LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H6931 - qaḏmōnî

Choose a new font size and typeface
קַדְמֹנִי
Transliteration
qaḏmōnî
Pronunciation
kad-mo-nee'
Listen
Part of Speech
adjective
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1988f

Strong’s Definitions

קַדְמוֹנִי qadmôwnîy, kad-mo-nee'; or קַדְמֹנִי qadmônîy; from H6930; (of time) anterior or (of place) oriental:—ancient, they that went before, east, (thing of) old.


KJV Translation Count — Total: 10x

The KJV translates Strong's H6931 in the following manner: east (4x), former (2x), ancients (1x), that went before (1x), things of old (1x), old (1x).

KJV Translation Count — Total: 10x
The KJV translates Strong's H6931 in the following manner: east (4x), former (2x), ancients (1x), that went before (1x), things of old (1x), old (1x).
  1. former, ancient, eastern

    1. former, ancient

    2. eastern

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
קַדְמוֹנִי qadmôwnîy, kad-mo-nee'; or קַדְמֹנִי qadmônîy; from H6930; (of time) anterior or (of place) oriental:—ancient, they that went before, east, (thing of) old.
STRONGS H6931: Abbreviations
† I. קַדְמֹנִי adjective former, eastern (on formation see LagBN 195 BaNB, § 227d); — absolute ק׳ 1 Samuel 24:14 (Gi 1 Samuel 24:13), Joel 2:20; מ֑וֺנִי Ezekiel 10:19 +; masculine plural קַדְמֹנִים Job 18:20, מ֑וֺנִים Ezekiel 38:17; feminine plural קַדְמֹנִיּוֺת Isaiah 43:18; Malachi 3:4; —
1. former, ancient, יָמִים ק׳ Ezekiel 38:17 former days; שָׁנִים ק׳ Malachi 3:4 (|| יְמֵי עוֺלָם): feminine plural as noun, former things Isaiah 43:18 (|| רִאשֹׁנוֺת); masculine singular as collective noun מְשַׁל הַקַּדְמֹנִי 1 Samuel 24:14 a proverb of the ancients.
2. eastern: of שַׁעַר Ezekiel 10:19; Ezekiel 11:1, יָם (i.e. Dead Sea) Ezekiel 47:18 and (opposed to הַיָּם הָאַחֲרוֺן) Zechariah 14:8; Joel 2:20; masculine plural as noun Easterns, those of the east (opposed to west) Job 18:20 (so Ew De Hi Di Bae Du; Vrss earlier and later, so Da and others [both future], Bu former generations [now in She’ôl], and future).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

1 Samuel

24:13; 24:14; 24:14

Job

18:20; 18:20

Isaiah

43:18; 43:18

Ezekiel

10:19; 10:19; 11:1; 38:17; 38:17; 47:18

Joel

2:20; 2:20

Zechariah

14:8

Malachi

3:4; 3:4

H6931

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H6931 matches the Hebrew קַדְמֹנִי (qaḏmōnî),
which occurs 10 times in 10 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy Box1Sa 24:13 - Wie man sagt nach dem alten Sprichwort: "Von Gottlosen kommt Untugend." Aber meine Hand soll nicht über dir sein.
Unchecked Copy BoxJob 18:20 - Die nach ihm kommen, werden sich über seinen Tag entsetzen; und die vor ihm sind, wird eine Furcht ankommen.
Unchecked Copy BoxIsa 43:18 - Gedenkt nicht an das Alte und achtet nicht auf das Vorige!
Unchecked Copy BoxEze 10:19 - Da schwangen die Cherubim ihre Flügel und erhoben sich von der Erde vor meinen Augen; und da sie ausgingen, gingen die Räder neben ihnen. Und sie traten zum Tor am Hause des HERRN, gegen Morgen, und die Herrlichkeit des Gottes Israels war oben über ihnen.
Unchecked Copy BoxEze 11:1 - Und mich hob ein Wind auf und brachte mich zum Tor am Hause des HERRN, das gegen Morgen sieht; und siehe, unter dem Tor waren fünfundzwanzig Männer; und ich sah unter ihnen Jaasanja, den Sohn Assurs, und Pelatja, den Sohn Benajas, die Fürsten im Volk.
Unchecked Copy BoxEze 38:17 - So spricht der HERR HERR: Du bist's, von dem ich vorzeiten gesagt habe durch meine Diener, die Propheten in Israel, die zur selben Zeit weissagten, daß ich dich über sie kommen lassen wollte.
Unchecked Copy BoxEze 47:18 - Aber die Grenze gegen Morgen sollt ihr messen zwischen Hauran und Damaskus und zwischen Gilead und dem Lande Israel, am Jordan hinab bis an das Meer gegen Morgen. Das soll die Grenze gegen Morgen sein.
Unchecked Copy BoxJoe 2:20 - und will den von Mitternacht fern von euch treiben und ihn in ein dürres und wüstes Land verstoßen, sein Angesicht hin zum Meer gegen Morgen und sein Ende hin zum Meer gegen Abend. Er soll verfaulen und stinken; denn er hat große Dinge getan.
Unchecked Copy BoxZec 14:8 - Zu der Zeit werden lebendige Wasser aus Jerusalem fließen, die Hälfte zum Meer gegen Morgen und die andere Hälfte zum Meer gegen Abend; und es wird währen des Sommers und des Winters.
Unchecked Copy BoxMal 3:4 - und wird dem HERRN wohl gefallen das Speisopfer Juda's und Jerusalems wie vormals und vor langen Jahren.
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan