LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H5785 - ʿôr

Choose a new font size and typeface
עוֹר
Transliteration
ʿôr
Pronunciation
ore
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1589a

Strong’s Definitions

עוֹר ʻôwr, ore; from H5783; skin (as naked); by implication, hide, leather:—hide, leather, skin.


KJV Translation Count — Total: 99x

The KJV translates Strong's H5785 in the following manner: skin (96x), hide (2x), leather (1x).

KJV Translation Count — Total: 99x
The KJV translates Strong's H5785 in the following manner: skin (96x), hide (2x), leather (1x).
  1. skin, hide

    1. skin (of men)

    2. hide (of animals)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
עוֹר ʻôwr, ore; from H5783; skin (as naked); by implication, hide, leather:—hide, leather, skin.
STRONGS H5785: Abbreviations
עוֺר 99 noun masculineJob 7:5 skin (Late Hebrew id.; Phoenician ערת Lzb346); — ע׳ absolute Genesis 3:21 +, construct Exodus 34:29 +; suffix עֹרוֺ Exodus 29:14 +, עוֺרוֺ Jeremiah 13:23, עֹרָהּ Numbers 19:5, etc.; plural construct עֹרֹת Genesis 27:16 +, עוֺרֹת Exodus 39:34 suffix עֹרֹתָם Leviticus 16:27; — skin:
1. of men (55 times), שִׂמְלָתוֺ לְעֹרוֺ Exodus 22:26 (E), פָּנָיו ע׳ Exodus 34:29, 30 compare Exodus 34:35 (all P); (dark) skin of Cushite Jeremiah 13:23; see also Ezekiel 37:6, 8; Lamentations 3:8; Job 7:5; Job 10:11, +; in hyperbole Micah 3:2, 3; עוֺר שִׁנָּ֑י Job 19:20b the skin of my teeth, i.e. gums (si vera lectio); also Leviticus 13:2 + 33 times Leviticus 13 (P), in tests for leprosy (see especially בְּֿשָׂרוֺ ע׳ Leviticus 13:2; Leviticus 13:2; Leviticus 13:3; Leviticus 13:4; Leviticus 13:11, compare Leviticus 13:3; Leviticus 13:38; Leviticus 13:39; Leviticus 13:43); עוֺר בְּעַד עוֺר Job 2:4 skin in behalf of, for, skin, apparently proverb. phrase of barter, = everything has its price (on varieties of interpretation see Commentaries).
2. hide of animals (44 times), always — except Job 40:31 — after skinning: Genesis 27:16 (J); of sacrifice victims Exodus 29:14; Leviticus 4:11 + 5 times (all P); prepared for use (by some process of tanning, compare NowArchaeology i. 242), sometimes = leather: material of garments Genesis 3:21 (J), girdle 2 Kings 1:8, any article Leviticus 11:32; Leviticus 13:48 ff Numbers 31:20 (P); covering of tabernacle Exodus 25:5 (twice in verse) + 10 times Exodus 26; Exodus 35; Exodus 36; Exodus 39, of ark, sacred utensils, etc., Numbers 4:6 + 5 times Numbers 4.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

3:21; 3:21; 27:16; 27:16

Exodus

22:26; 25:5; 26; 29:14; 29:14; 34:29; 34:29; 34:30; 34:35; 35; 36; 39; 39:34

Leviticus

4:11; 11:32; 13; 13:2; 13:2; 13:2; 13:3; 13:3; 13:4; 13:11; 13:38; 13:39; 13:43; 13:48; 16:27

Numbers

4; 4:6; 19:5; 31:20

2 Kings

1:8

Job

2:4; 7:5; 7:5; 10:11; 19:20

Jeremiah

13:23; 13:23

Lamentations

3:8

Ezekiel

37:6; 37:8

Micah

3:2; 3:3

H5785

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H5785 matches the Hebrew עוֹר (ʿôr),
which occurs 99 times in 82 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 2 (Gen 3:21–Lev 13:52)

Unchecked Copy BoxGen 3:21 - L'Éternel Dieu fit à Adam et à sa femme des habits de peau, et il les en revêtit.
Unchecked Copy BoxGen 27:16 - Elle couvrit ses mains de la peau des chevreaux, et son cou qui était sans poil.
Unchecked Copy BoxExo 22:27 - car c'est sa seule couverture, c'est le vêtement dont il s'enveloppe le corps: dans quoi coucherait-il? S'il crie à moi, je l'entendrai, car je suis miséricordieux.
Unchecked Copy BoxExo 25:5 - des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d'acacia;
Unchecked Copy BoxExo 26:14 - Tu feras pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins par-dessus.
Unchecked Copy BoxExo 29:14 - Mais tu brûleras au feu hors du camp la chair du taureau, sa peau et ses excréments: c'est un sacrifice pour le péché.
Unchecked Copy BoxExo 34:29 - Moïse descendit de la montagne de Sinaï, ayant les deux tables du témoignage dans sa main, en descendant de la montagne; et il ne savait pas que la peau de son visage rayonnait, parce qu'il avait parlé avec l'Éternel.
Unchecked Copy BoxExo 34:30 - Aaron et tous les enfants d'Israël regardèrent Moïse, et voici la peau de son visage rayonnait; et ils craignaient de s'approcher de lui.
Unchecked Copy BoxExo 34:35 - Les enfants d'Israël regardaient le visage de Moïse, et voyait que la peau de son visage rayonnait; et Moïse remettait le voile sur son visage jusqu'à ce qu'il entrât, pour parler avec l'Éternel.
Unchecked Copy BoxExo 35:7 - des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d'acacia;
Unchecked Copy BoxExo 35:23 - Tous ceux qui avaient des étoffes teintes en bleu, en pourpre, en cramoisi, du fin lin et du poil de chèvre, des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins, les apportèrent.
Unchecked Copy BoxExo 36:19 - On fit pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins, qui devait être mise par-dessus.
Unchecked Copy BoxExo 39:34 - la couverture de peaux de béliers teintes en rouge, la couverture de peaux de dauphins, et le voile de séparation;
Unchecked Copy BoxLev 4:11 - Mais la peau du taureau, toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles et ses excréments,
Unchecked Copy BoxLev 7:8 - Le sacrificateur qui offrira l'holocauste de quelqu'un aura pour lui la peau de l'holocauste qu'il a offert.
Unchecked Copy BoxLev 8:17 - Mais il brûla au feu hors du camp le taureau, sa peau, sa chair et ses excréments, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
Unchecked Copy BoxLev 9:11 - Mais il brûla au feu hors du camp la chair et la peau.
Unchecked Copy BoxLev 11:32 - Tout objet sur lequel tombera quelque chose de leurs corps morts sera souillé, ustensiles de bois, vêtement, peau, sac, tout objet dont on fait usage; il sera mis dans l'eau, et restera souillé jusqu'au soir; après quoi, il sera pur.
Unchecked Copy BoxLev 13:2 - Lorsqu'un homme aura sur la peau de son corps une tumeur, une dartre, ou une tache blanche, qui ressemblera à une plaie de lèpre sur la peau de son corps, on l'amènera au sacrificateur Aaron, ou à l'un de ses fils qui sont sacrificateurs.
Unchecked Copy BoxLev 13:3 - Le sacrificateur examinera la plaie qui est sur la peau du corps. Si le poil de la plaie est devenu blanc, et que la plaie paraisse plus profonde que la peau du corps, c'est une plaie de lèpre: le sacrificateur qui aura fait l'examen déclarera cet homme impur.
Unchecked Copy BoxLev 13:4 - S'il y a sur la peau du corps une tache blanche qui ne paraisse pas plus profonde que la peau, et que le poil ne soit pas devenu blanc, le sacrificateur enfermera pendant sept jours celui qui a la plaie.
Unchecked Copy BoxLev 13:5 - Le sacrificateur l'examinera le septième jour. Si la plaie lui paraît ne pas avoir fait de progrès et ne pas s'être étendue sur la peau, le sacrificateur l'enfermera une seconde fois pendant sept jours.
Unchecked Copy BoxLev 13:6 - Le sacrificateur l'examinera une seconde fois le septième jour. Si la plaie est devenue pâle et ne s'est pas étendue sur la peau, le sacrificateur déclarera cet homme pur: c'est une dartre; il lavera ses vêtements, et il sera pur.
Unchecked Copy BoxLev 13:7 - Mais si la dartre s'est étendue sur la peau, après qu'il s'est montré au sacrificateur pour être déclaré pur, il se fera examiner une seconde fois par le sacrificateur.
Unchecked Copy BoxLev 13:8 - Le sacrificateur l'examinera. Si la dartre s'est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur; c'est la lèpre.
Unchecked Copy BoxLev 13:10 - Le sacrificateur l'examinera. S'il y a sur la peau une tumeur blanche, si cette tumeur a fait blanchir le poil, et qu'il y ait une trace de chair vive dans la tumeur,
Unchecked Copy BoxLev 13:11 - c'est une lèpre invétérée dans la peau du corps de cet homme: le sacrificateur le déclarera impur; il ne l'enfermera pas, car il est impur.
Unchecked Copy BoxLev 13:12 - Si la lèpre fait une éruption sur la peau et couvre toute la peau de celui qui a la plaie, depuis la tête jusqu'aux pieds, partout où le sacrificateur portera ses regards, le sacrificateur l'examinera;
Unchecked Copy BoxLev 13:18 - Lorsqu'un homme aura eu sur la peau de son corps un ulcère qui a été guéri,
Unchecked Copy BoxLev 13:20 - Le sacrificateur l'examinera. Si la tache paraît plus enfoncée que la peau, et que le poil soit devenu blanc, le sacrificateur le déclarera impur: c'est une plaie de lèpre, qui a fait éruption dans l'ulcère.
Unchecked Copy BoxLev 13:21 - Si le sacrificateur voit qu'il n'y a point de poil blanc dans la tache, qu'elle n'est pas plus enfoncée que la peau, et qu'elle est devenue pâle, il enfermera cet homme pendant sept jours.
Unchecked Copy BoxLev 13:22 - Si la tache s'est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur: c'est une plaie de lèpre.
Unchecked Copy BoxLev 13:24 - Lorsqu'un homme aura eu sur la peau de son corps une brûlure par le feu, et qu'il se manifestera sur la trace de la brûlure une tache blanche ou d'un blanc rougeâtre, le sacrificateur l'examinera.
Unchecked Copy BoxLev 13:25 - Si le poil est devenu blanc dans la tache, et qu'elle paraisse plus profonde que la peau, c'est la lèpre, qui a fait éruption dans la brûlure; le sacrificateur déclarera cet homme impur: c'est une plaie de lèpre.
Unchecked Copy BoxLev 13:26 - Si le sacrificateur voit qu'il n'y a point de poil blanc dans la tache, qu'elle n'est pas plus enfoncée que la peau, et qu'elle est devenu pâle, il enfermera cet homme pendant sept jours.
Unchecked Copy BoxLev 13:27 - Le sacrificateur l'examinera le septième jour. Si la tache s'est étendue sur la peau, le sacrificateur le déclarera impur: c'est une plaie de lèpre.
Unchecked Copy BoxLev 13:28 - Mais si la tache est restée à la même place, ne s'est pas étendue sur la peau, et est devenue pâle, c'est la tumeur de la brûlure; le sacrificateur le déclarera pur, car c'est la cicatrice de la brûlure.
Unchecked Copy BoxLev 13:30 - le sacrificateur examinera la plaie. Si elle paraît plus profonde que la peau, et qu'il y ait du poil jaunâtre et mince, le sacrificateur déclarera cet homme impur: c'est la teigne, c'est la lèpre de la tête ou de la barbe.
Unchecked Copy BoxLev 13:31 - Si le sacrificateur voit que la plaie de la teigne ne paraît pas plus profonde que la peau, et qu'il n'y a point de poil noir, il enferma pendant sept jours celui qui a la plaie de la teigne.
Unchecked Copy BoxLev 13:32 - Le sacrificateur examinera la plaie le septième jour. Si la teigne ne s'est pas étendue, s'il n'y a point de poil jaunâtre, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau,
Unchecked Copy BoxLev 13:34 - Le sacrificateur examinera la teigne le septième jour. Si la teigne ne s'est pas étendue sur la peau, et si elle ne paraît pas plus profonde que la peau, le sacrificateur le déclarera pur; il lavera ses vêtements, et il sera pur.
Unchecked Copy BoxLev 13:35 - Mais si la teigne s'est étendue sur la peau, après qu'il a été déclaré pur, le sacrificateur l'examinera.
Unchecked Copy BoxLev 13:36 - Et si la teigne s'est étendue sur la peau, le sacrificateur n'aura pas à rechercher s'il y a du poil jaunâtre: il est impur.
Unchecked Copy BoxLev 13:38 - Lorsqu'un homme ou une femme aura sur la peau de son corps des taches, des taches blanches,
Unchecked Copy BoxLev 13:39 - le sacrificateur l'examinera. S'il y a sur la peau de son corps des taches d'un blanc pâle, ce ne sont que des taches qui ont fait éruption sur la peau: il est pur.
Unchecked Copy BoxLev 13:43 - Le sacrificateur l'examinera. S'il y a une tumeur de plaie d'un blanc rougeâtre dans la partie chauve de derrière ou de devant, semblable à la lèpre sur la peau du corps,
Unchecked Copy BoxLev 13:48 - à la chaîne ou à la trame de lin, ou de laine, sur une peau ou sur quelque ouvrage de peau,
Unchecked Copy BoxLev 13:49 - et que la plaie sera verdâtre ou rougeâtre sur le vêtement ou sur la peau, à la chaîne ou à la trame, ou sur un objet quelconque de peau, c'est une plaie de lèpre, et elle sera montrée au sacrificateur.
Unchecked Copy BoxLev 13:51 - Il examinera la plaie le septième jour. Si la plaie s'est étendue sur le vêtement, à la chaîne ou à la trame, sur la peau ou sur l'ouvrage quelconque fait de peau, c'est une plaie de lèpre invétérée: l'objet est impur.
Unchecked Copy BoxLev 13:52 - Il brûlera le vêtement, la chaîne ou la trame de laine ou de lin, l'objet quelconque de peau sur lequel se trouve la plaie, car c'est une lèpre invétérée: il sera brûlé au feu.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Gen 3:21–Lev 13:52) Gen 3:21–Lev 13:52

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan