LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H3052 - yᵊhaḇ

Choose a new font size and typeface
יְהַב
Transliteration
yᵊhaḇ
Pronunciation
yeh-hav'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Corresponding to יָהַב (H3051)
Dictionary Aids

TWOT Reference: 2766

Strong’s Definitions

יְהַב yᵉhab, yeh-hab'; (Aramaic) corresponding to H3051:—deliver, give, lay, prolong, pay, yield.


KJV Translation Count — Total: 28x

The KJV translates Strong's H3052 in the following manner: give (21x), given (with H1934) (2x), delivered (1x), laid (1x), paid (1x), prolonged (1x), yielded (1x).

KJV Translation Count — Total: 28x
The KJV translates Strong's H3052 in the following manner: give (21x), given (with H1934) (2x), delivered (1x), laid (1x), paid (1x), prolonged (1x), yielded (1x).
  1. to give, provide

    1. (P'al)

      1. to give

      2. to place, lay (foundations)

    2. (Hithp'al)

      1. to be given

      2. to be paid

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
יְהַב yᵉhab, yeh-hab'; (Aramaic) corresponding to H3051:—deliver, give, lay, prolong, pay, yield.
STRONGS H3052: Abbreviations

Biblical Aramaic

יְהַב verb give (Targum Syriac; compare H3051 Biblical Hebrew); —
Pe. Perfect 3rd person masculine singular י׳ Ezra 5:12 +; 2nd person masculine singular יְהַבְתְּ Daniel 2:23; 3rd person masculine plural וִיהַ֫בוּ Daniel 3:28; Imperative masculine singular הַב (K§ 11. 3. a)) Daniel 5:17; Participle active יָהֵב Daniel 2:21, plural יָֽהֲבִין Daniel 6:3 [Daniel 6:2]; —
1. give, accusative of thing + ל person Daniel 2:48; Daniel 5:17, also (subject God) Daniel 2:21, Daniel 2:23, Daniel 2:37, Daniel 2:38; Daniel 5:18, Daniel 5:19; give report Daniel 6:3 [Daniel 6:2] (ל person); give over, accusative of person + בְּיַד (יַד 2) Ezra 5:12 (subject God); give up, surrender Daniel 3:28 (one's body, accusative).
2. place, lay foundations Ezra 5:16 (Nabataean also place Cooke102, 1. 6 SACJQ 1904, 274; see bdb109503 2 SchulthLex; and ZAW xxii (1902), 162; compare DWB 171).
Pe`îl (WCG 224), be given, subject thing, with ל person: 3rd person masculine singular יְהִיב Daniel 7:4; Daniel 7:6, יְהִב Daniel 7:14; Daniel 7:22, 3rd person feminine singular יְהִיבַת Daniel 5:28; Daniel 7:12; Daniel 7:27; 3rd person masculine plural וִיהִ֫יבוּ Ezra 5:14; be given up (ל of flame) Daniel 7:11.
Hithpe. Imperfect 3rd person masculine singular יִתְיְהֵב Daniel 4:13 [Daniel 4:16], 3rd person feminine singular תִּתְיְה֑ב Ezra 6:4; 3rd person masculine plural יִתְיַהֲבוּן Daniel 7:25; Participle מִתְיְהֵב Ezra 4:20; Ezra 6:9, feminine singular מִתְיִהֲבָא Ezra 6:8, plural ־בין Ezra 7:19; —
1. be given, subject thing, ל person, Daniel 4:13 [Daniel 4:16]; Ezra 6:9; Ezra 7:19; be given over, subject person בִּידֵהּ (יַד 2) Daniel 7:25.
2. be paid, of cost Ezra 6:4 (מִן of source), Ezra 6:8 (ל person), toll Ezra 4:20 (ל person).
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

H3052

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H3052 matches the Hebrew יְהַב (yᵊhaḇ),
which occurs 28 times in 28 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxEzr 4:20 - Il y eut à Jérusalem des rois puissants, maîtres de tout le pays de l'autre côté du fleuve, et auxquels on payait tribut, impôt, et droit de passage.
Unchecked Copy BoxEzr 5:12 - Mais après que nos pères eurent irrité le Dieu des cieux, il les livra entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, le Chaldéen, qui détruisit cette maison et emmena le peuple captif à Babylone.
Unchecked Copy BoxEzr 5:14 - Et même le roi Cyrus ôta du temple de Babylone les ustensiles d'or et d'argent de la maison de Dieu, que Nebucadnetsar avait enlevés du temple de Jérusalem et transportés dans le temple de Babylone, il les fit remettre au nommé Scheschbatsar, qu'il établit gouverneur,
Unchecked Copy BoxEzr 5:16 - Ce Scheschbatsar est donc venu, et il a posé les fondements de la maison de Dieu à Jérusalem; depuis lors jusqu'à présent elle se construit, et elle n'est pas achevée.
Unchecked Copy BoxEzr 6:4 - trois rangées de pierres de taille et une rangée de bois neuf. Les frais seront payés par la maison du roi.
Unchecked Copy BoxEzr 6:8 - Voici l'ordre que je donne touchant ce que vous aurez à faire à l'égard de ces anciens des Juifs pour la construction de cette maison de Dieu: les frais, pris sur les biens du roi provenant des tributs de l'autre côté du fleuve, seront exactement payés à ces hommes, afin qu'il n'y ait pas d'interruption.
Unchecked Copy BoxEzr 6:9 - Les choses nécessaires pour les holocaustes du Dieu des cieux, jeunes taureaux, béliers et agneaux, froment, sel, vin et huile, seront livrées, sur leur demande, aux sacrificateurs de Jérusalem, jour par jour et sans manquer,
Unchecked Copy BoxEzr 7:19 - Dépose devant le Dieu de Jérusalem les ustensiles qui te sont remis pour le service de la maison de ton Dieu.
Unchecked Copy BoxDan 2:21 - C'est lui qui change les temps et les circonstances, qui renverse et qui établit les rois, qui donne la sagesse aux sages et la science à ceux qui ont de l'intelligence.
Unchecked Copy BoxDan 2:23 - Dieu de mes pères, je te glorifie et je te loue de ce que tu m'as donné la sagesse et la force, et de ce que tu m'as fait connaître ce que nous t'avons demandé, de ce que tu nous as révélé le secret du roi.
Unchecked Copy BoxDan 2:37 - O roi, tu es le roi des rois, car le Dieu des cieux t'a donné l'empire, la puissance, la force et la gloire;
Unchecked Copy BoxDan 2:38 - il a remis entre tes mains, en quelque lieu qu'ils habitent, les enfants des hommes, les bêtes des champs et les oiseaux du ciel, et il t'a fait dominer sur eux tous: c'est toi qui es la tête d'or.
Unchecked Copy BoxDan 2:48 - Ensuite le roi éleva Daniel, et lui fit de nombreux et riches présents; il lui donna le commandement de toute la province de Babylone, et l'établit chef suprême de tous les sages de Babylone.
Unchecked Copy BoxDan 3:28 - Nebucadnetsar prit la parole et dit: Béni soit le Dieu de Schadrac, de Méschac et d'Abed Nego, lequel a envoyé son ange et délivré ses serviteurs qui ont eu confiance en lui, et qui ont violé l'ordre du roi et livré leur corps plutôt que de servir et d'adorer aucun autre dieu que leur Dieu!
Unchecked Copy BoxDan 4:16 - Son coeur d'homme lui sera ôté, et un coeur de bête lui sera donné; et sept temps passeront sur lui.
Unchecked Copy BoxDan 5:17 - Daniel répondit en présence du roi: Garde tes dons, et accorde à un autre tes présents; je lirai néanmoins l'écriture au roi, et je lui en donnerai l'explication.
Unchecked Copy BoxDan 5:18 - O roi, le Dieu suprême avait donné à Nebucadnetsar, ton père, l'empire, la grandeur, la gloire et la magnificence;
Unchecked Copy BoxDan 5:19 - et à cause de la grandeur qu'il lui avait donnée, tous les peuples, les nations, les hommes de toutes langues étaient dans la crainte et tremblaient devant lui. Le roi faisait mourir ceux qu'il voulait, et il laissait la vie à ceux qu'il voulait; il élevait ceux qu'il voulait, et il abaissait ceux qu'il voulait.
Unchecked Copy BoxDan 5:28 - Divisé: Ton royaume sera divisé, et donne aux Mèdes et aux Perses.
Unchecked Copy BoxDan 6:2 - Il mit à leur tête trois chefs, au nombre desquels était Daniel, afin que ces satrapes leur rendissent compte, et que le roi ne souffrît aucun dommage.
Unchecked Copy BoxDan 7:4 - Le premier était semblable à un lion, et avait des ailes d'aigles; je regardai, jusqu'au moment où ses ailes furent arrachées; il fut enlevé de terre et mis debout sur ses pieds comme un homme, et un coeur d'homme lui fut donné.
Unchecked Copy BoxDan 7:6 - Après cela je regardai, et voici, un autre était semblable à un léopard, et avait sur le dos quatre ailes comme un oiseau; cet animal avait quatre têtes, et la domination lui fut donnée.
Unchecked Copy BoxDan 7:11 - Je regardai alors, à cause des paroles arrogantes que prononçait la corne; et tandis que je regardais, l'animal fut tué, et son corps fut anéanti, livré au feu pour être brûlé.
Unchecked Copy BoxDan 7:12 - Les autres animaux furent dépouillés de leur puissance, mais une prolongation de vie leur fut accordée jusqu'à un certain temps.
Unchecked Copy BoxDan 7:14 - On lui donna la domination, la gloire et le règne; et tous les peuples, les nations, et les hommes de toutes langues le servirent. Sa domination est une domination éternelle qui ne passera point, et son règne ne sera jamais détruit.
Unchecked Copy BoxDan 7:22 - jusqu'au moment où l'ancien des jours vint donner droit aux saints du Très Haut, et le temps arriva où les saints furent en possession du royaume.
Unchecked Copy BoxDan 7:25 - Il prononcera des paroles contre le Très Haut, il opprimera les saints du Très Haut, et il espérera changer les temps et la loi; et les saints seront livrés entre ses mains pendant un temps, des temps, et la moitié d'un temps.
Unchecked Copy BoxDan 7:27 - Le règne, la domination, et la grandeur de tous les royaumes qui sont sous les cieux, seront donnés au peuple des saints du Très Haut. Son règne est un règne éternel, et tous les dominateurs le serviront et lui obéiront.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan