LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H560 - 'ămar

Choose a new font size and typeface
אֲמַר
Transliteration
'ămar
Pronunciation
am-ar'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Corresponding to אָמַר (H559)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 2585

Strong’s Definitions

אֲמַר ʼămar, am-ar'; (Aramaic) corresponding to H559:—command, declare, say, speak, tell.


KJV Translation Count — Total: 71x

The KJV translates Strong's H560 in the following manner: say (45x), commanded (12x), speak (4x), tell (9x), declare (1x).

KJV Translation Count — Total: 71x
The KJV translates Strong's H560 in the following manner: say (45x), commanded (12x), speak (4x), tell (9x), declare (1x).
  1. (P'al) to say, to speak, to command, to tell, to relate

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
אֲמַר ʼămar, am-ar'; (Aramaic) corresponding to H559:—command, declare, say, speak, tell.
STRONGS H560: Abbreviations

Biblical Aramaic

אֲמַר 71 verb say, tell, command (Biblical Hebrew H559 אָמַר); —
Pe Perfect 3rd person masculine singular א׳ Daniel 2:12 +, אֲמַ֑ר Daniel 7:1; 3rd person feminine singular אֲמֶ֫רֶר Daniel 5:10 (K§ 38, 1 a); 1st person singular אַמְרֵת Daniel 4:5; 1st person plural אֲאַ֫רְנָא Daniel 5:4, 9, etc.; Imperfect 3rd person masculine singular יֵאמַר (K§ 41) Daniel 2:7 +; 2nd person masculine plural תֵּאמְרוּן Jeremiah 10:11, etc.; Imperative masculine singular אֱמַר Jeremiah 2:4 +; masculine plural אֱמַרוּ Jeremiah 2:9; Infinitive לְמֵאמַר Jeremiah 2:9, לְמֵמַ֑ר Ezra 5:11 (K§ 41 a); Participle אְמַר Daniel 2:5אָֽמְרִין Daniel 3:4; Ezra 5:3 +; —
1. say (often in phrase answer and say): followed by oratio recta [direct speech] (only), Daniel 2:7, 10 + 13 times Daniel; Ezra 5:11; + ל person Daniel 2:5; Daniel 3:14 + 14 times Daniel [plural with indefinite subject for passive Daniel 4:28], Ezra 5:15; + קְָדָס person Daniel 2:9; Daniel 5:17; Daniel 6:13; Daniel 6:14; + כֵּן Daniel 4:11; Daniel 7:23, כֵּן with ל person Ezra 5:8; Daniel 2:24, 25; Daniel 6:7, compare Daniel 7:5; + כְּנֵמָא with ל person Ezra 5:4, 9; + כִּדְנָךְ with ל person Jeremiah 10:11; followed by accusative of thing + עַל person against whom Daniel 3:29.
2. relate, tell: followed by accusative of thing Daniel 4:6; Daniel 4:15; Daniel 7:1, + ל person Daniel 2:4, 9, 7; Daniel 7:16 (accusative of thing omitted), + קְָדָם person Daniel 2:36; Daniel 4:4; Daniel 4:5.
3. command: followed by infinitive Daniel 2:12, 46 + 6 times Daniel; followed by finite verb Daniel 5:29; Daniel 6:17; Daniel 6:23; followed by ל person + or. rect. Daniel 3:4 [plural with indefinite subject, for passive, K§ 76 e, so Daniel 4:23].
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H560 matches the Hebrew אֲמַר ('ămar),
which occurs 71 times in 65 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 2 (Ezr 5:3–Dan 5:17)

Unchecked Copy BoxEzr 5:3 - Zu der Zeit kam Thathnai, der Landpfleger diesseits des Wassers, und Sethar-Bosnai und ihr Rat und sprachen also zu ihnen: Wer hat euch befohlen, dies Haus zu bauen und seine Mauern zu machen?
Unchecked Copy BoxEzr 5:4 - Da sagten wir ihnen, wie die Männer hießen, die diesen Bau taten.
Unchecked Copy BoxEzr 5:9 - Wir aber haben die Ältesten gefragt und zu ihnen gesagt also: Wer hat euch befohlen, dies Haus zu bauen und seine Mauern zu machen?
Unchecked Copy BoxEzr 5:11 - Sie aber gaben uns solche Worte zur Antwort und sprachen: Wir sind Knechte des Gottes im Himmel und der Erde und bauen das Haus, das vormals vor vielen Jahren gebaut war, das ein großer König Israels gebaut hat und aufgerichtet.
Unchecked Copy BoxEzr 5:15 - und sprach zu ihm: Diese Gefäße nimm, zieh hin und bringe sie in den Tempel zu Jerusalem und laß das Haus Gottes bauen an seiner Stätte.
Unchecked Copy BoxJer 10:11 - So sprecht nun zu ihnen also: Die Götter, die Himmel und Erde nicht gemacht haben, müssen vertilgt werden von der Erde und unter dem Himmel.
Unchecked Copy BoxDan 2:4 - Da sprachen die Chaldäer zum König auf chaldäisch: Der König lebe ewiglich! Sage deinen Knechten den Traum, so wollen wir ihn deuten.
Unchecked Copy BoxDan 2:5 - Der König antwortete und sprach zu den Chaldäern: Es ist mir entfallen. Werdet ihr mir den Traum nicht anzeigen und ihn deuten, so sollt ihr in Stücke zerhauen und eure Häuser schändlich zerstört werden.
Unchecked Copy BoxDan 2:7 - Sie antworteten wiederum und sprachen: Der König sage seinen Knechten den Traum, so wollen wir ihn deuten.
Unchecked Copy BoxDan 2:8 - Der König antwortete und sprach: Wahrlich, ich merke es, daß ihr Frist sucht, weil ihr seht, daß mir's entfallen ist.
Unchecked Copy BoxDan 2:9 - Aber werdet ihr mir nicht den Traum sagen, so geht das Recht über euch, als die ihr Lügen und Gedichte vor mir zu reden euch vorgenommen habt, bis die Zeit vorübergehe. Darum so sagt mir den Traum, so kann ich merken, daß ihr auch die Deutung trefft.
Unchecked Copy BoxDan 2:10 - Da antworteten die Chaldäer vor dem König und sprachen zu ihm: Es ist kein Mensch auf Erden, der sagen könne, was der König fordert. So ist auch kein König, wie groß oder mächtig er sei, der solches von irgend einem Sternseher, Weisen oder Chaldäer fordere.
Unchecked Copy BoxDan 2:12 - Da ward der König sehr zornig und befahl, alle Weisen zu Babel umzubringen.
Unchecked Copy BoxDan 2:15 - Und er fing an und sprach zu des Königs Vogt, Arioch: Warum ist ein so strenges Urteil vom König ausgegangan? Und Arioch zeigte es dem Daniel an.
Unchecked Copy BoxDan 2:20 - Darüber lobte Daniel den Gott des Himmels, fing an und sprach: Gelobt sei der Name Gottes von Ewigkeit zu Ewigkeit! denn sein ist beides, Weisheit und Stärke.
Unchecked Copy BoxDan 2:24 - Da ging Daniel hinein zu Arioch, der vom König Befehl hatte, die Weisen zu Babel umzubringen, und sprach zu ihm also: Du sollst die Weisen zu Babel nicht umbringen, sondern führe mich hinein zum König, ich will dem König die Deutung sagen.
Unchecked Copy BoxDan 2:25 - Arioch brachte Daniel eilends hinein vor den König und sprach zu ihm also: Es ist einer gefunden unter den Gefangenen aus Juda, der dem König die Deutung sagen kann.
Unchecked Copy BoxDan 2:26 - Der König antwortete und sprach zu Daniel, den sie Beltsazar hießen: Bist du, der mir den Traum, den ich gesehen habe, und seine Deutung anzeigen kann?
Unchecked Copy BoxDan 2:27 - Daniel fing an vor dem König und sprach: Das verborgene Ding, das der König fordert von den Weisen, Gelehrten, Sterndeutern und Wahrsagern, steht in ihrem Vermögen nicht, dem König zu sagen.
Unchecked Copy BoxDan 2:36 - Das ist der Traum. Nun wollen wir die Deutung vor dem König sagen.
Unchecked Copy BoxDan 2:46 - Da fiel der König Nebukadnezar auf sein Angesicht und betete an vor dem Daniel und befahl, man sollt ihm Speisopfer und Räuchopfer tun.
Unchecked Copy BoxDan 2:47 - Und der König antwortete Daniel und sprach: Es ist kein Zweifel, euer Gott ist ein Gott über alle Götter und ein HERR über alle Könige, der da kann verborgene Dinge offenbaren, weil du dies verborgene Ding hast können offenbaren.
Unchecked Copy BoxDan 3:4 - Und der Herold rief überlaut: Das laßt euch gesagt sein, ihr Völker, Leute und Zungen!
Unchecked Copy BoxDan 3:9 - fingen an und sprachen zum König Nebukadnezar: Der König lebe ewiglich!
Unchecked Copy BoxDan 3:13 - Da befahl Nebukadnezar mit Grimm und Zorn, daß man vor ihn stellte Sadrach, Mesach und Abed-Nego. Und die Männer wurden vor den König gestellt.
Unchecked Copy BoxDan 3:14 - Da fing Nebukadnezar an und sprach zu ihnen: Wie? wollt ihr Sadrach, Mesach, Abed-Nego, meinen Gott nicht ehren und das goldenen Bild nicht anbeten, das ich habe setzen lassen?
Unchecked Copy BoxDan 3:16 - Da fingen an Sadrach, Mesach, Abed-Nego und sprachen zum König Nebukadnezar: Es ist nicht not, daß wir darauf antworten.
Unchecked Copy BoxDan 3:19 - Da ward Nebukadnezar voll Grimms, und sein Angesicht verstellte sich wider Sadrach, Mesach und Abed-Nego, und er befahl man sollte den Ofen siebenmal heißer machen, denn man sonst zu tun pflegte.
Unchecked Copy BoxDan 3:20 - Und er befahl den besten Kriegsleuten, die in seinem Heer waren, daß sie Sadrach, Mesach und Abed-Nego bänden und in den glühenden Ofen würfen.
Unchecked Copy BoxDan 3:24 - Da entsetzte sich der König Nebukadnezar und fuhr auf und sprach zu seinen Räten: Haben wir nicht drei Männer gebunden in das Feuer lassen werfen? Sie antworteten und sprachen zum König: Ja, Herr König.
Unchecked Copy BoxDan 3:25 - Er antwortete und sprach: Sehe ich doch vier Männer frei im Feuer gehen, und sie sind unversehrt; und der vierte ist gleich, als wäre er ein Sohn der Götter.
Unchecked Copy BoxDan 3:26 - Und Nebukadnezar trat hinzu vor das Loch des glühenden Ofens und sprach: Sadrach, Mesach, Abed-Nego, ihr Knechte Gottes des Höchsten, geht heraus und kommt her! Da gingen Sadrach, Mesach und Abed-Nego heraus aus dem Feuer.
Unchecked Copy BoxDan 3:28 - Da fing Nebukadnezar an und sprach: Gelobt sei der Gott Sadrachs, Mesachs und Abed-Negos, der seinen Engel gesandt und seine Knechte errettet hat, die ihm vertraut und des Königs Gebot nicht gehalten, sondern ihren Leib dargegeben haben, daß sie keinen Gott ehren noch anbeten wollten als allein ihren Gott!
Unchecked Copy BoxDan 3:29 - So sei nun dies mein Gebot: Welcher unter allen Völkern, Leuten und Zungen den Gott Sadrachs, Mesachs und Abed-Negos lästert, der soll in Stücke zerhauen und sein Haus schändlich verstört werden. Denn es ist kein andrer Gott, der also erretten kann, als dieser.
Unchecked Copy BoxDan 4:7 - Da brachte man herein die Sternseher, Weisen, Chaldäer und Wahrsager, und ich erzählte den Traum vor ihnen; aber sie konnten mir nicht sagen, was er bedeutete,
Unchecked Copy BoxDan 4:8 - bis zuletzt Daniel vor mich kam, welcher Beltsazar heißt nach dem Namen meines Gottes, der den Geist der heiligen Götter hat. Und ich erzählte vor ihm meinen Traum:
Unchecked Copy BoxDan 4:9 - Beltsazar, du Oberster unter den Sternsehern, von dem ich weiß, daß du den Geist der heiligen Götter hast und dir nichts verborgen ist, sage, was das Gesicht meines Traumes, das ich gesehen habe, bedeutet.
Unchecked Copy BoxDan 4:14 - der rief überlaut und sprach also: Haut den Baum um und behaut ihm die Äste und streift ihm das Laub ab und zerstreut seine Früchte, daß die Tiere, so unter ihm liegen, weglaufen und die Vögel von seinen Zweigen fliehen.
Unchecked Copy BoxDan 4:18 - Solchen Traum habe ich, König Nebukadnezar, gesehen; du aber Beltsazar, sage mir was er bedeutet. Denn alle Weisen in meinem Königreiche können mir nicht anzeigen, was er bedeute; du aber kannst es wohl, denn der Geist der heiligen Götter ist bei dir.
Unchecked Copy BoxDan 4:19 - Da entsetzte sich Daniel, der sonst Beltsazar heißt, bei einer Stunde lang und seine Gedanken betrübten ihn. Aber der König sprach: Beltsazar, laß dich den Traum und seine Deutung nicht betrüben. Beltsazar fing an und sprach: Ach mein Herr, daß der Traum deinen Feinden und seine Deutung deinen Widersachern gälte!
Unchecked Copy BoxDan 4:23 - Daß aber der König einen heiligen Wächter gesehen hat vom Himmel herabfahren und sagen: Haut den Baum um und verderbt ihn; doch den Stock mit seinen Wurzeln laßt in der Erde bleiben; er aber soll in eisernen und ehernen Ketten auf dem Felde im Grase gehen und unter dem Tau des Himmels liegen und naß werden und sich mit den Tieren auf dem Felde weiden, bis über ihn sieben Zeiten um sind,
Unchecked Copy BoxDan 4:26 - Daß aber gesagt ist, man solle dennoch den Stock des Baumes mit seinen Wurzeln bleiben lassen: dein Königreich soll dir bleiben, wenn du erkannt hast die Gewalt im Himmel.
Unchecked Copy BoxDan 4:30 - hob er an und sprach: Das ist die große Babel, die ich erbaut habe zum königlichen Hause durch meine große Macht, zu Ehren meiner Herrlichkeit.
Unchecked Copy BoxDan 4:31 - Ehe der König diese Worte ausgeredet hatte, fiel eine Stimme von Himmel: Dir, König Nebukadnezar, wird gesagt: dein Königreich soll dir genommen werden;
Unchecked Copy BoxDan 4:35 - gegen welchen alle, so auf Erden wohnen, als nichts zu rechnen sind. Er macht's, wie er will, mit den Kräften im Himmel und mit denen, so auf Erden wohnen; und niemand kann seiner Hand wehren noch zu ihm sagen: Was machst du?
Unchecked Copy BoxDan 5:2 - Und da er trunken war, hieß er die goldenen und silbernen Gefäße herbringen, die sein Vater Nebukadnezar aus dem Tempel zu Jerusalem weggenommen hatte, daß der König mit seinen Gewaltigen, mit seinen Weibern und mit seinen Kebsweibern daraus tränken.
Unchecked Copy BoxDan 5:7 - Und der König rief überlaut, daß man die Weisen, Chaldäer und Wahrsager hereinbringen sollte. Und er ließ den Weisen zu Babel sagen: Welcher Mensch diese Schrift liest und sagen kann, was sie bedeute, der soll in Purpur gekleidet werden und eine goldene Kette am Halse tragen und der dritte Herr sein in meinem Königreiche.
Unchecked Copy BoxDan 5:10 - Da ging die Königin um solcher Sache des Königs und seiner Gewaltigen willen hinein in den Saal und sprach: Der König lebe ewiglich! Laß dich deine Gedanken nicht so erschrecken und entfärbe dich nicht also!
Unchecked Copy BoxDan 5:13 - Da ward Daniel hinein vor den König gebracht. Und der König sprach zu Daniel: Bist du der Daniel, der Gefangenen einer aus Juda, die der König, mein Vater aus Juda hergebracht hat?
Unchecked Copy BoxDan 5:17 - Da fing Daniel an und redete vor dem König: Behalte deine Gaben selbst und gib dein Geschenk einem andern; ich will dennoch die Schrift dem König lesen und anzeigen, was sie bedeutet.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Ezr 5:3–Dan 5:17) Ezr 5:3–Dan 5:17

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan