LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H5349 - nōqēḏ

Choose a new font size and typeface
נֹקֵד
Transliteration
nōqēḏ
Pronunciation
no-kade'
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Active participle from the same as נָקֹד (H5348)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1411a

Strong’s Definitions

נֹקֵד nôqêd, no-kade'; active participle from the same as H5348; a spotter (of sheep or cattle), i.e. the owner or tender (who thus marks them):—herdman, sheepmaster.


KJV Translation Count — Total: 2x

The KJV translates Strong's H5349 in the following manner: sheepmaster (1x), herdmen (1x).

KJV Translation Count — Total: 2x
The KJV translates Strong's H5349 in the following manner: sheepmaster (1x), herdmen (1x).
  1. sheep-raiser, sheep-dealer, sheep-tender

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
נֹקֵד nôqêd, no-kade'; active participle from the same as H5348; a spotter (of sheep or cattle), i.e. the owner or tender (who thus marks them):—herdman, sheepmaster.
STRONGS H5349: Abbreviations
נֹקֵד noun masculine sheep-raiser, -dealer, or -tender (LagNB108); — absolute נ׳ only 2 Kings 3:4 (of Mesha, king of Moab); plural אֲשֶׁר בַּנֹּקְדִים מִתְּקוֺע Amos 1:1 (of Amos, see Dr; compare Amos 7:14, where read נוקד for בוקר according to We Now Dr, not GASm, see Bu below); perhaps gloss, compare BuKohut Memorial.106 f. Nowon the passage.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

2 Kings

3:4

Amos

1:1; 7:14

H5349

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H5349 matches the Hebrew נֹקֵד (nōqēḏ),
which occurs 2 times in 2 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy Box2Ki 3:4 - Méscha, roi de Moab, possédait des troupeaux, et il payait au roi d'Israël un tribut de cent mille agneaux et de cent mille béliers avec leur laine.
Unchecked Copy BoxAmo 1:1 - Paroles d'Amos, l'un des bergers de Tekoa, visions qu'il eut sur Israël, au temps d'Ozias, roi de Juda, et au temps de Jéroboam, fils de Joas, roi d'Israël, deux ans avant le tremblement de terre.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan