LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H4782 - mārdᵊḵay

Choose a new font size and typeface
מָרְדְּכַי
Transliteration
mārdᵊḵay
Pronunciation
mor-dek-ah'-ee
Listen
Part of Speech
proper masculine noun
Root Word (Etymology)
Of foreign derivation
Strong’s Definitions

מׇרְדְּכַי Mordᵉkay, mor-dek-ah'-ee; of foreign derivation; Mordecai, an Israelite:—Mordecai.


KJV Translation Count — Total: 60x

The KJV translates Strong's H4782 in the following manner: Mordecai (60x).

KJV Translation Count — Total: 60x
The KJV translates Strong's H4782 in the following manner: Mordecai (60x).
  1. Mordecai = "little man" or "worshipper of Mars"

    1. cousin and adoptive father of queen Esther; son of Jair of the tribe of Benjamin; deliverer under Divine providence of the children of Israel from the destruction plotted by Haman the chief minister of Ahasuerus; institutor of the feast of Purim

    2. a Jew who returned from exile with Zerubbabel

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
מׇרְדְּכַי Mordᵉkay, mor-dek-ah'-ee; of foreign derivation; Mordecai, an Israelite:—Mordecai.
STRONGS H4782: Abbreviations
מָרְּדֳּכַי (van d. H. מָרְדְּכַי) proper name, masculine Mordecai (perhaps from n. div. Marduk (מְרֹרַךְ), ZimZAW xi.161 ff.; compare further Wild (citing Jensen)Comm. Est. 173 f.); — מ׳ Ezra 2:2; Esther 2:5 +; מָרְדֳּכָ֑י Esther 2:22 +; —
1. companion of Zerubbabel, according to Ezra 2:2 = Nehemiah 7:7. Greek Version of the LXX Μαραθχαιος, Μαρδοχαιος, etc:
2. cousin and adoptive father of Esther Esther 2:5, 7, 10 + 55 times Esther. Greek Version of the LXX Μαρδοχαιος.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Ezra

2:2; 2:2

Nehemiah

7:7

Esther

2:5; 2:5; 2:7; 2:10; 2:22

H4782

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H4782 matches the Hebrew מָרְדְּכַי (mārdᵊḵay),
which occurs 60 times in 52 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 2 (Ezr 2:2–Est 9:31)

Unchecked Copy BoxEzr 2:2 - Ils partirent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Seraja, Reélaja, Mardochée, Bilschan, Mispar, Bigvaï, Rehum, Baana. Nombre des hommes du peuple d'Israël:
Unchecked Copy BoxNeh 7:7 - Ils partirent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Azaria, Raamia, Nachamani, Mardochée, Bilschan, Mispéreth, Bigvaï, Nehum, Baana. Nombre des hommes du peuple d'Israël:
Unchecked Copy BoxEst 2:5 - Il y avait dans Suse, la capitale, un Juif nommé Mardochée, fils de Jaïr, fils de Schimeï, fils de Kis, homme de Benjamin,
Unchecked Copy BoxEst 2:7 - Il élevait Hadassa, qui est Esther, fille de son oncle; car elle n'avait ni père ni mère. La jeune fille était belle de taille et belle de figure. A la mort de son père et de sa mère, Mardochée l'avait adoptée pour fille.
Unchecked Copy BoxEst 2:10 - Esther ne fit connaître ni son peuple ni sa naissance, car Mardochée lui avait défendu d'en parler.
Unchecked Copy BoxEst 2:11 - Et chaque jour Mardochée allait et venait devant la cour de la maison des femmes, pour savoir comment se portait Esther et comment on la traitait.
Unchecked Copy BoxEst 2:15 - Lorsque son tour d'aller vers le roi fut arrivé, Esther, fille d'Abichaïl, oncle de Mardochée qui l'avait adoptée pour fille, ne demanda que ce qui fut désigné par Hégaï, eunuque du roi et gardien des femmes. Esther trouvait grâce aux yeux de tous ceux qui la voyaient.
Unchecked Copy BoxEst 2:19 - La seconde fois qu'on assembla les jeunes filles, Mardochée était assis à la porte du roi.
Unchecked Copy BoxEst 2:20 - Esther n'avait fait connaître ni sa naissance ni son peuple, car Mardochée le lui avait défendu, et elle suivait les ordres de Mardochée aussi fidèlement qu'à l'époque où elle était sous sa tutelle.
Unchecked Copy BoxEst 2:21 - Dans ce même temps, comme Mardochée était assis à la porte du roi, Bigthan et Théresch, deux eunuques du roi, gardes du seuil, cédèrent à un mouvement d'irritation et voulurent porter la main sur le roi Assuérus.
Unchecked Copy BoxEst 2:22 - Mardochée eut connaissance de la chose et en informa la reine Esther, qui la redit au roi de la part de Mardochée.
Unchecked Copy BoxEst 3:2 - Tous les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, fléchissaient le genou et se prosternaient devant Haman, car tel était l'ordre du roi à son égard. Mais Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point.
Unchecked Copy BoxEst 3:3 - Et les serviteurs du roi, qui se tenaient à la porte du roi, dirent à Mardochée: Pourquoi transgresses-tu l'ordre du roi?
Unchecked Copy BoxEst 3:4 - Comme ils le lui répétaient chaque jour et qu'il ne les écoutait pas, ils en firent rapport à Haman, pour voir si Mardochée persisterait dans sa résolution; car il leur avait dit qu'il était Juif.
Unchecked Copy BoxEst 3:5 - Et Haman vit que Mardochée ne fléchissait point le genou et ne se prosternait point devant lui. Il fut rempli de fureur;
Unchecked Copy BoxEst 3:6 - mais il dédaigna de porter la main sur Mardochée seul, car on lui avait dit de quel peuple était Mardochée, et il voulut détruire le peuple de Mardochée, tous les Juifs qui se trouvaient dans tout le royaume d'Assuérus.
Unchecked Copy BoxEst 4:1 - Mardochée, ayant appris tout ce qui se passait, déchira ses vêtements, s'enveloppa d'un sac et se couvrit de cendre. Puis il alla au milieu de la ville en poussant avec force des cris amers,
Unchecked Copy BoxEst 4:4 - Les servantes d'Esther et ses eunuques vinrent lui annoncer cela, et la reine fut très effrayée. Elle envoya des vêtements à Mardochée pour le couvrir et lui faire ôter son sac, mais il ne les accepta pas.
Unchecked Copy BoxEst 4:5 - Alors Esther appela Hathac, l'un des eunuques que le roi avait placés auprès d'elle, et elle le chargea d'aller demander à Mardochée ce que c'était et d'où cela venait.
Unchecked Copy BoxEst 4:6 - Hathac se rendit vers Mardochée sur la place de la ville, devant la porte du roi.
Unchecked Copy BoxEst 4:7 - Et Mardochée lui raconta tout ce qui lui était arrivé, et lui indiqua la somme d'argent qu'Haman avait promis de livrer au trésor du roi en retour du massacre des Juifs.
Unchecked Copy BoxEst 4:9 - Hathac vint rapporter à Esther les paroles de Mardochée.
Unchecked Copy BoxEst 4:10 - Esther chargea Hathac d'aller dire à Mardochée:
Unchecked Copy BoxEst 4:12 - Lorsque les paroles d'Esther eurent été rapportées à Mardochée,
Unchecked Copy BoxEst 4:13 - Mardochée fit répondre à Esther: Ne t'imagine pas que tu échapperas seule d'entre tous les Juifs, parce que tu es dans la maison du roi;
Unchecked Copy BoxEst 4:15 - Esther envoya dire à Mardochée:
Unchecked Copy BoxEst 4:17 - Mardochée s'en alla, et fit tout ce qu'Esther lui avait ordonné.
Unchecked Copy BoxEst 5:9 - Haman sortit ce jour-là, joyeux et le coeur content. Mais lorsqu'il vit, à la porte du roi, Mardochée qui ne se levait ni ne se remuait devant lui, il fut rempli de colère contre Mardochée.
Unchecked Copy BoxEst 5:13 - Mais tout cela n'est d'aucun prix pour moi aussi longtemps que je verrai Mardochée, le Juif, assis à la porte du roi.
Unchecked Copy BoxEst 5:14 - Zéresch, sa femme, et tous ses amis lui dirent: Qu'on prépare un bois haut de cinquante coudées, et demain matin demande au roi qu'on y pende Mardochée; puis tu iras joyeux au festin avec le roi. Cet avis plut à Haman, et il fit préparer le bois.
Unchecked Copy BoxEst 6:2 - et l'on trouva écrit ce que Mardochée avait révélé au sujet de Bigthan et de Théresch, les deux eunuques du roi, gardes du seuil, qui avaient voulu porter la main sur le roi Assuérus.
Unchecked Copy BoxEst 6:3 - Le roi dit: Quelle marque de distinction et d'honneur Mardochée a-t-il reçue pour cela? Il n'a rien reçu, répondirent ceux qui servaient le roi.
Unchecked Copy BoxEst 6:4 - Alors le roi dit: Qui est dans la cour? -Haman était venu dans la cour extérieure de la maison du roi, pour demander au roi de faire pendre Mardochée au bois qu'il avait préparé pour lui. -
Unchecked Copy BoxEst 6:10 - Le roi dit à Haman: Prends tout de suite le vêtement et le cheval, comme tu l'as dit, et fais ainsi pour Mardochée, le Juif, qui est assis à la porte du roi; ne néglige rien de tout ce que tu as mentionné.
Unchecked Copy BoxEst 6:11 - Et Haman prit le vêtement et le cheval, il revêtit Mardochée, il le promena à cheval à travers la place de la ville, et il cria devant lui: C'est ainsi que l'on fait à l'homme que le roi veut honorer!
Unchecked Copy BoxEst 6:12 - Mardochée retourna à la porte du roi, et Haman se rendit en hâte chez lui, désolé et la tête voilée.
Unchecked Copy BoxEst 6:13 - Haman raconta à Zéresch, sa femme, et à tous ses amis, tout ce qui lui était arrivé. Et ses sages, et Zéresch, sa femme, lui dirent: Si Mardochée, devant lequel tu as commencé de tomber, est de la race des Juifs, tu ne pourras rien contre lui, mais tu tomberas devant lui.
Unchecked Copy BoxEst 7:9 - Et Harbona, l'un des eunuques, dit en présence du roi: Voici, le bois préparé par Haman pour Mardochée, qui a parlé pour le bien du roi, est dressé dans la maison d'Haman, à une hauteur de cinquante coudées. Le roi dit: Qu'on y pende Haman!
Unchecked Copy BoxEst 7:10 - Et l'on pendit Haman au bois qu'il avait préparé pour Mardochée. Et la colère du roi s'apaisa.
Unchecked Copy BoxEst 8:1 - En ce même jour, le roi Assuérus donna à la reine Esther la maison d'Haman, l'ennemi des Juifs; et Mardochée parut devant le roi, car Esther avait fait connaître la parenté qui l'unissait à elle.
Unchecked Copy BoxEst 8:2 - Le roi ôta son anneau, qu'il avait repris à Haman, et le donna à Mardochée; Esther, de son côté, établit Mardochée sur la maison d'Haman.
Unchecked Copy BoxEst 8:7 - Le roi Assuérus dit à la reine Esther et au Juif Mardochée: Voici, j'ai donné à Esther la maison d'Haman, et il a été pendu au bois pour avoir étendu la main contre les Juifs.
Unchecked Copy BoxEst 8:9 - Les secrétaires du roi furent appelés en ce temps, le vingt-troisième jour du troisième mois, qui est le mois de Sivan, et l'on écrivit, suivant tout ce qui fut ordonné par Mardochée, aux Juifs, aux satrapes, aux gouverneurs et aux chefs des cent vingt-sept provinces situées de l'Inde à l'Éthiopie, à chaque province selon son écriture, à chaque peuple selon sa langue, et aux Juifs selon leur écriture et selon leur langue.
Unchecked Copy BoxEst 8:15 - Mardochée sortit de chez le roi, avec un vêtement royal bleu et blanc, une grande couronne d'or, et un manteau de byssus et de pourpre. La ville de Suse poussait des cris et se réjouissait.
Unchecked Copy BoxEst 9:3 - Et tous les chefs des provinces, les satrapes, les gouverneurs, les fonctionnaires du roi, soutinrent les Juifs, à cause de l'effroi que leur inspirait Mardochée.
Unchecked Copy BoxEst 9:4 - Car Mardochée était puissant dans la maison du roi, et sa renommée se répandait dans toutes les provinces, parce qu'il devenait de plus en plus puissant.
Unchecked Copy BoxEst 9:20 - Mardochée écrivit ces choses, et il envoya des lettres à tous les Juifs qui étaient dans toutes les provinces du roi Assuérus, auprès et au loin.
Unchecked Copy BoxEst 9:23 - Les Juifs s'engagèrent à faire ce qu'ils avaient déjà commencé et ce que Mardochée leur écrivit.
Unchecked Copy BoxEst 9:29 - La reine Esther, fille d'Abichaïl, et le Juif Mardochée écrivirent d'une manière pressante une seconde fois pour confirmer la lettre sur les Purim.
Unchecked Copy BoxEst 9:31 - pour prescrire ces jours de Purim au temps fixé, comme le Juif Mardochée et la reine Esther les avaient établis pour eux, et comme ils les avaient établis pour eux-mêmes et pour leur postérité, à l'occasion de leur jeûne et de leurs cris.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Ezr 2:2–Est 9:31) Ezr 2:2–Est 9:31

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan