LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H4959 - māšaš

Choose a new font size and typeface
מָשַׁשׁ
Transliteration
māšaš
Pronunciation
maw-shash'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1262

Strong’s Definitions

מָשַׁשׁ mâshash, maw-shash'; a primitive root; to feel of; by implication, to grope:—feel, grope, search.


KJV Translation Count — Total: 9x

The KJV translates Strong's H4959 in the following manner: grope (4x), feel (3x), search (2x).

KJV Translation Count — Total: 9x
The KJV translates Strong's H4959 in the following manner: grope (4x), feel (3x), search (2x).
  1. to feel, grope

    1. (Qal) to feel, grope

    2. (Piel) to feel over or through, grope

      1. to feel through

      2. to grope

    3. (Hiphil) to feel

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
מָשַׁשׁ mâshash, maw-shash'; a primitive root; to feel of; by implication, to grope:—feel, grope, search.
STRONGS H4959: Abbreviations
† [מָשַׁשׁ] verb feel, grope (Late Hebrew id. Pi.; Arabic bdb060601 feel; Ethiopic bdb060602 Di166; Aramaic bdb060603, מְשַׁשׁ Pa., Palp. — see also ימשׁ, II. מושׁ); —
Qal Imperfect 3rd person masculine singular suffix יְמֻשֵּׁנִי Genesis 27:12 perhaps my father will feel me; וַיְמֻשֵּׁהוּ Genesis 27:22 and he felt of him (both J).
Pi. Perfect 2nd person masculine singular מִשַּׁשְׁתָּ; Imperfect 3rd person masculine singular יְמַשֵּׁשׁ Deuteronomy 28:29, וַיְמַשֵּׁשׁ Genesis 31:34; 3rd person masculine plural יִמַשְׁשׁוּ Job 5:4; Job 12:25; Participle מְמַשֵּׁשׁ Deuteronomy 28:29; — feel over or through, grope:
1. לָבָּן אֶתכָּֿלהָֿאֹהֶל וַיְמ׳ Genesis 31:24 and Laban felt through the whole tent (i.e. searched it); so (object כֵּלַי) Genesis 31:37 thou hast felt through all my possessions (or baggage; both E).
2. grope, of blind Deuteronomy 28:29b (in simile), periphrase conjectural, וְהָיִיתָ מְמַשֵּׁשׁ Deuteronomy 28:29a and thou shalt become one that gropes at noonday (figurative of judicial blindness); compare Job 5:14; Job 12:25.
Hiph. Imperfect וְיָמֵשׁ חשֶׁךְ Exodus 10:21 that one may feel (the) darkness; read also Imperative suffix הֲמִשֵׁנִי (for והימשׁני, see ימשׁ) Judges 16:26 and let me touch the pillars (2 accusative)
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

27:12; 27:22; 31:24; 31:34; 31:37

Exodus

10:21

Deuteronomy

28:29; 28:29; 28:29; 28:29

Judges

16:26

Job

5:4; 5:14; 12:25; 12:25

H4959

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H4959 matches the Hebrew מָשַׁשׁ (māšaš),
which occurs 9 times in 8 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxGen 27:12 - Peut-être mon père me touchera-t-il, et je passerai à ses yeux pour un menteur, et je ferai venir sur moi la malédiction, et non la bénédiction.
Unchecked Copy BoxGen 27:22 - Jacob s'approcha d'Isaac, son père, qui le toucha, et dit: La voix est la voix de Jacob, mais les mains sont les mains d'Ésaü.
Unchecked Copy BoxGen 31:34 - Rachel avait pris les théraphim, les avait mis sous le bât du chameau, et s'était assise dessus. Laban fouilla toute la tente, et ne trouva rien.
Unchecked Copy BoxGen 31:37 - Quand tu as fouillé tous mes effets, qu'as-tu trouvé des effets de ta maison? Produis-le ici devant mes frères et tes frères, et qu'ils prononcent entre nous deux.
Unchecked Copy BoxExo 10:21 - L'Éternel dit à Moïse: Étends ta main vers le ciel, et qu'il y ait des ténèbres sur le pays d'Égypte, et que l'on puisse les toucher.
Unchecked Copy BoxDeu 28:29 - et tu tâtonneras en plein midi comme l'aveugle dans l'obscurité, tu n'auras point de succès dans tes entreprises, et tu seras tous les jours opprimé, dépouillé, et il n'y aura personne pour venir à ton secours.
Unchecked Copy BoxJob 5:14 - Ils rencontrent les ténèbres au milieu du jour, Ils tâtonnent en plein midi comme dans la nuit.
Unchecked Copy BoxJob 12:25 - Ils tâtonnent dans les ténèbres, et ne voient pas clair; Il les fait errer comme des gens ivres.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan