LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H996 - bayin

Choose a new font size and typeface
בַּיִן
Transliteration
bayin
Pronunciation
bane
Listen
Part of Speech
masculine substantive (always used as a preposition)
Root Word (Etymology)
(sometimes in the pl. masc. or fem.) properly, the constructive form of an otherwise unused noun from בִּין (H995)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 239a

Strong’s Definitions

בֵּין bêyn, bane; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:—among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within.


KJV Translation Count — Total: 32x

The KJV translates Strong's H996 in the following manner: between, betwixt, asunder, within, between, out of, from.

KJV Translation Count — Total: 32x
The KJV translates Strong's H996 in the following manner: between, betwixt, asunder, within, between, out of, from.
  1. between, among, in the midst of (with other preps), from between

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
בֵּין bêyn, bane; (sometimes in the plural masculine or feminine); properly, the constructive form of an otherwise unused noun from H995; a distinction; but used only as a preposition, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or:—among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), × in, out of, whether (it be...or), within.
STRONGS H996: Abbreviations
[בַּ֫יִן] substantive properly interval, space between (bdb010701 id.) — construct בֵּין onceIsaiah 44:4 (Baer) בֵּן, בֵּינִי, בֵּֽינְךָ, בֵינֵךְ, בֵּינוֺ (בֵּינָיוJoshua 3:4; Joshua 8:11 Qr); with plural suffix in plural form בֵּינֵינוּ (בֵּנֵינוּ), etc.; also בֵּינוֺתEzekiel 10:2 (twice in verse); Ezekiel 10:6 (twice in verse); Ezekiel 10:7 (twice in verse) (+ Ezekiel 1:13 Greek Version of the LXX Hi Ew etc. for דְּמוּת), בֵּינוֺתֵינוּGenesis 26:28; Joshua 22:34; Judges 11:10, בֵּינוֺתָםGenesis 42:23; 2 Samuel 21:7; Jeremiah 25:16; dual בֵּנַיִם (see below); —
1. always (except dual) as preposition in the interval of, between (so Aramaic בֵּין, & plural בֵּינֵי, bdb010702, bdb010703; bdb010704), as Genesis 15:17 בֵּין הַגְּזָרִים between the pieces, Exodus 13:9 and elsewhere בֵּין עֵינֶיךָ between thy eyes (see עַיִן), Isaiah 22:11 and elsewhere between the two walls (see חוֺמָה), Job 24:11; Job 30:7; Job 40:30 [Job 41:6] part him between merchants; rather more generally among Hosea 13:15; Songs 2:2, 3; Ezekiel 19:2; Ezekiel 31:3; Job 34:37; less exactly within Proverbs 26:13 a lion is בֵּין הָֽרְחֹבוֺת within the board places (compare Proverbs 23:13 בְּתוֺךְ): once with a singular (unusual) Daniel 8:16 בֵּין אוּלַי between the Ulai, i.e. between its banks. When the space separating two distinct objects is to be indicated, this is done...
a. most commonly by repeating בין, as Genesis 13:3 בֵּין בֵּיתְאֵל וּבֵין הָעָ֑י literally in the interval of Bethel, and in the interval of `Ai, i.e. between Bethel and `Ai, Genesis 16:14; Genesis 17:7; Genesis 31:50, 51
b. more rarely by בֵּין ֗֗֗ לְ, Genesis 1:6 dividing בֵּין מַיִם לָמָ֑יִם literally in the interval of waters with reference to waters, i.e. between the waters and the waters,Leviticus 20:25; Leviticus 27:33; Deuteronomy 17:8 (3 times in verse); 2 Samuel 19:36; 1 Kings 3:9; Ezekiel 41:18; Ezekiel 42:20; Ezekiel 44:23 (twice in verse); Jonah 4:11; Malachi 3:18 (twice in verse); 2 Chronicles 14:10.
c. by בֵּין ֗֗֗ וּלְJoel 2:17.
d. by בֵּין ֗֗֗ לְבֵיןIsaiah 59:2. בֵּין is used not only of actual locality, but also with verbs of dividing (figurative) Genesis 1:14; Leviticus 10:10, and of judging, knowing, teaching, etc., if the idea of distinguishing be involved, as Genesis 16:5; 2 Samuel 19:36 הַאֵדַע בֵּין טוֺב לְרָע can I discern between good and evil? 1 Kings 3:9; Jonah 4:11; Genesis 31:49 (watch between), Judges 11:10 (hear), Joshua 22:27 (witness), Isaiah 2:4 and he shall judge (arbitrate) between the nations, Isaiah 5:3; Leviticus 27:33; Ezekiel 44:23; Malachi 3:18; 2 Chronicles 14:10 (see RV); and in other metaphoric applications, as of a covenant or sign between two contracting parties, Genesis 9:12, 15; Exodus 31:13 +; or an oath Genesis 26:28; 2 Samuel 21:7; enmity or strife Genesis 3:15; Genesis 13:7; Deuteronomy 25:1; Proverbs 6:19; peace 1 Kings 5:26 [1 Kings 5:12]; good-will Proverbs 14:9. — It is used of time in the phrase of P בֵּין הָעַרְבַּיִם (see below עֶרֶב), & Nehemiah 5:18 בֵּין עֲשֶׂרֶת יָמִים during the interval of ten days, i.e. every ten days (unusual).
With other prepositions: —
a.אֶלבֵּֿין, after a verb implying motion, in between, in among Ezekiel 31:10, 14. So אֶלבֵּֿינוֺת לְ † ib. Ezekiel 10:2.
b.בְּבֵן Isaiah 44:4 in the midst of, amongst (Greek Version of the LXX Ew Di Che כְּבֵין מַיִם חָצִיר).
c.עַלבֵּֿין nearly as אֶלבֵּֿין Ezekiel 19:11
d.מִבֵּין from between: Genesis 49:10 nor the ruler's staff מִבֵּין רַגְלָיו from between his feet (where, as the king sits in state, he holds it), Exodus 25:22 from between the cherubim (so Numbers 7:89), Hosea 2:4; Zechariah 6:1; Zechariah 9:7; Deuteronomy 28:57 the after-birth הַיּוֺצֵת מִבֵּין רַגְלֶיהָ that cometh forth from between her feet, i.e. from her womb (compare Il. 19. 10 πεσεῖν μετὰ ποσσὶ γυναικός) Repeated 2 Kings 16:14 to specify the two objects from between which a thing is moved. Ezekiel 47:18 is difficult and uncertain: see Commentaries. Less precisely from, the midst of: Numbers 17:2 מִבֵּין הַשְּׂרֵפָה out of the midst of the burning, Psalm 104:12 מִבֵּין עֳפָאִים from amongst the branches they utter their song, Jeremiah 48:45 and a flame מִבֵּין סִיחוֺן from the midst of Sihon (Sihon representing his people: but expression is singular; read perhaps מִבֵּית ס׳, compare Numbers 21:28 מִקִּרְיַת ס׳ : || in both passages מֵחֶשְׁבּוֺן), Ezekiel 37:21.
e.מִבֵּינוֺת לְ from between Ezekiel 10:2, 6 (twice in verse); Ezekiel 10:7.
†2. Dual בֵּנַ֫יִם space between two armies (= Greek μεταίχμιον), [H1143 1 Samuel 17:4, 23] אִישׁ הַבֵּנַיִם man of the μεταίχμιον, i.e. champion (of Goliath).

בֵּית feminine of בַּיִן, בֵּין (NöM 194 f.; Syriac bdb010801 often, PS470) preposition between Ezekiel 41:9b (to be joined with Ezekiel 41:10; see RVm), unless indeed a mere error for בֵּין (which Ezekiel often uses); also Proverbs 8:2 accusative to Greek Version of the LXX (ἀνὰ μέσον) Targum Vulgate Hi Ew§217 g; and Job 8:17 according to Greek Version of the LXX Ew Di1 (Di2undecided).

See related Aramaic BDB entry H997.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

1:6; 1:14; 3:15; 9:12; 9:15; 13:3; 13:7; 15:17; 16:5; 16:14; 17:7; 26:28; 26:28; 31:49; 31:50; 31:51; 42:23; 49:10

Exodus

13:9; 25:22; 31:13

Leviticus

10:10; 20:25; 27:33; 27:33

Numbers

7:89; 17:2; 21:28

Deuteronomy

17:8; 25:1; 28:57

Joshua

3:4; 8:11; 22:27; 22:34

Judges

11:10; 11:10

2 Samuel

19:36; 19:36; 21:7; 21:7

1 Kings

3:9; 3:9; 5:12

2 Kings

16:14

2 Chronicles

14:10; 14:10

Nehemiah

5:18

Job

8:17; 24:11; 30:7; 34:37; 41:6

Psalms

104:12

Proverbs

6:19; 8:2; 14:9; 23:13; 26:13

Song of Songs

2:2; 2:3

Isaiah

2:4; 5:3; 22:11; 44:4; 44:4; 59:2

Jeremiah

25:16; 48:45

Ezekiel

1:13; 10:2; 10:2; 10:2; 10:6; 10:6; 10:7; 10:7; 19:2; 19:11; 31:3; 31:10; 31:14; 37:21; 41:9; 41:10; 41:18; 42:20; 44:23; 44:23; 47:18

Daniel

8:16

Hosea

2:4; 13:15

Joel

2:17

Jonah

4:11; 4:11

Zechariah

6:1; 9:7

Malachi

3:18; 3:18

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H996 matches the Hebrew בַּיִן (bayin),
which occurs 410 times in 248 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 5 (Gen 1:4–Exo 25:22)

Unchecked Copy BoxGen 1:4 - Dieu vit que la lumière était bonne; et Dieu sépara la lumière d'avec les ténèbres.
Unchecked Copy BoxGen 1:6 - Dieu dit: Qu'il y ait une étendue entre les eaux, et qu'elle sépare les eaux d'avec les eaux.
Unchecked Copy BoxGen 1:7 - Et Dieu fit l'étendue, et il sépara les eaux qui sont au-dessous de l'étendue d'avec les eaux qui sont au-dessus de l'étendue. Et cela fut ainsi.
Unchecked Copy BoxGen 1:14 - Dieu dit: Qu'il y ait des luminaires dans l'étendue du ciel, pour séparer le jour d'avec la nuit; que ce soient des signes pour marquer les époques, les jours et les années;
Unchecked Copy BoxGen 1:18 - pour présider au jour et à la nuit, et pour séparer la lumière d'avec les ténèbres. Dieu vit que cela était bon.
Unchecked Copy BoxGen 3:15 - Je mettrai inimitié entre toi et la femme, entre ta postérité et sa postérité: celle-ci t'écrasera la tête, et tu lui blesseras le talon.
Unchecked Copy BoxGen 9:12 - Et Dieu dit: C'est ici le signe de l'alliance que j'établis entre moi et vous, et tous les êtres vivants qui sont avec vous, pour les générations à toujours:
Unchecked Copy BoxGen 9:13 - j'ai placé mon arc dans la nue, et il servira de signe d'alliance entre moi et la terre.
Unchecked Copy BoxGen 9:15 - et je me souviendrai de mon alliance entre moi et vous, et tous les êtres vivants, de toute chair, et les eaux ne deviendront plus un déluge pour détruire toute chair.
Unchecked Copy BoxGen 9:16 - L'arc sera dans la nue; et je le regarderai, pour me souvenir de l'alliance perpétuelle entre Dieu et tous les êtres vivants, de toute chair qui est sur la terre.
Unchecked Copy BoxGen 9:17 - Et Dieu dit à Noé: Tel est le signe de l'alliance que j'établis entre moi et toute chair qui est sur la terre.
Unchecked Copy BoxGen 10:12 - et Résen entre Ninive et Calach; c'est la grande ville.
Unchecked Copy BoxGen 13:3 - Il dirigea ses marches du midi jusqu'à Béthel, jusqu'au lieu où était sa tente au commencement, entre Béthel et Aï,
Unchecked Copy BoxGen 13:7 - Il y eut querelle entre les bergers des troupeaux d'Abram et les bergers des troupeaux de Lot. Les Cananéens et les Phérésiens habitaient alors dans le pays.
Unchecked Copy BoxGen 13:8 - Abram dit à Lot: Qu'il n'y ait point, je te prie, de dispute entre moi et toi, ni entre mes bergers et tes bergers; car nous sommes frères.
Unchecked Copy BoxGen 15:17 - Quand le soleil fut couché, il y eut une obscurité profonde; et voici, ce fut une fournaise fumante, et des flammes passèrent entre les animaux partagés.
Unchecked Copy BoxGen 16:5 - Et Saraï dit à Abram: L'outrage qui m'est fait retombe sur toi. J'ai mis ma servante dans ton sein; et, quand elle a vu qu'elle était enceinte, elle m'a regardée avec mépris. Que l'Éternel soit juge entre moi et toi!
Unchecked Copy BoxGen 16:14 - C'est pourquoi l'on a appelé ce puits le puits de Lachaï roï; il est entre Kadès et Bared.
Unchecked Copy BoxGen 17:2 - J'établirai mon alliance entre moi et toi, et je te multiplierai à l'infini.
Unchecked Copy BoxGen 17:7 - J'établirai mon alliance entre moi et toi, et tes descendants après toi, selon leurs générations: ce sera une alliance perpétuelle, en vertu de laquelle je serai ton Dieu et celui de ta postérité après toi.
Unchecked Copy BoxGen 17:10 - C'est ici mon alliance, que vous garderez entre moi et vous, et ta postérité après toi: tout mâle parmi vous sera circoncis.
Unchecked Copy BoxGen 17:11 - Vous vous circoncirez; et ce sera un signe d'alliance entre moi et vous.
Unchecked Copy BoxGen 20:1 - Abraham partit de là pour la contrée du midi; il s'établit entre Kadès et Schur, et fit un séjour à Guérar.
Unchecked Copy BoxGen 23:15 - Mon seigneur, écoute-moi! Une terre de quatre cents sicles d'argent, qu'est-ce que cela entre moi et toi? Enterre ton mort.
Unchecked Copy BoxGen 26:28 - Ils répondirent: Nous voyons que l'Éternel est avec toi. C'est pourquoi nous disons: Qu'il y ait un serment entre nous, entre nous et toi, et que nous fassions alliance avec toi!
Unchecked Copy BoxGen 30:36 - Puis il mit l'espace de trois journées de chemin entre lui et Jacob; et Jacob fit paître le reste du troupeau de Laban.
Unchecked Copy BoxGen 31:37 - Quand tu as fouillé tous mes effets, qu'as-tu trouvé des effets de ta maison? Produis-le ici devant mes frères et tes frères, et qu'ils prononcent entre nous deux.
Unchecked Copy BoxGen 31:44 - Viens, faisons alliance, moi et toi, et que cela serve de témoignage entre moi et toi!
Unchecked Copy BoxGen 31:48 - Laban dit: Que ce monceau serve aujourd'hui de témoignage entre moi et toi! C'est pourquoi on lui a donné le nom de Galed.
Unchecked Copy BoxGen 31:49 - On l'appelle aussi Mitspa, parce que Laban dit: Que l'Éternel veille sur toi et sur moi, quand nous nous serons l'un et l'autre perdus de vue.
Unchecked Copy BoxGen 31:50 - Si tu maltraites mes filles, et si tu prends encore d'autres femmes, ce n'est pas un homme qui sera avec nous, prends-y garde, c'est Dieu qui sera témoin entre moi et toi.
Unchecked Copy BoxGen 31:51 - Laban dit à Jacob: Voici ce monceau, et voici ce monument que j'ai élevé entre moi et toi.
Unchecked Copy BoxGen 31:53 - Que le Dieu d'Abraham et de Nachor, que le Dieu de leur père soit juge entre nous. Jacob jura par celui que craignait Isaac.
Unchecked Copy BoxGen 32:16 - Il les remit à ses serviteurs, troupeau par troupeau séparément, et il dit à ses serviteurs: Passez devant moi, et mettez un intervalle entre chaque troupeau.
Unchecked Copy BoxGen 42:23 - Ils ne savaient pas que Joseph comprenait, car il se servait avec eux d'un interprète.
Unchecked Copy BoxGen 49:10 - Le sceptre ne s'éloignera point de Juda, Ni le bâton souverain d'entre ses pieds, Jusqu'à ce que vienne le Schilo, Et que les peuples lui obéissent.
Unchecked Copy BoxGen 49:14 - Issacar est un âne robuste, Qui se couche dans les étables.
Unchecked Copy BoxExo 8:23 - (ls 8:19) J'établirai une distinction entre mon peuple et ton peuple. Ce signe sera pour demain.
Unchecked Copy BoxExo 9:4 - L'Éternel distinguera entre les troupeaux d'Israël et les troupeaux des Égyptiens, et il ne périra rien de tout ce qui est aux enfants d'Israël.
Unchecked Copy BoxExo 11:7 - Mais parmi tous les enfants d'Israël, depuis les hommes jusqu'aux animaux, pas même un chien ne remuera sa langue, afin que vous sachiez quelle différence l'Éternel fait entre l'Égypte et Israël.
Unchecked Copy BoxExo 12:6 - Vous le garderez jusqu'au quatorzième jour de ce mois; et toute l'assemblée d'Israël l'immolera entre les deux soirs.
Unchecked Copy BoxExo 13:9 - Ce sera pour toi comme un signe sur ta main et comme un souvenir entre tes yeux, afin que la loi de l'Éternel soit dans ta bouche; car c'est par sa main puissante que l'Éternel t'a fait sortir d'Égypte.
Unchecked Copy BoxExo 13:16 - Ce sera comme un signe sur ta main et comme des fronteaux entre tes yeux; car c'est par sa main puissante que l'Éternel nous a fait sortir d'Égypte.
Unchecked Copy BoxExo 14:2 - Parle aux enfants d'Israël; qu'ils se détournent, et qu'ils campent devant Pi Hahiroth, entre Migdol et la mer, vis-à-vis de Baal Tsephon; c'est en face de ce lieu que vous camperez, près de la mer.
Unchecked Copy BoxExo 14:20 - Elle se plaça entre le camp des Égyptiens et le camp d'Israël. Cette nuée était ténébreuse d'un côté, et de l'autre elle éclairait la nuit. Et les deux camps n'approchèrent point l'un de l'autre pendant toute la nuit.
Unchecked Copy BoxExo 16:1 - Toute l'assemblée des enfants d'Israël partit d'Élim, et ils arrivèrent au désert de Sin, qui est entre Élim et Sinaï, le quinzième jour du second mois après leur sortie du pays d'Égypte.
Unchecked Copy BoxExo 16:12 - J'ai entendu les murmures des enfants d'Israël. Dis-leur: Entre les deux soirs vous mangerez de la viande, et au matin vous vous rassasierez de pain; et vous saurez que je suis l'Éternel, votre Dieu.
Unchecked Copy BoxExo 18:16 - Quand ils ont quelque affaire, ils viennent à moi; je prononce entre eux, et je fais connaître les ordonnances de Dieu et ses lois.
Unchecked Copy BoxExo 22:11 - le serment au nom de l'Éternel interviendra entre les deux parties, et celui qui a gardé l'animal déclarera qu'il n'a pas mis la main sur le bien de son prochain; le maître de l'animal acceptera ce serment, et l'autre ne sera point tenu à une restitution.
Unchecked Copy BoxExo 25:22 - C'est là que je me rencontrerai avec toi; du haut du propitiatoire, entre les deux chérubins placés sur l'arche du témoignage, je te donnerai tous mes ordres pour les enfants d'Israël.

Search Results Continued...
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan