נָשָׂא verb lift, carry, take (Late Hebrew = Biblical Hebrew; Phoenician
נשא id. Lzb
326; Assyrian
našû, id. Dl
HWB 484; Biblical Aramaic
נְשָׂא (rare); Syriac in
scales; Palmyrene
נסא,
נשא proper name Lzb
326 Cook
81, 83 (compare
נשׁא forget); Arabic
intransitive
rise, be high, etc.; Sabean in proper name, e.g. CIS
iv. 5. 1; also
נשא verb Hal
Rev. Semitic iv (1896), 69 Minaean נשא take, Hom
Südar. Chrest. 128; Ethiopic
suscipere, tollere Di
635, so Old Ethiopic, DHM
Epigr. Denkm. aus Abess. (1894), 52); —
Qal599 Perfect נ׳ Genesis 13:6 +;
2nd person masculine singular נָשָׂאתָ 1 Kings 2:26 +,
נֶשָׂאתָה Numbers 14:19, suffix
נְשָׂאתַ֫נִי Psalm 102:11;
2nd person feminine singular suffix
נְשָֹׂאתִים Ezekiel 16:58;
3rd person plural נָֽשְׂאוּ 2 Samuel 18:28 +,
נָשׂוּא Psalm 139:20,
וְנָשׂוּ consecutive
Ezekiel 39:26, suffix
נְשָׂאוּם 2 Chronicles 12:11, etc.;
Imperfect 3rd person masculine singular יִשָּׂא Genesis 32:21 +,
וַיִּשָּׂא Genesis 13:10 +, suffix
יִשָּׂאֵהוּ Deuteronomy 32:11+;
3rd person masculine plural יִשְׂאוּ Hosea 4:8 +,
יִשָּׂ֑אוּ Habakkuk 2:6 +,
וַיִּשְׂאוּ Judges 2:4 +; suffix
יִשָּׂאֻנוּ Isaiah 64:5;
3rd person feminine plural תִּשֶּׂ֫נָה Jeremiah 9:17,
וַתִּשֶּׂ֫אנָה Ruth 1:9,
וַתִּשֶּׂ֫נָה Zechariah 5:9;
Ruth 1:14;
2nd person feminine plural תִּשֶּׂ֫אינָה Ezekiel 23:49, etc.;
Imperative masculine singular שָׂא Genesis 13:14 +,
נְשָׂא Psalm 10:12,
נְסָה Psalm 4:7; suffix
שָׂאֵהוּ Numbers 11:12;
2 Kings 4:19;
feminine singular שְׂאִי Genesis 21:18 +, etc.;
Infinitive absolute נָשׂוֺא Jeremiah 10:5,
נָשׂא Hosea 1:6 +
2 times; construct
נְשׂא Isaiah 1:14 +
2 times,
שׂוֺא Psalm 89:10, (read perhaps
שְׁאוֺן roar Ri Bi Che, compare Hi
שׁוֺא), usually
שְׂאֵת Genesis 4:7 +; suffix
נָשְׂאִי Psalm 28:2,
שְׂאֵתִי Jeremiah 15:15;
Psalm 89:51, etc.; Aramaizing Infinitive
לְמַשְׂאוֺת Ezekiel 17:9 (si vera lectio; Co Berthol
לְיוֺם שְׂאֵת);
Participle active נשֵֹׁא Exodus 34:7 +, feminine
נשְֹׁאֵת 1 Kings 10:22,
נשֵֹׁאת Esther 2:15, etc.;
passive construct
נְשׂוּא Isaiah 3:3 +,
נְשׂוּי Psalm 32:1, etc.; —
1. lift, lift up:
a. literally, with accusative of person or thing; the food lifts ark
Genesis 7:17 (J),
י׳ lifts standard (
נֵס)
Isaiah 5:26;
Isaiah 11:12 + (often followed by
ל person), rod
Isaiah 10:26, with
עַל against Isaiah 10:24,
חֶרֶב אֶלֿ נ׳ Micah 4:3 =
Isaiah 2:4, etc.; — especially
lift in order to hold, carry away, etc.
Genesis 21:18 (E),
Judges 9:48;
Amos 6:10;
2 Samuel 2:32;
2 Samuel 4:4;
1 Kings 13:29;
2 Kings 9:25,
26;
Ezekiel 3:12,
14;
Ezekiel 8:3;
Ezekiel 11:24 +;
lift up wings to fly
Ezekiel 10:16,
19;
Ezekiel 11:22;
רַגְלָיו וַיֵּלֶךְ נ׳ Genesis 29:1 he lifted up his feet and went; lift up, upon (
על)
Genesis 31:17;
Genesis 42:26 (both E), figurative
Job 31:36;
בְּמאֹזְנַיִם נ׳ Job 6:2 put a thing into scale;
בוֺ אָלָה נ׳ put on him (require of him)
an oath 1 Kings 8:31 2 Chronicles 6:22, so van d. H.,
; correct MT
נָשָׁא (Baer Ginsb), but sense hardly possible;
אֶשָּׂא בְשָׂרִי בְשִׁנָּ֑י Job 13:14 I will take up my flesh in my teeth (figurative for hazarding life).
b. in many phrases, literal and figurative, e.g.:
(1) lift up hand; against (
ב)
2 Samuel 18:28;
2 Samuel 20:21, with
לְ Psalm 106:26;
אֶלֿ (as signal)
Isaiah 49:22; absolute, in display of power
Psalm 10:12; frequently in oath (especially Ezekiel, P; of
י׳ usually followed by infinitive, often +
ל person)
Exodus 6:8;
Numbers 14:30 (both P),
Ezekiel 20:5 (twice in verse);
Ezekiel 20:6,
15,
23,
28,
42;
Ezekiel 36:7;
Ezekiel 44:12;
Ezekiel 47:14;
Nehemiah 9:15, +
אֶלשָֿׁמַיִם Deuteronomy 32:40 lift hand to heaven; in prayer (with
אֶלֿ)
Psalm 28:2;
Lamentations 2:19, so (
בְּשִׁמְךָ)
Psalm 63:5, absolute
Psalm 134:2, and, remarkably,
אֶלמִֿצְוֺתֶיךָ Psalm 119:48; also figurative of the deep (
תְּהוֺם)
Habakkuk 3:10; in blessing
Leviticus 9:22 (P; with
אֶל).
(3) lift up one's face, countenance (
פָּנִים), literal,
2 Kings 9:32 (
אֶלֿ); sign of good conscience
2 Samuel 2:22 (
אֶלֿ), absolute
Job 11:15; of
י׳, sign of favour,
אֶל־ פָּנֶיךָ נ׳ Numbers 6:26 (P; form of benediction); compare
אוֺר נ׳ עַל־ פָּנֶיךָ Psalm 4:7; especially
lift up face of another (originally probably of one prostrate in humility; opposed to
הֵשִׁיב פָּנִים repel), in various shades of meaning: = grant a request
Genesis 19:21 (J; +
לַדָּבָר הַזֶּה),
1 Samuel 25:35;
Job 42:8,
9; = be gracious to,
Genesis 32:21 (E),
Malachi 1:8,
9; hence phrase
נְשׂוּא פָנִים graciously received, held in honour †
2 Kings 5:1 (of Naaman), and, as substantive,
honourable, eminent one Isaiah 3:3;
Isaiah 9:14 (but strike out as gloss),
Job 22:8†; = shew consideration for
Deuteronomy 28:50;
Lamentations 4:16; also in bad sense = be unduly influenced by
Job 32:21, and, specifically, = shew partiality (towards)
Deuteronomy 10:17 (denied of
י׳),
Leviticus 19:15 (H),
Malachi 2:9 (
בַּתּוֺרָה),
Job 13:8,
10;
Job 34:19;
Proverbs 18:5;
Psalm 82:2 (synonym
הִכִּיר פ׳); even
כל־כֹּפֶר פְּנֵי נ׳ Proverbs 6:35 i.e. regard any bribe.
(6) lift up (+ verb of saying, usually
אָמַר), often of formal and solemn utterance,
מָשָׁל נ׳ Numbers 23:7,
18;
Numbers 24:3,
15,
20,
21,
23;
Job 27:1;
Job 29:1 +
עַל Micah 2:4;
Habakkuk 2:6;
Isaiah 14:4;
ונשׂאבֿוֺ אָלָה 1 Kings 8:31 and he shall lift up against him an oath =
2 Chronicles 6:22 MT
וְנָשָׁא see Baer Ginsb, but sense difficult; read rather
וְנָשָׂא);
עָלָיו הַמַּשָּׂא הַזֶּה נ׳ י׳ 2 Kings 9:25;
קִינָה נ׳, +
עַלֿ Jeremiah 7:29;
Ezekiel 26:17;
Ezekiel 27:2;
Ezekiel 28:12;
Ezekiel 32:2, +
אֶלֿ Ezekiel 19:1;
Ezekiel 27:32;
lift up word
Amos 5:1 (
על, +
קִינָה); weeping
Jeremiah 9:9 (
עַלֿ); lamentation (
נְהִי)
Jeremiah 9:17 (
עַלֿ), reproach
Psalm 15:3 (
עַלֿ).
2. Bear, carry:
a. literally, a load or burden (usually accusative)
Genesis 37:25;
Genesis 44:1 (both J),
Genesis 45:23 (twice in verse) (E),
1 Samuel 10:3 (
3 times in verse);
Jeremiah 10:5;
Jeremiah 17:21,
27 + very often;
נֹשֵׂא כֵלִים armour-bearer Judges 9:54;
1 Samuel 14:1 + often Samuel; bearing weapons
1 Chronicles 5:18;
1 Chronicles 12:24;
2 Chronicles 14:7 (twice in verse);
Lamentations 3:27 (
עֹל נ׳ figurative),
Isaiah 1:14 (figurative, compare
d below); a load of care, responsibility
Deuteronomy 1:9,
12;
share a burden with אֶתֿ נ׳ Exodus 18:22 (E; no accusative); with
ב׳,
יִשָּׂא בְשִׁיחִי מִשְׁכָּבִי Job 7:13 my bed shall carry at (help carry) my grief,
Numbers 11:17;
take up and carry (idolatrous images)
Amos 5:26;
Isaiah 46:7;
bear ephod,
1 Samuel 2:28;
1 Samuel 14:3 +
1 Samuel 14:18 (
.),
1 Samuel 22:18 (see Dr in Hastings
Dict. 726); in triumph
Isaiah 8:4.
b. especially
bear guilt, or punishment
Genesis 4:13 (J,
עֲוֺנִי), often
Ezekiel HP: †
עָוֺן נ׳ Leviticus 5:1,
17;
Leviticus 7:18;
Numbers 5:31;
Numbers 14:34, compare
Numbers 15:31 (all P),
Leviticus 17:16;
Leviticus 19:8;
Leviticus 20:17,
19 (H)
Ezekiel 14:10;
Ezekiel 44:12 (compare
Hiph. Leviticus 22:16);
חֵטְא נ׳ Leviticus 20:20;
Leviticus 24:15 (H)
Numbers 9:13 (P), compare
Ezekiel 23:49; compare
כְּלִמָּה נ׳ Ezekiel 16:52 (twice in verse),
עֹנֶשׁ נ׳ Proverbs 19:19,
נ׳ absolute
Proverbs 9:12;
עֲוֺן ֗֗֗ נ׳ =
be responsible for Exodus 28:33;
Numbers 18:1 (twice in verse) compare
Numbers 18:23;
**incur guilt Exodus 28:43 =
bear guilt for others
Leviticus 10:17;
Leviticus 16:22 (of goat; +
אֶלאֿרץ, construct praegn.),
Numbers 30:16 (all P),
Ezekiel 4:4,
5,
6, compare
זְנוּתֵיכֶם נ׳ Numbers 14:33;
חֵטְא נ׳ Isaiah 53:12, compare
חֳלָיֵנוּ נ׳ Isaiah 53:4; also
בַּעֲוֺן ֗֗֗ נ׳ bear at (share in),
Ezekiel 18:19,
20 (twice in verse).
3. Take, take away:
c. take away, guilt, iniquity, transgression, etc., i.e.
forgive, with accusative
Genesis 50:17 (E),
Exodus 32:32 (E),
Exodus 10:17;
Exodus 34:7 (J),
Numbers 14:18 (JE),
1 Samuel 15:25;
Hosea 14:3;
Job 7:21 (||
הֶעֱכִיר עָוֺן),
Psalm 32:5; +
ל person
Micah 7:18;
ל person, accusative omitted,
Genesis 18:20 (J),
Numbers 14:19 (J E; ||
סלח עָוֺן),
Hosea 1:6;
Isaiah 2:9 (probably gloss.),
Psalm 99:8; with
ל of sin
Genesis 50:17;
Exodus 23:21 (both E),
1 Samuel 25:28;
Psalm 25:18;
נְשֻׂא עָוֺן Isaiah 33:24;
נְשׂוּיֿ פֶּשַׁע Psalm 32:1. [In this sense
נ׳ used in E;
סלח in D P; both in J;
נ׳ also in early prophets, Samuel and Job, and in earlier and latest Psalms; not in Jeremiah, Kings, Isa
2, Lamentations, Chronicles, Daniel, which use
סלח; see Br
Hexateuch 155.]
f. take and carry away, receive,
Deuteronomy 33:3; 1 Kings 5:23;
Psalm 24:5; hence,
obtain favour (
חֶסֶד,
חֵן)
Esther 2:9,
17 (both +
לִפְנֵי),
Esther 5:2 (+
בְּעֵינָיו). —
לְמַשְׂאוֺת אוֺתָהּ מִשָּׁרָשֶׁיהָ Ezekiel 17:9 (Co Berthol
לְיוֺם שְׂאֵת וגו׳) is usually rendered
plucking it up (tearing it away)
by the roots, but dubious;
נ׳ not elsewhere in this sense.
†
Niph. Perfect נִשָּׂא Jeremiah 51:9,
וְנ׳ consecutive
Exodus 25:28 +;
Imperfect יִנָּשֵׂא Isaiah 40:4;
3rd person masculine plural יִנָּֽשְׂאוּ Ezekiel 1:19,
20,
21,
יִנָּשׂוּא Jeremiah 10:5,
יִנָּשֵׂ֑אוּ Proverbs 30:13;
3rd person feminine plural תִּנָּשֶׂאנָה Isaiah 49:22, etc.;
Imperative הִנָּשֵׂא Psalm 7:7;
Psalm 94:2, masculine plural
הִנָּֽשְׂאוּ Psalm 24:7;
Infinitive הִנָּשֵׂא Ezekiel 1:19, suffix
הִנָּֽשְׂאָם Ezekiel 1:21;
Participle נִשָּׂא Isaiah 2:2 +, feminine
נִשָּׂאָה Isaiah 30:25,
נִשֵּׂאת Zechariah 5:7;
1 Chronicles 14:2, etc.; —
2 Samuel 19:43 is dubious, and participle (Ol
§ 192 c Kö
i. 632 f.) inexplicable; read
נִשּׂא (Infinitive absolute
Niph.) Dr (compare Th), or
מַשְׂאֵת portion Gr HPS; > Ba
NB 90 thinks
נִשֵּׂאת Infinitive Niph. with compensative ending; —
1. be lifted up,
†
Pi. Perfect נִשֵּׂא 2 Samuel 5:12,
נִשָּׂא (analogue of
ה ל׳)
2 Samuel 19:43;
1 Kings 9:11,
וְנִשָּׂא consecutive
Amos 4:2, etc.;
Imperfect 3rd person masculine singular suffix
וַיְנַשְּׂאֵ֫הוּ Esther 3:1,
וַיְנַשְּׂאֵם Isaiah 63:9;
3rd person masculine plural suffix
יְנַשְּׂאוּהוּ Ezra 1:4;
Imperative masculine singular suffix
נַשְּׂאֵם Psalm 28:9;
Participle plural
מְנַשְּׂאִים Jeremiah 22:27 +
2 times; —
4. take, take away 2 Samuel 19:43 (
ל for; but see
Niph. above);
Amos 4:2 (
ב instrumental; We Now
וְנָֽשְׂאוּ). —
†
Hithp. Imperfect יִתְנַשָּׂ֑א Numbers 23:24;
3rd person feminine singular תִּנַּשֵּׂא Numbers 24:7;
2nd person masculine singular תִּתְנַשֵּׂא Ezekiel 29:15;
3rd person masculine plural יִנַּשְּׂאוּ Daniel 11:14;
2nd person masculine plural תִּתְנַשְּׂאוּ Numbers 16:3;
Infinitive הִתְנַשֵּׂא Ezekiel 17:14;
Proverbs 30:32;
Participle מִתְנַשֵּׂא 1 Kings 1:5;
1 Chronicles 29:11; —
lift oneself up, like a lion
Numbers 23:24 (JE); participle
he who exalts himself 1 Chronicles 29:11 (+
לְכֹל לְראֹשׁ) as human ruler (Kau), > (sc.
אַתָּה) of
י׳ as ruler; Ew
§ 160 e Ke Be as substantive [infinitive of Aramaic form],
the exaltation; of a kingdom
Numbers 24:7 (JE), compare
Ezekiel 17:14; in arrogance
1 Kings 1:5;
Numbers 16:3 (P; with
עַלֿ),
Ezekiel 29:15 (with
עַל),
Proverbs 30:32;
Daniel 11:14.
†
Hiph. Perfect 3rd person masculine singular consecutive.
1. cause one to bear iniquity (2 accusative)
וְהִשִּׂ֫יאוּ Leviticus 22:16.
2. apparently
cause to bring, have brought,
וְהִשִּׂיאוּ 2 Samuel 17:13 (with accusative of thing +
אֶל location), but very dubious; Ki Kit Bu
וְיָשִׂימוּ HPS
וְהֵבִיאוּ; > We
הֵשִׂימוּ.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs