Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
TWOT Reference: 133a
Strong's Number H639 matches the Hebrew אַף ('ap̄),
which occurs 276 times in 269 verses
in the WLC Hebrew.
Page 1 / 6 (Gen 2:7–Deu 32:22)
Then the LORD God formed the man out of the dust from the ground and breathed the breath of life into his nostrils, and the man became a living being.
“You will eat bread[fn] by the sweat of your brow
until you return to the ground,
since you were taken from it.
For you are dust,
and you will return to dust.”
Everything with the breath of the spirit of life in its nostrils — everything on dry land died.
The two angels entered Sodom in the evening as Lot was sitting in Sodom’s gateway. When Lot saw them, he got up to meet them. He bowed with his face to the ground
“Then I asked her, ‘Whose daughter are you? ’ She responded, ‘The daughter of Bethuel son of Nahor, whom Milcah bore to him.’ So I put the ring on her nose and the bracelets on her wrists.
“until your brother’s rage turns away from you and he forgets what you have done to him. Then I will send for you and bring you back from there. Why should I lose you both in one day? ”
Jacob became angry with Rachel and said, “Am I in the place of God? He has withheld offspring[fn] from you! ”
When his master heard the story his wife told him — “These are the things your slave did to me” — he was furious
Joseph was in charge of the country; he sold grain to all its people. His brothers came and bowed down before him with their faces to the ground.
But Judah approached him and said, “My lord, please let your servant speak personally to my lord. Do not be angry with your servant, for you are like Pharaoh.
Then Joseph took them from his father’s knees and bowed with his face to the ground.
“May I never enter their council;
may I never join their assembly.
For in their anger they kill men,
and on a whim they hamstring oxen.
“Their anger is cursed, for it is strong,
and their fury, for it is cruel!
I will disperse them throughout Jacob
and scatter them throughout Israel.
Then the LORD’s anger burned against Moses, and he said, “Isn’t Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well. And also, he is on his way now to meet you. He will rejoice when he sees you.
“All these officials of yours will come down to me and bow before me, saying: Get out, you and all the people who follow you.[fn] After that, I will get out.” And he went out from Pharaoh’s presence fiercely angry.
The water heaped up at the blast from your nostrils;
the currents stood firm like a dam.
The watery depths congealed in the heart of the sea.
“My anger will burn, and I will kill you with the sword; then your wives will be widows and your children fatherless.
“Now leave me alone, so that my anger can burn against them and I can destroy them. Then I will make you into a great nation.”
But Moses sought the favor of the LORD his God: “LORD, why does your anger burn against your people you brought out of the land of Egypt with great power and a strong hand?
“Why should the Egyptians say, ‘He brought them out with an evil intent to kill them in the mountains and eliminate them from the face of the earth’? Turn from your fierce anger and relent concerning this disaster planned for your people.
As he approached the camp and saw the calf and the dancing, Moses became enraged and threw the tablets out of his hands, smashing them at the base of the mountain.
“Don’t be enraged, my lord,” Aaron replied. “You yourself know that the people are intent on evil.
The LORD passed in front of him and proclaimed:
The LORD — the LORD is a compassionate and gracious God, slow to anger and abounding in faithful love and truth,
Now the people began complaining openly before[fn] the LORD about hardship. When the LORD heard, his anger burned, and fire from the LORD blazed among them and consumed the outskirts of the camp.
Moses heard the people, family after family, weeping at the entrance of their tents. The LORD was very angry; Moses was also provoked.[fn]
“but for a whole month — until it comes out of your nostrils and becomes nauseating to you — because you have rejected the LORD who is among you, and wept before him, ‘Why did we ever leave Egypt? ’ ”
While the meat was still between their teeth, before it was chewed, the LORD’s anger burned against the people, and the LORD struck them with a very severe plague.
“The LORD is slow to anger and abounding in faithful love, forgiving iniquity and rebellion. But he will not leave the guilty unpunished, bringing the consequences of the fathers’ iniquity on the children to the third and fourth generation.
But God was incensed that Balaam was going, and the angel of the LORD took his stand on the path to oppose him. Balaam was riding his donkey, and his two servants were with him.
When the donkey saw the angel of the LORD, she crouched down under Balaam. So he became furious and beat the donkey with his stick.
Then the LORD opened Balaam’s eyes, and he saw the angel of the LORD standing in the path with a drawn sword in his hand. Balaam knelt low and bowed in worship on his face.
Then Balak became furious with Balaam, struck his hands together, and said to him, “I summoned you to put a curse on my enemies, but instead, you have blessed them these three times.
So Israel aligned itself with Baal of Peor, and the LORD’s anger burned against Israel.
The LORD said to Moses, “Take all the leaders of the people and execute[fn] them in broad daylight before the LORD so that his burning anger may turn away from Israel.”
“The LORD’s anger burned against Israel, and he made them wander in the wilderness forty years until the whole generation that had done what was evil in the LORD’s sight was gone.
“And here you, a brood of sinners, stand in your ancestors’ place adding even more to the LORD’s burning anger against Israel.
“for the LORD your God, who is among you, is a jealous God. Otherwise, the LORD your God will become angry with you and obliterate you from the face of the earth.
“because they will turn your sons away from me to worship other gods. Then the LORD’s anger will burn against you, and he will swiftly destroy you.
“I was afraid of the fierce anger the LORD had directed against you, because he was about to destroy you. But again the LORD listened to me on that occasion.
“Then the LORD’s anger will burn against you. He will shut the sky, and there will be no rain; the land will not yield its produce, and you will perish quickly from the good land the LORD is giving you.
“Nothing set apart for destruction is to remain in your hand, so that the LORD will turn from his burning anger and grant you mercy, show you compassion, and multiply you as he swore to your ancestors.
“The LORD will not be willing to forgive him. Instead, his anger and jealousy will burn against that person, and every curse written in this scroll will descend on him. The LORD will blot out his name under heaven,
“All its soil will be a burning waste of sulfur and salt, unsown, producing nothing, with no plant growing on it, just like the fall of Sodom and Gomorrah, Admah and Zeboiim, which the LORD demolished in his fierce anger.
“All the nations will ask, ‘Why has the LORD done this to this land? Why this intense outburst of anger? ’
“Therefore the LORD’s anger burned against this land, and he brought every curse written in this book on it.
“The LORD uprooted them from their land in his anger, rage, and intense wrath, and threw them into another land where they are today.’
“My anger will burn against them on that day; I will abandon them and hide my face from them so that they will become easy prey. Many troubles and afflictions will come to them. On that day they will say, ‘Haven’t these troubles come to us because our God is no longer with us? ’
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |