός, 1 Corinthians 2:15, and often; — or with a slight discrimination, δέ, αὐτὸς δέ: Mark 1:45; Mark 5:34; Mark 6:37; Mark 7:6; Matthew 13:29, 37, 52; Matthew 15:23ff; Luke 4:40, 43; Luke 5:16; Luke 6:8; Luke 8:10, 54; Luke 15:29; οἱ δέ, Matthew 2:5; Mark 3:4; Mark 8:28, etc., etc.; with the addition also of a proper name, as δὲ Ἰησοῦς: Matthew 8:22 [Tdf. omits .]; Matt 9:12 [R G Tr brackets]; Matt 9:22 [Tdf. omits .]; Matt 13:57; Mark 1:41 [R G L marginal reading Tr marginal reading]; ἀποκρ. δὲ () Σίμων, Luke 7:43 R G L brackets; δὲ Μαρία, Luke 2:19, etc.
2. μὲν... δέ, see μέν.
3. after negative sentences, but, but rather (German wohl aber): Matthew 6:19f (μή θησαυρίζετε... θησαυρίζετε δέ); Matt 10:5f; Acts 12:9, 14; Romans 3:4; Romans 4:5; 1 Corinthians 1:10; 1 Corinthians 7:37; 1 Thessalonians 5:21 [not Rec.]; Ephesians 4:14; Hebrews 2:5; Hebrews 4:13, 15; Hebrews 9:12; Hebrews 10:26; Hebrews 12:13; 1 Peter 1:12 (οὐχ ἑαυτοῖς ὑμῖν [Rec. ἡμ.] δέ); James 1:13; James 2:11.
4. it is joined to terms which are repeated with a certain emphasis, and with such additions as tend to explain and establish them more exactly; in this use of the particle we may supply a suppressed negative clause [and give its force in English by inserting I say, and that, so then, etc.]: Romans 3:21f (not that common δικαιοσύνη which the Jews boasted of and strove after, but δικαιοσ. διὰ πίστεως); Romans 9:30; 1 Corinthians 2:6 (σοφίαν δέ οὐ τοῦ αἰῶνος τούτου); Galatians 2:2 (I went up, not of my own accord, but etc.); Philippians 2:8; cf. Klotz ad Dev. ii. 2, p. 361f; L. Dindorf in Stephanus Thesaurus ii. col. 928; [cf. Winer's Grammar, 443 (412)].
5. it serves to mark a transition to something new (δέ metabatic); by this use of the particle, the new addition is distinguished from and, as it were, opposed to what goes before: Matthew 1:18; Matthew 2:19; Matthew 10:21; Luke 12:13; Luke 13:1; John 7:14, 37; Acts 6:1; Romans 8:28; 1 Corinthians 7:1; 1 Corinthians 8:1, etc., etc.; so also in the phrase ἐγένετο δέ, see γίνομαι, 2 c.
6. it introduces explanations and separates them from the things to be explained: John 3:19; John 6:39; 1 Corinthians 1:12; 1 Corinthians 7:6, 29; Ephesians 5:32, etc.; — especially remarks and explanations intercalated into the discourse, or added, as it were, by way of appendix: Mark 5:13 (ἦσαν δέ etc. R L brackets); Mark 15:25; 16:8 [R G]; John 6:10; John 9:14; John 12:3; τοῦτο δὲ γέγονε, Matthew 1:22; Matthew 21:4. Owing to this use, the particle not infrequently came to be confounded in the manuscripts (of secular writings also) with γάρ; cf. Winer on Galatians 1:11; Fritzsche on Mark 14:2; also his Commentary on Romans, vol. i., pp. 234, 265; ii., p. 476; iii., p. 196; [Winers Grammar, 452 (421); Buttmann, 363 (312)].
7. after a parenthesis or an explanation which had led away from the subject under discussion, it serves to take up the discourse again [cf. Winer's Grammar, 443 (412)]: Matthew 3:4; Luke 4:1; Romans 5:8; 2 Corinthians 2:12; 2 Corinthians 5:8; 2 Corinthians 10:2; Ephesians 2:4; cf. Klotz ad Devar. ii. 2, p. 376f.
8. it introduces the apodosis and, as it were, opposes it to the protasis: Acts 11:17 R G (1 Macc. 14:29; 2 Macc. 1:34); after a participial construction which has the force of a protasis: Colossians 1:22 (Colossians 1:21); cf. Matthiae 2:1470; Kühner, 2:818; [Jelf, § 770]; Klotz as above, p. 370f; [Buttmann, 364 (312)].
9. καὶ... δέ, but... also, yea and, moreover also: Matthew 10:18; Matthew 16:18; Luke 2:35 [WH text omits; L Tr brackets δέ]; John 6:51; John 15:27; Acts 3:24; Acts 22:29; Romans 11:23; 2 Timothy 3:12; 1 John 1:3; 2 Peter 1:5; cf. Klotz as above, p. 645f; Buttmann, 364 (312); [also Winer's Grammar, 443 (413); Ellicott on 1 Timothy 3:10; Meyer on John 6:51]. καὶ ἐάν δέ yea even if: John 8:16.
10. δέ never stands as the first word in the sentence, but generally second; and when the words to which it is added cannot be separated, it stands third (as in Matthew 10:11; Matthew 18:25; Mark 4:34; Luke 10:31; Acts 17:6; Acts 28:6; Galatians 3:23; 2 Timothy 3:8, etc.; in οὐ μόνον δέ, Romans 5:3, 11, etc.), or even in the fourth place, Matthew 10:18; John 6:51; John 8:16; 1 John 1:3; 1 Corinthians 4:18; [Luke 22:69 L T Tr WH].
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
1:18; 1:22; 2:5; 2:19; 3:4; 5:22; 5:28; 5:32; 5:34; 5:39; 5:44; 6:6; 6:14; 6:19; 6:23; 8:12; 8:20; 8:22; 9:12; 9:22; 10:5; 10:11; 10:18; 10:18; 10:21; 13:29; 13:37; 13:52; 13:57; 15:23; 16:18; 18:25; 21:4
Mark
1:41; 1:45; 2:20; 3:4; 4:34; 5:13; 5:34; 6:37; 7:6; 8:28; 8:29; 14:2; 15:25; 16:8
Luke
2:19; 2:35; 4:1; 4:40; 4:43; 5:16; 6:8; 7:29; 7:43; 8:10; 8:54; 9:58; 10:31; 12:13; 13:1; 15:29; 22:69
John
3:19; 6:10; 6:39; 6:51; 6:51; 6:51; 7:14; 7:37; 8:16; 8:16; 9:14; 12:3; 15:27
Acts
3:24; 6:1; 11:17; 12:9; 12:14; 17:6; 22:29; 28:6
Romans
3:4; 3:21; 4:5; 5:3; 5:8; 5:11; 8:28; 9:30; 11:23
1 Corinthians
1:10; 1:12; 1:23; 2:6; 2:15; 4:18; 7:1; 7:6; 7:29; 7:37; 8:1
2 Corinthians
2:12; 5:8; 10:2; 10:13
Galatians
1:11; 2:2; 3:23
Ephesians
2:4; 4:14; 5:32
Philippians
2:8
Colossians
1:21; 1:22
1 Thessalonians
5:21
1 Timothy
3:10
2 Timothy
3:8; 3:12
Hebrews
2:5; 4:13; 4:15; 9:12; 10:26; 12:13
James
1:13; 2:11
1 Peter
1:12
2 Peter
1:5
1 John
1:3; 1:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1161 matches the Greek δέ (de),
which occurs 145 times in 124 verses in 'Rom' in the TR Greek.

Page 1 / 3 (Rom 1:12–Rom 8:8)

Unchecked Copy BoxRom 1:12 - that is, that you and I may be mutually encouraged by each other’s faith.
Unchecked Copy BoxRom 1:13 - I do not want you to be unaware, brothers and sisters,[fn] that I planned many times to come to you (but have been prevented from doing so until now) in order that I might have a harvest among you, just as I have had among the other Gentiles.
Unchecked Copy BoxRom 1:17 - For in the gospel the righteousness of God is revealed—a righteousness that is by faith from first to last,[fn] just as it is written: “The righteous will live by faith.”[fn]
Unchecked Copy BoxRom 2:2 - Now we know that God’s judgment against those who do such things is based on truth.
Unchecked Copy BoxRom 2:3 - So when you, a mere human being, pass judgment on them and yet do the same things, do you think you will escape God’s judgment?
Unchecked Copy BoxRom 2:5 - But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath against yourself for the day of God’s wrath, when his righteous judgment will be revealed.
Unchecked Copy BoxRom 2:8 - But for those who are self-seeking and who reject the truth and follow evil, there will be wrath and anger.
Unchecked Copy BoxRom 2:10 - but glory, honor and peace for everyone who does good: first for the Jew, then for the Gentile.
Unchecked Copy BoxRom 2:25 - Circumcision has value if you observe the law, but if you break the law, you have become as though you had not been circumcised.
Unchecked Copy BoxRom 3:4 - Not at all! Let God be true, and every human being a liar. As it is written: “So that you may be proved right when you speak and prevail when you judge.”[fn]
Unchecked Copy BoxRom 3:5 - But if our unrighteousness brings out God’s righteousness more clearly, what shall we say? That God is unjust in bringing his wrath on us? (I am using a human argument.)
Unchecked Copy BoxRom 3:19 - Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world held accountable to God.
Unchecked Copy BoxRom 3:21 - But now apart from the law the righteousness of God has been made known, to which the Law and the Prophets testify.
Unchecked Copy BoxRom 3:22 - This righteousness is given through faith in[fn] Jesus Christ to all who believe. There is no difference between Jew and Gentile,
Unchecked Copy BoxRom 3:29 - Or is God the God of Jews only? Is he not the God of Gentiles too? Yes, of Gentiles too,
Unchecked Copy BoxRom 4:3 - What does Scripture say? “Abraham believed God, and it was credited to him as righteousness.”[fn]
Unchecked Copy BoxRom 4:4 - Now to the one who works, wages are not credited as a gift but as an obligation.
Unchecked Copy BoxRom 4:5 - However, to the one who does not work but trusts God who justifies the ungodly, their faith is credited as righteousness.
Unchecked Copy BoxRom 4:20 - Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened in his faith and gave glory to God,
Unchecked Copy BoxRom 4:23 - The words “it was credited to him” were written not for him alone,
Unchecked Copy BoxRom 5:3 - Not only so, but we[fn] also glory in our sufferings, because we know that suffering produces perseverance;
Unchecked Copy BoxRom 5:4 - perseverance, character; and character, hope.
Unchecked Copy BoxRom 5:5 - And hope does not put us to shame, because God’s love has been poured out into our hearts through the Holy Spirit, who has been given to us.
Unchecked Copy BoxRom 5:8 - But God demonstrates his own love for us in this: While we were still sinners, Christ died for us.
Unchecked Copy BoxRom 5:11 - Not only is this so, but we also boast in God through our Lord Jesus Christ, through whom we have now received reconciliation.
Unchecked Copy BoxRom 5:13 - To be sure, sin was in the world before the law was given, but sin is not charged against anyone’s account where there is no law.
Unchecked Copy BoxRom 5:16 - Nor can the gift of God be compared with the result of one man’s sin: The judgment followed one sin and brought condemnation, but the gift followed many trespasses and brought justification.
Unchecked Copy BoxRom 5:20 - The law was brought in so that the trespass might increase. But where sin increased, grace increased all the more,
Unchecked Copy BoxRom 6:8 - Now if we died with Christ, we believe that we will also live with him.
Unchecked Copy BoxRom 6:10 - The death he died, he died to sin once for all; but the life he lives, he lives to God.
Unchecked Copy BoxRom 6:11 - In the same way, count yourselves dead to sin but alive to God in Christ Jesus.
Unchecked Copy BoxRom 6:17 - But thanks be to God that, though you used to be slaves to sin, you have come to obey from your heart the pattern of teaching that has now claimed your allegiance.
Unchecked Copy BoxRom 6:18 - You have been set free from sin and have become slaves to righteousness.
Unchecked Copy BoxRom 6:22 - But now that you have been set free from sin and have become slaves of God, the benefit you reap leads to holiness, and the result is eternal life.
Unchecked Copy BoxRom 6:23 - For the wages of sin is death, but the gift of God is eternal life in[fn] Christ Jesus our Lord.
Unchecked Copy BoxRom 7:2 - For example, by law a married woman is bound to her husband as long as he is alive, but if her husband dies, she is released from the law that binds her to him.
Unchecked Copy BoxRom 7:3 - So then, if she has sexual relations with another man while her husband is still alive, she is called an adulteress. But if her husband dies, she is released from that law and is not an adulteress if she marries another man.
Unchecked Copy BoxRom 7:6 - But now, by dying to what once bound us, we have been released from the law so that we serve in the new way of the Spirit, and not in the old way of the written code.
Unchecked Copy BoxRom 7:8 - But sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, produced in me every kind of coveting. For apart from the law, sin was dead.
Unchecked Copy BoxRom 7:9 - Once I was alive apart from the law; but when the commandment came, sin sprang to life and I died.
Unchecked Copy BoxRom 7:14 - We know that the law is spiritual; but I am unspiritual, sold as a slave to sin.
Unchecked Copy BoxRom 7:16 - And if I do what I do not want to do, I agree that the law is good.
Unchecked Copy BoxRom 7:17 - As it is, it is no longer I myself who do it, but it is sin living in me.
Unchecked Copy BoxRom 7:18 - For I know that good itself does not dwell in me, that is, in my sinful nature.[fn] For I have the desire to do what is good, but I cannot carry it out.
Unchecked Copy BoxRom 7:20 - Now if I do what I do not want to do, it is no longer I who do it, but it is sin living in me that does it.
Unchecked Copy BoxRom 7:23 - but I see another law at work in me, waging war against the law of my mind and making me a prisoner of the law of sin at work within me.
Unchecked Copy BoxRom 7:25 - Thanks be to God, who delivers me through Jesus Christ our Lord! So then, I myself in my mind am a slave to God’s law, but in my sinful nature[fn] a slave to the law of sin.
Unchecked Copy BoxRom 8:5 - Those who live according to the flesh have their minds set on what the flesh desires; but those who live in accordance with the Spirit have their minds set on what the Spirit desires.
Unchecked Copy BoxRom 8:6 - The mind governed by the flesh is death, but the mind governed by the Spirit is life and peace.
Unchecked Copy BoxRom 8:8 - Those who are in the realm of the flesh cannot please God.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Rom 1:12–Rom 8:8) Rom 1:12–Rom 8:8

2. LOAD PAGE 2 Rom 8:9–Rom 14:2

BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NIV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan