תַּחַת noun [
masculine]
the under part (Arabic
id.), hence as
adverb accusative and
preposition underneath, below, instead of (so Arabic
, Sabean
תחת, Ethiopic
Phoenician
תחת (Lzb
385); Biblical Aramaic
,
תְּחוֺת, Palmyrene in
מן לתחת Tariff
1:4 (Cooke
320), Syriac
); —
II. as
preposition; so construct, and with suffix (usually in the plural, and so literally
in the parts underneath)
תַּחְתַּי Habakkuk 3:16+,
חַתֵּנִי (compare
בַּעֲדֵנִי,
עוֺדֶנִּי : Ges
§ 103 d) †
2 Samuel 22:37,
40,
48 (
Psalm 18:37;
18:40;
18:48 תַּחְתָּ֑י);
תַּחְתֶּיךָ;
תַּחְתָּיו (Kt
תַּחְתּוֺ †
2 Samuel 2:23;
2 Samuel 3:12;
2 Samuel 16:8;
Job 9:13),
תֵּחְתֶּיהָ Leviticus 13:23 +
16 times,
תַּחְתֶּ֫נָּה (compare
אֵינֶנָּה,
עוֺדֶנָּה) †
Genesis 2:21;
תַּחְתֵּינוּ †
1 Samuel 14:9;
Psalm 47:4;
תַּחְתֵּיהֶם †
Joshua 2:14;
Amos 2:13;
תַּחְתֵּיהֶם †
Numbers 16:31;
1 Kings 20:24;
1 Chronicles 4:41;
1 Chronicles 5:22;
2 Chronicles 12:10 (for
תַּחְתָּם 1 Kings 14:27),
תַּחְתָּם Deuteronomy 2:12 +
10 times,
תַּחְתֵּקהֶן †
Jeremiah 28:13; —
c. תַּחַת פ׳ :
(b) of a woman,
אִישָׁתּ ת׳, i.e. under his authority,
Numbers 5:19,
20,
29, so
Ezekiel 23:5 תַּחְתַּי being
under me = being
mine (figurative of Israel as
י׳'s spouse), compare
ὕπανδρος Romans 7:2, and
Kor 66:10.
2. what is under one, the place in which one stands: hence as accusative,
a. with reflexive pronoun, idiomatic,
in one's place, where one stands,
Exodus 16:29 תַּחְתָּיו שְׁבוּ אִישׁ abide every one
in his place,
Leviticus 13:23,
28;
Joshua 5:8;
Joshua 6:5,
20;
Judges 7:21;
1 Samuel 14:9 וְעָמַדְנוּ תַחְתֵּינוּ we will
remain where we are,
2 Samuel 2:23 וַיָּמָת תַּחְתָּו he died
where he was (compare
Jeremiah 38:9 [read
וּמֵת]),
Jeremiah 7:10;
Isaiah 25:10;
Isaiah 46:7;
Amos 2:13;
Habakkuk 3:16 וְתַחְתַּי אֶרְגָּ֑ז I tremble
where I stand,
Zechariah 12:6;
Zechariah 14:10;
Job 36:20;
Job 40:12 תַּחְתָּם
b. in transferred sense, in place of, instead of:
(b) in particular, of things mutually interchanged,
in place of, in exchange or
return for: Genesis 30:15 דּוּדָאֵי בְנֵח ת׳ in return, for thy son's love-apples,
Exodus 21:23)
גֶפְשׁ life
for life,
Exodus 21:24;
Exodus 21:25;
Exodus 21:26;
Exodus 21:27;
Exodus 21:36; Exodus 22:37,
Joshua 2:14 נַפְשֵׁנוּ תַחְתֵּיכֶם לָמוּת,
1 Samuel 2:20;
1 Kings 20:39 נפשׁו נפשׁך ת׳,
1 Kings 20:42 (compare
2 Kings 10:24),
2 Kings 21:2;
Isaiah 43:3,
4; often with verbs of requiting,
Genesis 44:4 טוֺבָם לָ֫מּה שִׁלַּמְתֶּם רָעָה ת׳ why have ye rewarded evil
in exchange for good ?
1 Samuel 25:21;
2 Samuel 16:12;
2 Samuel 19:22;
Psalm 35:12 טוֺבָה יְשַׁלְּמוּנִי דָעָה ת׳,
Psalm 38:21a;
Psalm 109:4;
Psalm 109:5;
Proverbs 17:3 +;
Jeremiah 5:19 תַּחַת מֶה in return for what? (compare
עַלמֶֿה Jeremiah 22:8;
Deuteronomy 29:23;
1 Kings 9:8). So followed by infinitive
Psalm 38:21b.
†3. as conjunction:
a. תַּחַת אֲשֶׁר:
III. compounds: —
†1. אֶלתַּֿחַת, after a verb of motion:
2. מִתַּחַת (= ὑπ’ ἐκ):
a. alone,
from under, from beneath as
מִתַּחַת הַשָּׁמַיִם †
Genesis 1:7, and especially after such verbs as
שִׁחֵת Genesis 6:17,
מָחֶה Exodus 17:14;
Deuteronomy 9:14;
Deuteronomy 25:19;
Deuteronomy 29:19;
2 Kings 14:27,
הֶאֲבִיד Deuteronomy 7:24, compare
Lamentations 3:66;
Ezekiel 47:1a מִמְּתַּן מִתּ׳ הַבַּיִת,
Proverbs 22:27 לָ֫מָּה יִקַח מִשְׁכָּֽבְּךָ מִּתַּחְתֶּיךָ;
Exodus 6:6,
7 סִבְלוֺת מִצְרַיִם מִתּ׳,
Hosea 4:12 אֱלֹהֵיהֶם וַיִּזְנוּ מִתּ׳ (compare
II. 1 c a, b);
יַד פ׳ מִתּ׳ (compare
II. 1 d)
from under the hand (power)
of...
Exodus 18:10;
2 Kings 8:20,
22;
2 Kings 13:5;
2 Kings 17:7 +;
מִתַּחְתָּיו (compare
II. 2 a)
from his place Exodus 10:23;
Zechariah 6:12. Rarely =
תַּחַת or
מִתַּחַת לְ׳,
Genesis 1:9 (P)
Ezekiel 1:8;
Ezekiel 42:9;
Ezekiel 46:23;
Job 26:5.
†c. לְמִתַּחַת לְ׳ (compare
מִן 9b),
id quod מִתַּחַת לְ׳ 1 Kings 7:32.
See related Aramaic BDB entry
H8460.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs