RST

RST

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1063 - gar

Choose a new font size and typeface
γάρ
Transliteration
gar (Key)
Pronunciation
gar
Listen
Part of Speech
conjunction
Root Word (Etymology)
A primary particle
mGNT
1,041x in 2 unique form(s)
TR
1,067x in 2 unique form(s)
LXX
877x in 2 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.


KJV Translation Count — Total: 1,067x

The KJV translates Strong's G1063 in the following manner: for (1,027x), miscellaneous (28x), not translated (12x).

KJV Translation Count — Total: 1,067x
The KJV translates Strong's G1063 in the following manner: for (1,027x), miscellaneous (28x), not translated (12x).
  1. for

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
γάρ gár, gar; a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):—and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
STRONGS G1063:
γάρ, a conjunction, which according to its composition, γέ and ἄρα (equivalent to ἄρ), is properly a particle of affirmation and conclusion, denoting truly therefore, verily as the case stands, "the thing is first affirmed by the particle γέ, and then is referred to what precedes by the force of the particle ἄρα" (Klotz ad Devar. ii. 1, p. 232; cf. Kühner, ii., p. 724; [Jelf, § 786; Winers Grammar, 445f (415f)]). Now since by a new affirmation not infrequently the reason and nature of something previously mentioned are set forth, it comes to pass that, by the use of this particle, either the reason and cause of a foregoing statement is added, whence arises the causal or argumentative force of the particle, for (Latin nam, enim; German denn); or some previous declaration is explained, whence γάρ takes on an explicative force: for, the fact is, namely (Latin videlicet, German nämlich). Thus the force of the particle is either conclusive, or demonstrative, or explicative and declaratory; cf. Rost in Passow's Lexicon, i., p. 535ff; Kühner, ii., pp. 724ff, 852ff; [cf. Liddell and Scott, under the word]. The use of the particle in the N. T. does not differ from that in the classics.
I. Its primary and original Conclusive force is seen in questions (in Greek writings also in exclamations) and answers expressed with emotion; where, according to the connexion, it may be freely represented by assuredly, verily, forsooth, why, then, etc.: ἐν γὰρ τούτῳ etc. ye profess not to know whence he is; herein then is assuredly a marvellous thing, why, herein etc. John 9:30; οὐ γάρ, ἀλλά etc. by no means in this state of things, nay verily, but etc. Acts 16:37; certainly, if that is the case, 1 Corinthians 8:11 L T Tr WH. It is joined to interrogative particles and pronouns: μὴ γὰρ etc. John 7:41 (do ye then suppose that the Christ comes out of Galilee? What, doth the Christ, etc.?); μὴ γὰρ... οὐκ, 1 Corinthians 11:22 (what! since ye are so eager to eat and drink, have ye not, etc.?); τίς γάρ, τί γάρ: Matthew 27:23 (τί γὰρ κακὸν ἐποίησεν, ye demand that he be crucified like a malefactor, Why, what evil hath he done?); Matthew 9:5 (your thoughts are evil; which then do ye suppose to be the easier, etc.?); Matthew 16:26; Matthew 23:17, 19; Luke 9:25; Acts 19:35; τί γάρ; for τί γάρ ἐστι, what then? i. e. what, under these circumstances, ought to be the conclusion? Philippians 1:18 [cf. Ellicott at the passage]; πῶς γάρ, Acts 8:31; cf. Klotz, the passage cited, p. 245ff; Kühner, ii., p. 726; [Jelf, ii., p. 608]; Winer's Grammar, 447 (416). Here belongs also the vexed passage Luke 18:14 γὰρ ἐκεῖνος (so G T Tr marginal reading, but L WH Tr text παῤ ἐκεῖνον) or do ye suppose then that that man went down approved of God? cf. Winer's Grammar, 241 (226).
II. It adduces the Cause or gives the Reason of a preceding statement or opinion;
1. universally: Matthew 2:5; Matthew 6:24; Mark 1:22; Mark 9:6; Luke 1:15, 18; Luke 21:4; John 2:25; Acts 2:25; Romans 1:9, 11; 1 Corinthians 11:5; Hebrews 2:8; 1 John 2:19; Revelation 1:3, and very often. In John 4:44 γάρ assigns the reason why now at length Jesus betook himself into Galilee; for the authority denied to a prophet in his own country (Galilee), he had previously to seek and obtain among strangers; cf. John 4:45; Meyer [yet see edition 6 (Weiss)] at the passage; Strauss, Leben Jesu, i. 725 edition 3; Neander, Leben Jesu, p. 385f edition 1 [American translation, pp. 100, 168]; Ewald, Jahrbb. d. Biblical Wissensch. x., p. 108ff.
2. Often the sentences are connected in such a way that either some particular statement is established by a general proposition (`the particular by the universal'), as in Matthew 7:8; Matthew 13:12; Matthew 22:14; Mark 4:22, 25; John 3:20; 1 Corinthians 12:12; Hebrews 5:13, etc.; or what has been stated generally, is proved to be correctly stated by a particular instance (`the universal by the particular'): Mark 7:10; Luke 12:52, 58; Romans 7:2; 1 Corinthians 1:26; 1 Corinthians 12:8.
3. To sentences in which something is commanded or forbidden, γάρ annexes the reason why the thing must either be done or avoided: Matthew 1:20; Matthew 2:20; Matthew 3:9; Matthew 7:2; Romans 13:11; Colossians 3:3; 1 Thessalonians 4:3; Hebrews 2:2, and very often. In Philippians 2:13 γάρ connects the verse with Philippians 2:12 thus: work out your salvation with most intense earnestness, for nothing short of this accords with God's saving efficiency within your souls, to whom you owe both the good desire and the power to execute that desire.
4. To questions, γάρ annexes the reason why the question is asked: Matthew 2:2 (we ask this with good reason, for we have seen the star which announces his birth); Matthew 22:28; Romans 14:10; 1 Corinthians 14:9; Galatians 1:10.
5. Frequently the statement which contains the cause is interrogative; τίς, τί γάρ: Luke 22:27; Romans 4:3; Romans 11:34; 1 Corinthians 2:16; 1 Corinthians 7:16; Hebrews 1:5; Hebrews 12:7; τί γάρ for τί γάρ ἐστι, Romans 3:3 (cf. Fritzsche at the passage; [Ellicott on Philippians 1:18]); ἵνα τί γάρ, 1 Corinthians 10:29; ποία γάρ, James 4:14 [WH text omits; Tr brackets γάρ].
6. Sometimes in answers it is so used to make good the substance of a preceding question that it can be rendered yea, assuredly: 1 Corinthians 9:10; 1 Thessalonians 2:20; cf. Kühner, ii., p. 724.
7. Sometimes it confirms, not a single statement, but the point of an entire discussion: Romans 2:25 (it is no advantage to a wicked Jew, for etc.). On the other hand, it may so confirm but a single thought as to involve the force of asseveration and be rendered assuredly, yea: Romans 15:27 (εὐδόκησαν γάρ); so also καὶ γάρ, Philippians 2:27.
8. It is often said that the sentence of which γάρ introduces the cause, or renders the reason, is not expressed, but must be gathered from the context and supplied in thought. But that this ellipsis is wholly imaginary is clearly shown by Klotz ad Devar. ii. 1, p. 236f, cf. Winer's Grammar, 446f (415f). The particle is everywhere used in reference to something expressly stated. Suffice it to append a very few examples; the true nature of many others is shown under the remaining heads of this article: In Matthew 5:12 before γάρ some supply 'nor does this happen to you alone'; but the reason is added why a great reward in heaven is reserved for those who suffer persecution, which reason consists in this, that the prophets also suffered persecution, and that their reward is great no one can doubt. In Romans 8:18 some have supplied 'do not shrink from this suffering with Christ'; but on the use of γάρ here, see III. a. below. On Mark 7:28 [T Tr WH omit; L brackets γάρ], where before καὶ γάρ some supply 'but help me,' or 'yet we do not suffer even the dogs to perish with hunger,' see 10 b. below. In Acts 9:11 before γάρ many supply 'he will listen to thee'; but it introduces the reason for the preceding command.
9. When in successive statements γάρ is repeated twice or thrice, or even four or five times, either
a. one and the same thought is confirmed by as many arguments, each having its own force, as there are repetitions of the particle [Meyer denies the coordinate use of γάρ in the N. T., asserting that the first is argumentative, the second explicative, see his commentaries on the passage to follow, also on Romans 8:6]: Matthew 6:32; Romans 16:18f; or
b. every succeeding statement contains the reason for its immediate predecessor, so that the statements are subordinate one to another: Mark 6:52; Matthew 16:25-27; John 3:19; John 5:21; Acts 2:15; Romans 4:13-15; Romans 8:2f, 5; 1 Corinthians 3:3; 1 Corinthians 9:15-17 (where five times in G L T Tr WH); 1 Corinthians 16:7; James 2:10, etc.; or
c. it is repeated in a different sense: Mark 9:39-41; Romans 5:6f (where cf. Winer's Grammar, 453 (422)); Romans 10:2-5 (four times); James 4:14 [WH text omits; Tr brackets the first γάρ, L WH marginal reading omit the second].
10. καὶ γάρ (on which cf. Kühner, ii., p. 854f; Winer's Grammar, 448 (417); [Ellicott on 2 Thessalonians 3:10]) is
a. for, and truly (etenim, namque, [the simple rendering for is regarded as inexact by many; cf. Meyer on 2 Corinthians 13:4 and see Hartung, Partikeln, i. 137f; Krüger, § 69, 32, 21]): Mark 14:70; Luke 22:37 [L Tr brackets γάρ]; 1 Corinthians 5:7; 1 Corinthians 11:9; 1 Corinthians 12:13.
b. for also, for even (nam etiam): Matthew 8:9; Mark 10:45; Luke 6:32; John 4:45; 1 Corinthians 12:14, etc. In Mark 7:28 καὶ γάρ [R G L brackets] τὰ κυνάρια etc. the woman, by adducing an example, confirms what Christ had said, but the example is of such a sort as also to prove that her request ought to be granted. τὲ γάρ for indeed (German denn ja): Romans 7:7; cf. Fritzsche at the passage; Winer's Grammar, 448 (417). ἰδοὺ γάρ, see under ἰδού.
III. It serves to explain, make clear, illustrate, a preceding thought or word: for equivalent to that is, namely;
a. so that it begins an exposition of the thing just announced [cf. Winer's Grammar, 454f (423f)]: Matthew 1:18 [R G]; Matthew 19:12; Luke 11:30; Luke 18:32. In Romans 8:18 γάρ introduces a statement setting forth the nature of the συνδοξασθῆναι just mentioned.
b. so that the explanation is intercalated into the discourse, or even added by way of appendix: Matthew 4:18; Mark 1:16; Mark 2:15; Mark 5:42; Romans 7:1; 1 Corinthians 16:5. In Mark 16:4 the information ἦν γὰρ μέγας σφόδρα is added to throw light on all that has been previously said (in Mark 16:3f) about the stone.
IV. As respects position: γάρ never occupies the first place in a sentence, but the second, or third, or even the fourth ( τοῦ θεοῦ γὰρ υἱός, 2 Corinthians 1:19 — according to true text). Moreover, "not the number but the nature of the word after which it stands is the point to be noticed," Hermann on Sophocles Phil. 1437.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
1:18; 1:20; 2:2; 2:5; 2:20; 3:9; 4:18; 5:12; 6:24; 6:32; 7:2; 7:8; 8:9; 9:5; 13:12; 16:25; 16:26; 16:26; 16:27; 19:12; 22:14; 22:28; 23:17; 23:19; 27:23
Mark
1:16; 1:22; 2:15; 4:22; 4:25; 5:42; 6:52; 7:10; 7:28; 7:28; 9:6; 9:39; 9:40; 9:41; 10:45; 14:70; 16:3; 16:4
Luke
1:15; 1:18; 6:32; 9:25; 11:30; 12:52; 12:58; 18:14; 18:32; 21:4; 22:27; 22:37
John
2:25; 3:19; 3:20; 4:44; 4:45; 4:45; 5:21; 7:41; 9:30
Acts
2:15; 2:25; 8:31; 9:11; 16:37; 19:35
Romans
1:9; 1:11; 2:25; 3:3; 4:3; 4:13; 4:14; 4:15; 5:6; 7:1; 7:2; 7:7; 8:2; 8:5; 8:6; 8:18; 8:18; 10:2; 10:3; 10:4; 10:5; 11:34; 13:11; 14:10; 15:27; 16:18
1 Corinthians
1:26; 2:16; 3:3; 5:7; 7:16; 8:11; 9:10; 9:15; 9:16; 9:17; 10:29; 11:5; 11:9; 11:22; 12:8; 12:12; 12:13; 12:14; 14:9; 16:5; 16:7
2 Corinthians
1:19; 13:4
Galatians
1:10
Philippians
1:18; 1:18; 2:12; 2:13; 2:27
Colossians
3:3
1 Thessalonians
2:20; 4:3
2 Thessalonians
3:10
Hebrews
1:5; 2:2; 2:8; 5:13; 12:7
James
2:10; 4:14; 4:14
1 John
2:19
Revelation
1:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1063 matches the Greek γάρ (gar),
which occurs 97 times in 92 verses in 'Luk' in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Luk 1:15–Luk 14:14)

Unchecked Copy BoxLuk 1:15 - ибо он будет велик пред Господом; не будет пить вина и сикера, и Духа Святаго исполнится еще от чрева матери своей;
Unchecked Copy BoxLuk 1:18 - И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных.
Unchecked Copy BoxLuk 1:30 - И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога;
Unchecked Copy BoxLuk 1:44 - Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем.
Unchecked Copy BoxLuk 1:48 - что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;
Unchecked Copy BoxLuk 1:66 - Все слышавшие положили это на сердце своем и говорили: что будет младенец сей? И рука Господня была с ним.
Unchecked Copy BoxLuk 1:76 - И ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предъидешь пред лицем Господа приготовить пути Ему,
Unchecked Copy BoxLuk 2:10 - И сказал им Ангел: не бойтесь; я возвещаю вам великую радость, которая будет всем людям:
Unchecked Copy BoxLuk 3:8 - Сотворите же достойные плоды покаяния и не думайте говорить в себе: отец у нас Авраам, ибо говорю вам, что Бог может из камней сих воздвигнуть детей Аврааму.
Unchecked Copy BoxLuk 4:10 - ибо написано: Ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя;
Unchecked Copy BoxLuk 5:9 - Ибо ужас объял его и всех, бывших с ним, от этого лова рыб, ими пойманных;
Unchecked Copy BoxLuk 5:39 - И никто, пив старое [вино], не захочет тотчас молодого, ибо говорит: старое лучше.
Unchecked Copy BoxLuk 6:23 - Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах. Так поступали с пророками отцы их.
Unchecked Copy BoxLuk 6:26 - Горе вам, когда все люди будут говорить о вас хорошо! ибо так поступали с лжепророками отцы их.
Unchecked Copy BoxLuk 6:32 - И если любите любящих вас, какая вам за то благодарность? ибо и грешники любящих их любят.
Unchecked Copy BoxLuk 6:33 - И если делаете добро тем, которые вам делают добро, какая вам за то благодарность? ибо и грешники то же делают.
Unchecked Copy BoxLuk 6:38 - давайте, и дастся вам: мерою доброю, утрясенною, нагнетенною и переполненною отсыплют вам в лоно ваше; ибо, какою мерою мерите, такою же отмерится и вам.
Unchecked Copy BoxLuk 6:43 - Нет доброго дерева, которое приносило бы худой плод; и нет худого дерева, которое приносило бы плод добрый,
Unchecked Copy BoxLuk 6:44 - ибо всякое дерево познаётся по плоду своему, потому что не собирают смокв с терновника и не снимают винограда с кустарника.
Unchecked Copy BoxLuk 6:45 - Добрый человек из доброго сокровища сердца своего выносит доброе, а злой человек из злого сокровища сердца своего выносит злое, ибо от избытка сердца говорят уста его.
Unchecked Copy BoxLuk 7:5 - ибо он любит народ наш и построил нам синагогу.
Unchecked Copy BoxLuk 7:6 - Иисус пошел с ними. И когда Он недалеко уже был от дома, сотник прислал к Нему друзей сказать Ему: не трудись, Господи! ибо я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой;
Unchecked Copy BoxLuk 7:8 - Ибо я и подвластный человек, но, имея у себя в подчинении воинов, говорю одному: пойди, и идет; и другому: приди, и приходит; и слуге моему: сделай то, и делает.
Unchecked Copy BoxLuk 7:33 - Ибо пришел Иоанн Креститель: ни хлеба не ест, ни вина не пьет; и говорите: в нем бес.
Unchecked Copy BoxLuk 8:17 - Ибо нет ничего тайного, что не сделалось бы явным, ни сокровенного, что не сделалось бы известным и не обнаружилось бы.
Unchecked Copy BoxLuk 8:18 - Итак, наблюдайте, как вы слушаете: ибо, кто имеет, тому дано будет, а кто не имеет, у того отнимется и то, что он думает иметь.
Unchecked Copy BoxLuk 8:29 - Ибо [Иисус] повелел нечистому духу выйти из сего человека, потому что он долгое время мучил его, так что его связывали цепями и узами, сберегая его; но он разрывал узы и был гоним бесом в пустыни.
Unchecked Copy BoxLuk 8:40 - Когда же возвратился Иисус, народ принял Его, потому что все ожидали Его.
Unchecked Copy BoxLuk 8:46 - Но Иисус сказал: прикоснулся ко Мне некто, ибо Я чувствовал силу, исшедшую из Меня.
Unchecked Copy BoxLuk 8:52 - Все плакали и рыдали о ней. Но Он сказал: не плачьте; она не умерла, но спит.
Unchecked Copy BoxLuk 9:14 - Ибо их было около пяти тысяч человек. Но Он сказал ученикам Своим: рассадите их рядами по пятидесяти.
Unchecked Copy BoxLuk 9:24 - Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее; а кто потеряет душу свою ради Меня, тот сбережет ее.
Unchecked Copy BoxLuk 9:25 - Ибо что пользы человеку приобрести весь мир, а себя самого погубить или повредить себе?
Unchecked Copy BoxLuk 9:26 - Ибо кто постыдится Меня и Моих слов, того Сын Человеческий постыдится, когда приидет во славе Своей и Отца и святых Ангелов.
Unchecked Copy BoxLuk 9:44 - вложите вы себе в уши слова сии: Сын Человеческий будет предан в руки человеческие.
Unchecked Copy BoxLuk 9:48 - и сказал им: кто примет сие дитя во имя Мое, тот Меня принимает; а кто примет Меня, тот принимает Пославшего Меня; ибо кто из вас меньше всех, тот будет велик.
Unchecked Copy BoxLuk 9:50 - Иисус сказал ему: не запрещайте, ибо кто не против вас, тот за вас.
Unchecked Copy BoxLuk 10:7 - В доме же том оставайтесь, ешьте и пейте, что у них есть, ибо трудящийся достоин награды за труды свои; не переходите из дома в дом.
Unchecked Copy BoxLuk 10:24 - ибо сказываю вам, что многие пророки и цари желали видеть, что вы видите, и не видели, и слышать, что вы слышите, и не слышали.
Unchecked Copy BoxLuk 10:42 - а одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у неё.
Unchecked Copy BoxLuk 11:4 - и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.
Unchecked Copy BoxLuk 11:10 - ибо всякий просящий получает, и ищущий находит, и стучащему отворят.
Unchecked Copy BoxLuk 11:30 - ибо как Иона был знамением для Ниневитян, так будет и Сын Человеческий для рода сего.
Unchecked Copy BoxLuk 12:12 - ибо Святый Дух научит вас в тот час, что должно говорить.
Unchecked Copy BoxLuk 12:23 - душа больше пищи, и тело--одежды.
Unchecked Copy BoxLuk 12:30 - потому что всего этого ищут люди мира сего; ваш же Отец знает, что вы имеете нужду в том;
Unchecked Copy BoxLuk 12:34 - ибо где сокровище ваше, там и сердце ваше будет.
Unchecked Copy BoxLuk 12:52 - ибо отныне пятеро в одном доме станут разделяться, трое против двух, и двое против трех:
Unchecked Copy BoxLuk 12:58 - Когда ты идешь с соперником своим к начальству, то на дороге постарайся освободиться от него, чтобы он не привел тебя к судье, а судья не отдал тебя истязателю, а истязатель не вверг тебя в темницу.
Unchecked Copy BoxLuk 14:14 - и блажен будешь, что они не могут воздать тебе, ибо воздастся тебе в воскресение праведных.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Luk 1:15–Luk 14:14) Luk 1:15–Luk 14:14

BLB Searches
Search the Bible
RST
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
RST

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan