LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H4605 - maʿal

Choose a new font size and typeface
מַעַל
Transliteration
maʿal
Pronunciation
mah'al
Listen
Part of Speech
adjective, adverb, substantive
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 1624k

Strong’s Definitions

מַעַל maʻal, mah'al; from H5927; properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.:—above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very.


KJV Translation Count — Total: 138x

The KJV translates Strong's H4605 in the following manner: upward (59x), above (53x), high (6x), exceedingly (4x), upon (4x), very (2x), forward (2x), exceeding (2x), over (2x), above only (1x), overturned (with H2015) (1x), above them (1x), up (with H935) (1x).

KJV Translation Count — Total: 138x
The KJV translates Strong's H4605 in the following manner: upward (59x), above (53x), high (6x), exceedingly (4x), upon (4x), very (2x), forward (2x), exceeding (2x), over (2x), above only (1x), overturned (with H2015) (1x), above them (1x), up (with H935) (1x).
substantive
  1. higher part, upper part

    adverb
    1. above

      preposition
    2. on the top of, above, on higher ground than

      with locative
    3. upwards, higher, above

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
מַעַל maʻal, mah'al; from H5927; properly,the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc.:—above, exceeding(-ly), forward, on (× very) high, over, up(-on, -ward), very.
STRONGS H4605: Abbreviations
מַ֫עַל 140 substantive, higher part, only in adverb and preposition phrases, above, upwards (Phoenician מעל, see below מַ֫טּה: abbreviated from מַעֲלֶה; compare מַ֫עַן in לְמַ֫עַן from ׃עָנָהii. 116): —
†1. מִמַּ֫עַל = above (see מִן 1c)
a. as adverb Amos 2:9 וָאַשְׁמִיד מִמֵּעַל פִּרְיוֹ his fruit above (opposed to שָׁרָשָׁיו מִתָּ֑חַת), Job 18:16; 1 Kings 7:3, 20, 29; often in the phrase הַשָּׁמַמַיִם מִמַּעַל Deuteronomy 4:39; Deuteronomy 5:8 (= Exodus 20:4), Joshua 2:11; 1 Kings 8:23; Isaiah 45:8; Jeremiah 4:28; compare שְׁחָקִים מ׳ Psalm 78:23; Proverbs 8:28, אֱלוֺהַּ מ׳ Job 3:4; Job 31:2, אֵל מ׳ Job 31:28.
b. מִמַּעַל לְ, as preposition (מן 1c), on the top of, above, Genesis 22:9 ממעל לָעֵצִים above the wood, Exodus 28:27 = Exodus 39:20, Leviticus 11:21 כְּרָעַיִם מִמַּעַל לְרַגְלָיו, Isaiah 6:2 שְׁרָפִים עֹמדים מִמַּעַל לוֺ, Isaiah 14:13; Jeremiah 43:10; Ezekiel 1:26; Daniel 12:6, 7; = on higher ground than, Jeremiah 35:4; figurative Jeremiah 52:32 (|| 2 Kings 25:28 מֵעַל).
2. With ָ  ה locative מַ֫עְלָה, מָ֑עְלָה upwards (opposed to מַ֫טָּה) :
†a. figurative Deuteronomy 28:43 יַעֲלֶה עֶלֶיךָ מַ֫עְלָה מָ֫עְלָה upwards, upwards, i.e. higher and higher (opposed to מַ֫טָּה מָֽטָה).
†b. וָמַ֫עְלָה
(a) of direction in space, Judges 1:36 מֵהַסֶּלַע וָמַ֫עְלָה from the rock and upwards (compare Bu), 1 Kings 7:31 (corrupt: see Sta VB Benz), 1 Samuel 9:2 = 1 Samuel 10:23 מִשִּׁכְמוֺ וָמַ֫עְלָה from his shoulder and upwards: so וּלְמ׳, † Ezekiel 1:27 מִמַּרְאֵה מָתְנָיו וּלְמָ֑עְלָה Ezekiel 8:2; Ezekiel 43:5.
(b) of direction in time, or age: —
(α) מִבֶּן עֶשְׂרִים שָׁנָה וָמָ֑עְלָה Exodus 30:14; Numbers 1:3 + 19 times P, מִבֶּן חֹדֶשׁ חֹדֶשׁ וָמ׳ Numbers 3:15, 22 + 6 times P, simil. Numbers 4:3; Numbers 8:24 + 7 times P; elsewhere only 1 Chronicles 23:3, 24; Ezra 3:8, and with וּלְמַעְלָה1 Chronicles 23:17; 2 Chronicles 31:16, 17; לְמִבֶּן ֗֗֗ וָמ׳2 Chronicles 25:5; and 2 Kings 3:21 מִכֹּל חֹגֵר חֲגֹרָה וָמ׳.
† (β) מהיום ההוא וָמ׳ from that day and onwards, 1 Samuel 16:13; 1 Samuel 30:25.
† (γ) מן היום הזִה וָמ׳ from this day and upwards (i.e. and back), Haggai 2:15, 18 **and onwards (as β) is more probably: see Now WeKl. Proph. ed. 8 {1898} Marti Dr.
†c. לְמַ֫עְלָךְ upwards, more common than מ׳ alone (a):
(a) Exodus 25:20 (= Exodus 37:9) פֹּֽרְשֵׂי למ׳ כְנָפַיִם Judges 7:13 ויהפכחו למ׳ overthrew it upwards, i.e. turned it downside up, Isaiah 7:11 אוֺ הַגְבֵּהַּ למ׳ or make it (the request) high upwards, Isaiah 8:21 וּפָנָה למ׳, Isaiah 37:31 (2 Kings 19:30) ועשׂה פרי למ׳ (compare Amos 2:9, 1 a), Ezekiel 41:7 a β (Ezekiel 41:7a α bis למ׳ למ׳ = higher and higher), Psalm 74:5; figurative וְהָיִיתָ רַק למ׳ Deuteronomy 28:13 (compare a), Proverbs 15:24 אֹרַח חַיִּים למ׳ (opposed to שְׁאוֺל מָֽטָּה ׃), compare Ecclesiastes 3:21; followed by a noun, Ezra 9:6 רּאשׁ למ׳ over the head, followed by מֵעַל (compare Aboth Ezra 2:1 לְמַעְלָה מִן) = above, 2 Chronicles 34:4: see also b a, b a.
(b) metaphor = exceedingly, only in Chronicles: 1 Chronicles 14:2; 1 Chronicles 22:5 the house must be built to J. לְהַגְדִּיל למ׳ so as to shew greatness exceedingly, 1 Chronicles 23:17 רָבוּ למ׳ וּבְנֵי ר׳, 1 Chronicles 29:3 (followed by מִ ן; = over and above...), 1 Chronicles 29:25; 2 Chronicles 1:1 וַיְגַדְּלֵהוּ למ׳, 2 Chronicles 20:19; עַד לְמַ֫עְלָה, 2 Chronicles 16:12; 17:12; 26:8.
†d. מִלְמַ֫עְלָה (see מִן 9a), adverb, above (the more usual prose synonym of מִמַּעַל): Genesis 6:16 אֶלאַֿמָּה תְּכַלֶּנָּה מ׳ Genesis 7:20 fifteen cubits מ׳ (i.e. above the mountain-tops), Exodus 25:21 (Exodus 40:20) מ׳ הארון על אֶת־הַכַּפֹּרֶת וְנָתַתָּ֫ה upon the ark above, Exodus 26:14 (Exodus 36:19; 40:19; Numbers 4:25) a covering of skins on the tent מ׳ above, Num 39:31; Numbers 4:6; 1 Kings 7:11, 25; 1 Kings 8:7 (2 Chronicles 4:4; 5:8), Jeremiah 31:37 אִם יִמַּדּוּ שָׁמַיִם מ׳ (compare 1 a), Ezekiel 1:11 מ׳ פְּרֻדוֹת separate above, Ezekiel 1:22; Ezekiel 1:26; Ezekiel 10:19; Ezekiel 11:22; Ezekiel 37:8; from above, Joshua 3:13, 16 הַמַּיִם הַיֹּרְדִים מ׳.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

6:16; 7:20; 22:9

Exodus

20:4; 25:20; 25:21; 26:14; 28:27; 30:14; 36:19; 37:9; 39:20; 40:19; 40:20

Leviticus

11:21

Numbers

1:3; 3:15; 3:22; 4:3; 4:6; 4:25; 8:24

Deuteronomy

4:39; 5:8; 28:13; 28:43

Joshua

2:11; 3:13; 3:16

Judges

1:36; 7:13

1 Samuel

9:2; 10:23; 16:13; 30:25

1 Kings

7:3; 7:11; 7:20; 7:25; 7:29; 7:31; 8:7; 8:23

2 Kings

3:21; 19:30; 25:28

1 Chronicles

14:2; 22:5; 23:3; 23:17; 23:17; 23:24; 29:3; 29:25

2 Chronicles

1:1; 4:4; 5:8; 16:12; 17:12; 20:19; 25:5; 26:8; 31:16; 31:17; 34:4

Ezra

2:1; 3:8; 9:6

Job

3:4; 18:16; 31:2; 31:28

Psalms

74:5; 78:23

Proverbs

8:28; 15:24

Ecclesiastes

3:21

Isaiah

6:2; 7:11; 8:21; 14:13; 37:31; 45:8

Jeremiah

4:28; 31:37; 35:4; 43:10; 52:32

Ezekiel

1:11; 1:22; 1:26; 1:26; 1:27; 8:2; 10:19; 11:22; 37:8; 41:7; 41:7; 43:5

Daniel

12:6; 12:7

Amos

2:9; 2:9

Haggai

2:15; 2:18

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H4605 matches the Hebrew מַעַל (maʿal),
which occurs 140 times in 134 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 3 (Gen 6:16–Num 8:24)

Unchecked Copy BoxGen 6:16 - Tu feras à l'arche une fenêtre, que tu réduiras à une coudée en haut; tu établiras une porte sur le côté de l'arche; et tu construiras un étage inférieur, un second et un troisième.
Unchecked Copy BoxGen 7:20 - Les eaux s'élevèrent de quinze coudées au-dessus des montagnes, qui furent couvertes.
Unchecked Copy BoxGen 22:9 - Lorsqu'ils furent arrivés au lieu que Dieu lui avait dit, Abraham y éleva un autel, et rangea le bois. Il lia son fils Isaac, et le mit sur l'autel, par-dessus le bois.
Unchecked Copy BoxExo 20:4 - Tu ne te feras point d'image taillée, ni de représentation quelconque des choses qui sont en haut dans les cieux, qui sont en bas sur la terre, et qui sont dans les eaux plus bas que la terre.
Unchecked Copy BoxExo 25:20 - Les chérubins étendront les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se faisant face l'un à l'autre; les chérubins auront la face tournée vers le propitiatoire.
Unchecked Copy BoxExo 25:21 - Tu mettras le propitiatoire sur l'arche, et tu mettras dans l'arche le témoignage, que je te donnerai.
Unchecked Copy BoxExo 26:14 - Tu feras pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins par-dessus.
Unchecked Copy BoxExo 28:27 - Et tu feras deux autres anneaux d'or, que tu mettras au bas des deux épaulettes de l'éphod, sur le devant, près de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'éphod.
Unchecked Copy BoxExo 30:14 - Tout homme compris dans le dénombrement, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, paiera le don prélevé pour l'Éternel.
Unchecked Copy BoxExo 36:19 - On fit pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins, qui devait être mise par-dessus.
Unchecked Copy BoxExo 37:9 - Les chérubins étendaient les ailes par-dessus, couvrant de leurs ailes le propitiatoire, et se regardant l'un l'autre; les chérubins avaient la face tournée vers le propitiatoire.
Unchecked Copy BoxExo 38:26 - C'était un demi-sicle par tête, la moitié d'un sicle, selon le sicle du sanctuaire, pour chaque homme compris dans le dénombrement, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, soit pour six cent trois mille cinq cent cinquante hommes.
Unchecked Copy BoxExo 39:20 - On fit deux autres anneaux d'or, que l'on mit au bas des deux épaulettes de l'éphod, sur le devant, près de la jointure, au-dessus de la ceinture de l'éphod.
Unchecked Copy BoxExo 39:31 - On l'attacha avec un cordon bleu à la tiare, en haut, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
Unchecked Copy BoxExo 40:19 - Il étendit la tente sur le tabernacle, et il mit la couverture de la tente par-dessus, comme l'Éternel l'avait ordonné à Moïse.
Unchecked Copy BoxExo 40:20 - Il prit le témoignage, et le plaça dans l'arche; il mit les barres à l'arche, et il posa le propitiatoire au-dessus de l'arche.
Unchecked Copy BoxLev 11:21 - Mais, parmi tous les reptiles qui volent et qui marchent sur quatre pieds, vous mangerez ceux qui ont des jambes au-dessus de leurs pieds, pour sauter sur la terre.
Unchecked Copy BoxLev 27:7 - De soixante ans et au-dessus, ton estimation sera de quinze sicles pour un mâle, et de dix sicles pour une femme.
Unchecked Copy BoxNum 1:3 - depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux d'Israël en état de porter les armes; vous en ferez le dénombrement selon leurs divisions, toi et Aaron.
Unchecked Copy BoxNum 1:18 - et ils convoquèrent toute l'assemblée, le premier jour du second mois. On les enregistra selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus.
Unchecked Copy BoxNum 1:20 - On enregistra les fils de Ruben, premier-né d'Israël, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant par tête les noms de tous les mâles, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:22 - On enregistra les fils de Siméon, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères; on en fit le dénombrement, en comptant par tête les noms de tous les mâles depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:24 - On enregistra les fils de Gad, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:26 - On enregistra les fils de Juda, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:28 - On enregistra les fils d'Issacar, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:30 - On enregistra les fils de Zabulon, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:32 - On enregistra, d'entre les fils de Joseph, les fils d'Éphraïm, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:34 - On enregistra les fils de Manassé, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:36 - On enregistra les fils de Benjamin, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:38 - On enregistra les fils de Dan, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:40 - On enregistra les fils d'Aser, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:42 - On enregistra les fils de Nephthali, selon leurs familles, selon les maisons de leurs pères, en comptant les noms depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux en état de porter les armes:
Unchecked Copy BoxNum 1:45 - Tous ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères, depuis l'âge de vingt ans et au-dessus, tous ceux d'Israël en état de porter les armes,
Unchecked Copy BoxNum 3:15 - Fais le dénombrement des enfants de Lévi, selon les maisons de leurs pères, selon leurs familles; tu feras le dénombrement de tous les mâles, depuis l'âge d'un mois et au-dessus.
Unchecked Copy BoxNum 3:22 - Ceux dont on fit le dénombrement, en comptant tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent sept mille cinq cents.
Unchecked Copy BoxNum 3:28 - En comptant tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, il y en eut huit mille six cents, qui furent chargés des soins du sanctuaire.
Unchecked Copy BoxNum 3:34 - Ceux dont on fit le dénombrement, en comptant tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent six mille deux cents.
Unchecked Copy BoxNum 3:39 - Tous les Lévites dont Moïse et Aaron firent le dénombrement sur l'ordre de l'Éternel, selon leurs familles, tous les mâles depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille.
Unchecked Copy BoxNum 3:40 - L'Éternel dit à Moïse: Fais le dénombrement de tous les premiers-nés mâles parmi les enfants d'Israël, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, et compte les d'après leurs noms.
Unchecked Copy BoxNum 3:43 - Tous les premiers-nés, dont on fit le dénombrement, en comptant les noms, depuis l'âge d'un mois et au-dessus, furent vingt-deux mille deux cent soixante-treize.
Unchecked Copy BoxNum 4:3 - depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.
Unchecked Copy BoxNum 4:6 - ils mettront dessus une couverture de peaux de dauphins, et ils étendront par-dessus un drap entièrement d'étoffe bleue; puis ils placeront les barres de l'arche.
Unchecked Copy BoxNum 4:23 - tu feras le dénombrement, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, de tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.
Unchecked Copy BoxNum 4:25 - Ils porteront les tapis du tabernacle et la tente d'assignation, sa couverture et la couverture de peaux de dauphins qui se met par-dessus, le rideau qui est à l'entrée de la tente d'assignation;
Unchecked Copy BoxNum 4:30 - tu feras le dénombrement, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, de tous ceux qui sont propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.
Unchecked Copy BoxNum 4:35 - de tous ceux qui, depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, étaient propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation.
Unchecked Copy BoxNum 4:39 - depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui étaient propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation,
Unchecked Copy BoxNum 4:43 - depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui étaient propres à exercer quelque fonction dans la tente d'assignation,
Unchecked Copy BoxNum 4:47 - depuis l'âge de trente ans et au-dessus jusqu'à l'âge de cinquante ans, tous ceux qui étaient propres à exercer quelque fonction et à servir de porteurs dans la tente d'assignation,
Unchecked Copy BoxNum 8:24 - Voici ce qui concerne les Lévites. Depuis l'âge de vingt-cinq ans et au-dessus, tout Lévite entrera au service de la tente d'assignation pour y exercer une fonction.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Gen 6:16–Num 8:24) Gen 6:16–Num 8:24

2. LOAD PAGE 2 Num 14:29–Job 3:4

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan