VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H1931 - hû'

Choose a new font size and typeface
הוּא
Transliteration
hû'
Pronunciation
hoo
Listen
Part of Speech
demonstrative pronoun, third person singular personal pronoun
Root Word (Etymology)
A primitive word
Dictionary Aids

TWOT Reference: 480

Strong’s Definitions

הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.


KJV Translation Count — Total: 38x

The KJV translates Strong's H1931 in the following manner: that, him, same, this, he, which, who, such, wherein.

KJV Translation Count — Total: 38x
The KJV translates Strong's H1931 in the following manner: that, him, same, this, he, which, who, such, wherein.
third person singular personal pronoun
  1. he, she, it

    1. himself (with emphasis)

    2. resuming subj with emphasis

    3. (with minimum emphasis following predicate)

    4. (anticipating subj)

    5. (emphasising predicate)

    6. that, it (neuter)

      demonstrative pronoun
  2. that (with article)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
הוּא hûwʼ, hoo; of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא hîyʼ; he a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are:—he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
STRONGS H1931: Abbreviations
הוּא masculine הִיא feminine (plural masculine הֵ֫מָּה, הֵם; feminine הֵ֫נָּה, הֵן [the latter only with prefixes]; see these words), pronoun of the 3rd person singular, he, she, used also (in both genders) for the neuter it, Latin is, ea, id. (The א is not orthographic merely, but radical, being written on Moabite and Phoenician inscriptions, though dropped in some of the later dialects. [In Hebrew only Jeremiah 29:23 Kt, and in the proper name אֱלִיהוּ.] Moabite (MI6; 27) and Phoenician (often) הא; Aramaic of Zinjirli הא, once הו (DHMInschr. von Sendschirli 55); Targum הוּא, הִיא Syriac vuh, ych; Arabic هُوَ, هِىَ (for hū’a, hī’a, WSG 104); Ethiopic ውእቱ፡ ይእቲ፡ we’ětū, ye’ětī; perhaps also Assyrian šû, šî, himself, herself suffix šu, ši; compare demonstrative šuatu, šiati (see KraeBAS. i. 383 & references, WSG 98, 105 Dl§ 55b, 57). In the Pentateuch, הוא is of common gender, the feminine form הִיא occurring only 11 times, namely Genesis 14:2; Genesis 20:5; Genesis 38:25 (see Masora here), Leviticus 11:39; Leviticus 13:10, 21; Leviticus 16:31; Leviticus 20:17; Leviticus 21:9; Numbers 5:13, 14. The punctuators, however, sought to assimilate the usage of the Pentateuch to that of the rest of the OT, and accordingly wherever הוא was construed as a feminine pointed it הִוא (as a Qr perpetuum). Outside the Pentateuch the same Qr occurs 1 Kings 17:15; Isaiah 30:33; Job 31:11a — probably for the sake of removing grammatical anomalies: five instances of the converse change, namely of היא to be read as הוּא, occur for a similar reason, 1 Kings 17:15 (וַתּאֹכַל הוּאוָֿהִיא to be read as וַתּאֹכַל הִיאוָֿהוּא, on account of the feminine verb) Psalm 73:16; Job 31:11b (כי הוא זמה והיא עָוֺן פלילים to be read as כי היא זמה והוא עון פלילים), Ecclesiastes 5:8; 1 Chronicles 29:16. The origin of the peculiarity in the Pentateuch is uncertain. It can hardly be a real archaism : for the fact that Arabic, Aramaic, & Ethiopic have distinct forms for masculine & feminine shews that both must have formed part of the original Semitic stock, and consequently of Hebrew as well, from its earliest existence as an independent language. Nor is the peculiarity confined to the Pentateuch: in the Manuscript of the Later Prophets, of A.D., now at St. Petersburg, published in facsimile by Strack (1876), the feminine occurs written הוא (see the passages cited in the Adnotationes Criticae, p. 026). In Phoenician both masculine and feminine are alike written הא (CIS i. 1:9 מלך צדק הא, 1:13 מלאכת הא, 3:10 אדם הא, 1:11 ממלכת הא, CIS 93:2; CIS 94:2), though naturally this would be read as hu’ or hi’ as occasion required. Hence, as Greek Version of the LXX shews that in the older Hebrew MSS. the scriptio plena was not yet generally introduced, it is probably that originally הא was written for both genders in Hebrew likewise, and that the epicene הוא in the Pentateuch originated at a comparatively late epoch in the transmission of the text — perhaps in connection with the assumption, which is partly borne out by facts (compare DeZKWL 1880, pp. 393-399), that in the older language feminine forms were more sparingly used than subsequently.)
In usage הוּא (feminine הִיא; plural הֵ֫מָּה, הֵם, ׃ הֵ֫נָּה see הֵ֫מָּה) is
1. an emphatic he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (especially with the article) that (those):
a. Genesis 3:15 הוא ישׁופך ראשׁ he (Greek Version of the LXX αὐτὸς) shall bruise thee as to the head (opposed to the following אתה thou), Genesis 3:20 for she (and no one else) was the mother of all living (so often in causal sentences, where some emphasis on the subject is desirable as Judges 14:3; Psalm 24:2; Psalm 25:15; Psalm 33:9; Psalm 91:3; Psalm 103:14; Psalm 148:5; Job 5:18; Job 11:11; Job 28:24; Jeremiah 5:5; Jeremiah 34:7b Hosea 6:1; Hosea 11:10 : Dr1 Samuel 14:18), 1 Samuel 4:20 Adah bare Jabal הוא היה אבי ישׁב אהלים he (ἐκεῖνος) was the father of tent-dwellers, 1 Samuel 4:21; 1 Samuel 10:8 he began to be a mighty one in the earth, 1 Samuel 20:5 (αὐτός), Judges 13:5; Isaiah 32:7; Isaiah 33:22; 2 Kings 14:7, 22, 25; Hosea 10:2 he — the unseen observer of their thoughts and deeds (Che), Hosea 13:15b (he, the foe figured by the east wind). (For its use thus in circumstantial clauses see Dr§ 157, 160, 168, 169.) And where the predicate is a substantive or participle, Genesis 2:11 הוּא הַסֹּבֵב ֗֗֗ that is the one which encompasseth etc., Genesis 2:13; Genesis 2:14; Genesis 10:12 that is the great city. So in the explanatory notices, Genesis 14:3 הוּא יָם הַמֶּלַת that is the salt sea, Genesis 14:8 הוּאצֹֿעַר that is Zoar, Genesis 36:1
b. pointing back to the subject and contrasting it with something else : Genesis 4:4 הבל גסהֿוא Abel, he also... Genesis 4:26; Genesis 10:21; Genesis 20:5 וְהִיאגַֿםהִֿוא and she, herself also said, Exodus 1:10
c. appended alone to a verb (more rarely, but always with intentional emphasis), Exodus 4:14 I know כי דבר ידבר הוא that he can speak, Exodus 4:16; 1 Samuel 22:18 ויפגע הוא בכהנים and he (though none else would do it) smote the priests, 1 Samuel 23:22 for one hath told me, עָרֹם יַעְרִם הוּא He can deal subtilly, Ezekiel 12:12 (peculiarly), compare Dr§ 160 n.: very rarely indeed to a noun Numbers 18:23 הַלֵּוִי הוּא Isaiah 7:14 הוא י׳, Esther 9:1 (הֵמָּה) being probably all the examples in the OT.
d. Genesis 13:1 and Abram came up out of Egypt, הוּא וְאִשְׁתּוֺ himself and his wife, and all that he had, Genesis 14:15 הוּא וַעֲבָדָיו he and his servants, Genesis 19:30; so very often
e. prefixed to a noun (very rare, and mostly late), Exodus 12:42b Ezekiel 3:8 & Ezekiel 33:8 הוּא רָשָׁע : to proper names Exodus 6:27 הוא משׁה ואהרן, 1 Chronicles 26:26 that Shelomoth, 1 Chronicles 27:6; 2 Chronicles 28:22; 32:12 (different from 2 Kings 18:22), 2 Kings 18:30; 2Ki 33:23; Ezra 7:6: compare הֵם Nehemiah 10:38 (compare in Syriac vuh, Nö§ 227): compare Psalm 87:5; 1 Samuel 20:29.
2. It resumes the subject with emphasis:
a. when the predicate is a verb (especially if it be separated from its subject by an intervening clause), Genesis 15:4 but one that shall come forth out of thine own bowels, הוּא יִירָשֶׁ֑ךָ he shall be thy heir, Genesis 3:12 the woman whom thou gavest to be with me, הוא נתנה לי she gave to me, Genesis 24:7; Genesis 44:17 etc. Judges 7:4; 2 Samuel 14:19 (throwing stress on יוֺאָב) 1 Chronicles 11:20; Isaiah 33:15-16; Isaiah 34:16; Isaiah 38:19; Isaiah 47:10; Isaiah 59:16; Isaiah 63:5; Hosea 7:8; often in Proverbs, as Proverbs 10:18; Proverbs 10:22; Proverbs 10:24; Proverbs 11:28; Proverbs 13:13; Proverbs 19:21; Proverbs 22:9; Proverbs 24:12; 1 Samuel 1:13 (see Dr), Psalm 68:36 [Psalm 68:35].
b. when the predicate is a noun, Genesis 2:14 and the fourth river, הוּא פְרָת it was the Euphrates, Genesis 2:19; Genesis 9:18; Genesis 15:2; Genesis 42:6 הַשַּׁלִּיט וְיוֺסֵף הוּא and Joseph, he was the ruler etc.: in sentences of the type הוּא הָאֱלֹהִים י׳, הוּא הַנִּלְחָם י׳ לָכֶם, הוּא נַחֲלָֽֽֽתְךָ י׳, Deuteronomy 3:22; Deuteronomy 4:35; Deuteronomy 7:9; Deuteronomy 10:9; Joshua 13:14, 33; Isaiah 9:14; Isaiah 33:6; Hosea 11:5 (in these cases, to avoid stiffness, it is convenient often to drop the pronoun in translating, as 'And the fourth river was the Euphrates:' the pronoun, however, though it then corresponds to the substantive verb in English, does not really express it, the copula, as the examples shew, being in fact understood. Sometimes in AV the pronoun is retained for emphasis, as Deuteronomy ll. cc.) So
c. after אֲשֶׁר in an affirmative sentence, Genesis 9:3 all creeping things אֲשֶׁר הוּאחַֿי which are living, Leviticus 11:39; Numbers 9:13; Numbers 14:8; Numbers 35:31 אֲשֶׁר הוּא רָשָׁע לָמוּת who is guilty of death, Deuteronomy 20:20; 1 Samuel 10:19; Haggai 1:9 and elsewhere (On 2, compare Dr§ 199, with Obs.).
3. Where, however, the pron. follows the predicate, its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible: thus
a. Genesis 12:18 why didst thou not tell me כי אשׁתך הוא that she was thy wife ? Genesis 20:13; Genesis 21:13 כי זרעך הוא for he is thy seed, Genesis 31:20 because he told him not כִּי בֹרֵחַ הוּא, Genesis 37:3 + often (the opposite order rare and emphatic: Genesis 24:65; Deuteronomy 4:6; Deuteronomy 30:20; Joshua 10:2; 1 Kings 2:22; 1 Kings 3:4; 1 Kings 21:2; Hosea 2:4; Psalm 45:12).
b. resuming the subject, Genesis 31:16 all the wealth which God hath taken etc., לנו הוא ולבנינו it is ours and our children's, Genesis 31:43 and all that thou seest, לי הוא it is mine (or, omitting the pronoun, as not required in our idiom, simply) is mine, Genesis 41:26 חלום פרעה אחד הוא the dream of Pharaoh is one, Genesis 48:5 (לי הם), Exodus 3:5 for the place where on thou standest, אַדְמַת קֹדֶשׁ הוּא it is holy ground, Numbers 13:32; Numbers 21:26; Deuteronomy 1:17; Joshua 5:15; Joshua 6:19; Job 3:19 + often; Genesis 23:15 ארץ ֗֗֗ מַההִֿוא, so Psalm 39:5; Isaiah 41:22 (הֵנָּה); הֵמָּה.... אַתֶּם (unusual) Zephaniah 2:12. (In all such cases the predicate is not referred directly to the subject, but, the subject being made a casus pendens, it is resumed by the pronoun, and the predicate thus referred to it indirectly. By this means the sentence is lightened and relieved, especially if the subject consist of many words: in Genesis 31:16 for instance, the direct form of predicate כִּי לָנוּ וּלְבָנֵינוּ כָּלהָֿעשֶׁר אֲשֶׁר הִצִּיל אֱלֹהִים מֵאָבִינוּ would have been heavy and inelegant.) So
c. after אֲשֶׁר in a negative sentence, Genesis 7:2; Genesis 17:12 אֲשֶׁר לאֹ מִזַּרְעֲךָ הוּא which is not of thy seed, Numbers 17:5; Deuteronomy 17:5; 1 Kings 8:41 (compareהֵמָּה 3c).
d. peculiarly, as the subject of לֹא, Jeremiah 5:12 לוֺא הוּא He is not; and as embracing its predicate in itself, Isaiah 18:2, 7a nation terrible מִןהֿוּא (= מַאֲשֶׁר הוּא) from (the time that) it was, Nahum 2:9 מִימֵי הִיא from the days that (stative construct Ges§ 130. 4) as it was, 2 Kings 7:7 they left the camp כַּאֲשֶׁר הִיא as it was (compare כַּאֲשֶׁר הֵמָּה 2 Kings 7:10). (On 3, compare Dr§ 198, with Obs.)
4. It anticipates (as it seems) the subject namely
a. (rare) Songs 6:9 אַהַת הִיא יוֺנָתִי תַמָּתִי one is she, my dove my perfect one, Leviticus 25:11; Ezekiel 11:15; Ezekiel 21:16; Lamentations 1:18 צַדִּיק הוּא י׳ (often so in Late Hebrew); Ecclesiastes 6:10 וְנוֺדָע אֲשֶׁר הוּא אָדָם and that which he, even man, is, is known (De Now); compare 1 Samuel 6:19 מִקְרֶה הוּא הָיָה לָנוּ an accident is it, (that) hath befallen us. (compare הֵמָּה 4a.)
b. after pronouns —
(α) 2 Samuel 7:28 אַתָּה הוּא הָאֱלֹהִים Thou art he — God, Psalm 44:5 אתה הוא מלבי thou art he — my king, Isaiah 37:16; Isaiah 43:25 (אנכי), Isaiah 51:9, 10, 12; Isaiah 52:6; Jeremiah 14:22; Jeremiah 29:23 Kt +; compare Jeremiah 49:12 וְאַתָּה הוּא נָקֹה תִנָּקֶה and art thou he (that) shall be unpunished ? (with change of person κατά σύνεσιν, compare Judges 13:11; 1 Chronicles 21:17; Ezekiel 38:17.) So Ew§ 297 b Müll§ 499. But others, as GesThes Roo§ 563 DeIsaiah 37:16; Psalm 44:5, treat הוא as emphasizing the pronoun, 'Thou, he, art God' i.e. Thou and none else art God; 'Thou (emphatic) art my king.'
(β) מִי הוּא, followed by a participle or substantive Genesis 27:33; Psalm 24:10 מִי הוּא זֶה מֶלֶךְ הַכָּבוֺד who is he, then — the king of glory ? (according to others, as before, 'Who (emphatic), then, is the king of glory ?'); followed by a verb Isaiah 50:9 מִי הוּא יַרְשִׁיעֵנִי who is he (that) will condemn me ? (others 'Who (emphatic) will condemn me ?') Job 4:7; Job 13:19; Job 17:3; Job 41:2; Jeremiah 30:21 (so with הֵנָּה Genesis 21:29, הֵמָּה Zechariah 1:9; Zechariah 4:5).
(γ) זֶההֿוּא 1 Chronicles 22:1 Ecclesiastes 1:17; (frequently in Late Hebrew, where the two words coalesce into one זֶהוּ). On the analogous אֵלֶּה הֵם ֗֗֗), see הֵמָּה 4b (γ). (compare Dr§ 200, 201)
5. As an emphatic predicate, of God, 'I am He,' i.e. I am He Who is (opposed to unreal gods, named in context, or to transitory world), the Unseen, yet Omni-present, and Self-consistent, Ruler of the world, Deuteronomy 32:39 אֲנִי אֲנִי הוּא I, I am he, and beside me there is no God, Isaiah 41:4 (see Che) Isaiah 43:10, 13 even from today I am he, Isaiah 46:4; Isaiah 48:12; Psalm 102:28 (see Che) thou art he, and thy years have no end (Greek Version of the LXX usually ἐγώ εἰμι : in Psalms σὺ δὲ ὁ αὐτὸς εἶ). So also, according to many, Job 3:19, but is הוא a mere predicate of identity ? see rather 3b.
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matter, etc.) —
a. Joshua 2:21 כְּדִבְרֵיכֶם כֶּןהֿוּא according to your words, so be it; Genesis 42:14 הוא אשׁר דברתי that is what I said, Exodus 16:23; Leviticus 10:3; 2 Kings 9:36; Job 8:19 הן הוא משׂושׂ דרכו lo that (what has just been described) is the joy of his way, Job 13:16; Job 15:9; Job 31:28; Proverbs 7:23; Ecclesiastes 2:1; Ecclesiastes 3:22; Ecclesiastes 9:9; Esther 9:1b; similarly the feminine הִיא, Judges 14:4 they knew not היא כי מי׳ that it was from י׳, Numbers 14:41; Joshua 10:13; Isaiah 14:24; Psalm 77:10 חַלּוֺתִי הִיא it (this perplexity) is my sickness, Job 9:22; Proverbs 18:13; Jeremiah 22:16; 2 Chronicles 25:20; Ecclesiastes 3:13; reference to זאת Amos 7:6; Psalm 118:23; Job 5:27, זִּה Ecclesiastes 2:24. (Where there is a predicate, the gender of this usually regulates the choice of masculine or feminine: hence הִוא Genesis 34:14; Exodus 8:15; Numbers 15:25 (Ecclesiastes 5:5) Deuteronomy 4:6 +.)
b. affirming the presence or existence of something (rare) : 2 Kings 18:36 = Isaiah 36:21 כִּי מִצְוַת הַמֶּלֶךְ הִיא for it was the king's command, saying etc., 1 Samuel 20:33 (text dubious), Jeremiah 50:15, 25; Jeremiah 51:6, 11; Micah 2:3, perhaps Job 32:8.
7. With the article הַהוּא, הַהִיא, הָהֵ֫מָּה, הָהֵם, הָהֵ֫נָּה : so regularly when joined to a substantive defined itself by the article: Genesis 2:12 הָאָרֶץ הַהִוא that land, Genesis 19:35 ובלילה ההוא and in that night, Genesis 21:22 בָּעֵת הַהִוא at that time, Deuteronomy 1:19 המדבר הגדול והנורא ההוא. Only four times does there occur the anomalous construction בַּלַּיְלָה הוּא Genesis 19:33; Genesis 30:16; Genesis 32:23 [Genesis 32:22]; 1 Samuel 19:10.

See related Aramaic BDB entry H1932.

הוּ Jeremiah 29:23 Kt, see הוּא.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

2:11; 2:12; 2:13; 2:14; 2:14; 2:19; 3:12; 3:15; 3:20; 4:4; 4:26; 7:2; 9:3; 9:18; 10:12; 10:21; 12:18; 13:1; 14:2; 14:3; 14:8; 14:15; 15:2; 15:4; 17:12; 19:30; 19:33; 19:35; 20:5; 20:5; 20:13; 21:13; 21:22; 21:29; 23:15; 24:7; 24:65; 27:33; 30:16; 31:16; 31:16; 31:20; 31:43; 32:22; 34:14; 36:1; 37:3; 38:25; 41:26; 42:6; 42:14; 44:17; 48:5

Exodus

1:10; 3:5; 4:14; 4:16; 6:27; 8:15; 12:42; 16:23

Leviticus

10:3; 11:39; 11:39; 13:10; 13:21; 16:31; 20:17; 21:9; 25:11

Numbers

5:13; 5:14; 9:13; 13:32; 14:8; 14:41; 15:25; 17:5; 18:23; 21:26; 35:31

Deuteronomy

1:17; 1:19; 3:22; 4:6; 4:6; 4:35; 7:9; 10:9; 17:5; 20:20; 30:20; 32:39

Joshua

2:21; 5:15; 6:19; 10:2; 10:13; 13:14; 13:33

Judges

7:4; 13:5; 13:11; 14:3; 14:4

1 Samuel

1:13; 4:20; 4:21; 6:19; 10:8; 10:19; 14:18; 19:10; 20:5; 20:29; 20:33; 22:18; 23:22

2 Samuel

7:28; 14:19

1 Kings

2:22; 3:4; 8:41; 17:15; 17:15; 21:2

2 Kings

7:7; 7:10; 9:36; 14:7; 14:22; 14:25; 18:22; 18:30; 18:36

1 Chronicles

11:20; 21:17; 22:1; 26:26; 27:6; 29:16

2 Chronicles

25:20; 28:22; 32:12

Ezra

7:6

Nehemiah

10:38

Esther

9:1; 9:1

Job

3:19; 3:19; 4:7; 5:18; 5:27; 8:19; 9:22; 11:11; 13:16; 13:19; 15:9; 17:3; 28:24; 31:11; 31:11; 31:28; 32:8; 41:2

Psalms

24:2; 24:10; 25:15; 33:9; 39:5; 44:5; 44:5; 45:12; 68:35; 73:16; 77:10; 87:5; 91:3; 102:28; 103:14; 118:23; 148:5

Proverbs

7:23; 10:18; 10:22; 10:24; 11:28; 13:13; 18:13; 19:21; 22:9; 24:12

Ecclesiastes

1; 2:1; 2:24; 3:13; 3:22; 5:5; 5:8; 6:10; 9:9

Song of Songs

6:9

Isaiah

7:14; 9:14; 14:24; 18:2; 18:7; 30:33; 32:7; 33:6; 33:15; 33:16; 33:22; 34:16; 36:21; 37:16; 37:16; 38:19; 41:4; 41:22; 43:10; 43:13; 43:25; 46:4; 47:10; 48:12; 50:9; 51:9; 51:10; 51:12; 52:6; 59:16; 63:5

Jeremiah

5:5; 5:12; 14:22; 22:16; 29:23; 29:23; 29:23; 30:21; 34:7; 49:12; 50:15; 50:25; 51:6; 51:11

Lamentations

1:18

Ezekiel

3:8; 11:15; 12:12; 21:16; 33:8; 38:17

Hosea

2:4; 6:1; 7:8; 10:2; 11:5; 11:10; 13:15

Amos

7:6

Micah

2:3

Nahum

2:9

Zephaniah

2:12

Haggai

1:9

Zechariah

1:9; 4:5

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H1931 matches the Hebrew הוּא (hû'),
which occurs 72 times in 63 verses in '1Ki' in the WLC Hebrew.

Page 1 / 2 (1Ki 1:6–1Ki 19:19)

Unchecked Copy Box1Ki 1:6 - nec corripuit eum pater suus aliquando dicens quare hoc fecisti erat autem et ipse pulcher valde secundus natu post Absalom
Unchecked Copy Box1Ki 1:13 - vade et ingredere ad regem David et dic ei nonne tu domine mi rex iurasti mihi ancillae tuae dicens quod Salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit in solio meo quare ergo regnavit Adonias
Unchecked Copy Box1Ki 1:17 - quae respondens ait domine mi tu iurasti per Dominum Deum tuum ancillae tuae Salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit in solio meo
Unchecked Copy Box1Ki 1:24 - dixit Nathan domine mi rex tu dixisti Adonias regnet post me et ipse sedeat super thronum meum
Unchecked Copy Box1Ki 1:30 - quia sicut iuravi tibi per Dominum Deum Israhel dicens Salomon filius tuus regnabit post me et ipse sedebit super solium meum pro me sic faciam hodie
Unchecked Copy Box1Ki 1:35 - et ascendetis post eum et veniet et sedebit super solium meum et ipse regnabit pro me illique praecipiam ut sit dux super Israhel et super Iudam
Unchecked Copy Box1Ki 1:45 - unxeruntque eum Sadoc sacerdos et Nathan propheta regem in Gion et ascenderunt inde laetantes et insonuit civitas haec est vox quam audistis
Unchecked Copy Box1Ki 2:8 - habes quoque apud te Semei filium Gera filii Iemini de Baurim qui maledixit mihi maledictione pessima quando ibam ad Castra sed quia descendit mihi in occursum cum transirem Iordanem et iuravi ei per Dominum dicens non te interficiam gladio
Unchecked Copy Box1Ki 2:22 - responditque rex Salomon et dixit matri suae quare postulas Abisag Sunamitin Adoniae postula ei et regnum ipse est enim frater meus maior me et habet Abiathar sacerdotem et Ioab filium Sarviae
Unchecked Copy Box1Ki 3:3 - dilexit autem Salomon Dominum ambulans in praeceptis David patris sui excepto quod in excelsis immolabat et accendebat thymiama
Unchecked Copy Box1Ki 3:4 - abiit itaque in Gabaon ut immolaret ibi illud quippe erat excelsum maximum mille hostias in holocaustum obtulit Salomon super altare illud in Gabaon
Unchecked Copy Box1Ki 3:27 - respondens rex ait date huic infantem vivum et non occidatur haec est mater eius
Unchecked Copy Box1Ki 4:15 - Ahimaas in Nepthali sed et ipse habebat Basmath filiam Salomonis in coniugio
Unchecked Copy Box1Ki 4:24 - ipse enim obtinebat omnem regionem quae erat trans flumen quasi a Thapsa usque Gazam et cunctos reges illarum regionum et habebat pacem ex omni parte in circuitu
Unchecked Copy Box1Ki 5:5 - quam ob rem cogito aedificare templum nomini Domini Dei mei sicut locutus est Dominus David patri meo dicens filius tuus quem dabo pro te super solium tuum ipse aedificabit domum nomini meo
Unchecked Copy Box1Ki 6:1 - factum est igitur quadringentesimo et octogesimo anno egressionis filiorum Israhel de terra Aegypti in anno quarto mense zio ipse est mensis secundus regis Salomonis super Israhel aedificare coepit domum Domino
Unchecked Copy Box1Ki 6:17 - porro quadraginta cubitorum erat ipsum templum pro foribus oraculi
Unchecked Copy Box1Ki 6:38 - et in anno undecimo mense bul ipse est mensis octavus perfecta est domus in omni opere suo et in universis utensilibus aedificavitque eam annis septem
Unchecked Copy Box1Ki 7:14 - filium mulieris viduae de tribu Nepthali patre Tyrio artificem aerarium et plenum sapientia et intellegentia et doctrina ad faciendum omne opus ex aere qui cum venisset ad regem Salomonem fecit omne opus eius
Unchecked Copy Box1Ki 8:1 - tunc congregavit omnes maiores natu Israhel cum principibus tribuum et duces familiarum filiorum Israhel ad regem Salomonem in Hierusalem ut deferrent arcam foederis Domini de civitate David id est de Sion
Unchecked Copy Box1Ki 8:2 - convenitque ad regem Salomonem universus Israhel in mense hethanim in sollemni die ipse est mensis septimus
Unchecked Copy Box1Ki 8:19 - verumtamen tu non aedificabis domum sed filius tuus qui egredietur de renibus tuis ipse aedificabit domum nomini meo
Unchecked Copy Box1Ki 8:41 - insuper et alienigena qui non est de populo tuo Israhel cum venerit de terra longinqua propter nomen tuum audietur enim nomen tuum magnum et manus tua fortis et brachium tuum
Unchecked Copy Box1Ki 8:60 - et sciant omnes populi terrae quia Dominus ipse est Deus et non est ultra absque eo
Unchecked Copy Box1Ki 8:64 - in die illa sanctificavit rex medium atrii quod erat ante domum Domini fecit quippe ibi holocaustum et sacrificium et adipem pacificorum quia altare aereum quod erat coram Domino minus erat et capere non poterat holocausta et sacrificium et adipem pacificorum
Unchecked Copy Box1Ki 8:65 - fecit ergo Salomon in tempore illo festivitatem celebrem et omnis Israhel cum eo multitudo magna ab introitu Emath usque ad rivum Aegypti coram Domino Deo nostro septem diebus et septem diebus id est quattuordecim diebus
Unchecked Copy Box1Ki 10:10 - dedit ergo regi centum viginti talenta auri et aromata multa nimis et gemmas pretiosas non sunt adlata ultra aromata tam multa quam ea quae dedit regina Saba regi Salomoni
Unchecked Copy Box1Ki 10:13 - rex autem Salomon dedit reginae Saba omnia quae voluit et petivit ab eo exceptis his quae ultro obtulerat ei munere regio quae reversa est et abiit in terram suam cum servis suis
Unchecked Copy Box1Ki 11:14 - suscitavit autem Dominus adversarium Salomoni Adad Idumeum de semine regio qui erat in Edom
Unchecked Copy Box1Ki 11:17 - fugit Adad ipse et viri idumei de servis patris eius cum eo ut ingrederetur Aegyptum erat autem Adad puer parvulus
Unchecked Copy Box1Ki 11:28 - erat autem Hieroboam vir fortis et potens vidensque Salomon adulescentem bonae indolis et industrium constituerat eum praefectum super tributa universae domus Ioseph
Unchecked Copy Box1Ki 11:29 - factum est igitur in tempore illo ut Hieroboam egrederetur de Hierusalem et inveniret eum Ahias Silonites propheta in via opertus pallio novo erant autem duo tantum in agro
Unchecked Copy Box1Ki 12:2 - at Hieroboam filius Nabath cum adhuc esset in Aegypto profugus a facie regis Salomonis audita morte eius reversus est de Aegypto
Unchecked Copy Box1Ki 13:3 - deditque in die illa signum dicens hoc erit signum quod locutus est Dominus ecce altare scinditur et effunditur cinis qui in eo est
Unchecked Copy Box1Ki 13:26 - quod cum audisset propheta ille qui reduxerat eum de via ait vir Dei est qui inoboediens fuit ori Domini et tradidit eum Dominus leoni et confregit eum et occidit iuxta verbum Domini quod locutus est ei
Unchecked Copy Box1Ki 14:1 - in tempore illo aegrotavit Abia filius Hieroboam
Unchecked Copy Box1Ki 14:2 - dixitque Hieroboam uxori suae surge et commuta habitum ne cognoscaris quod sis uxor Hieroboam et vade in Silo ubi est Ahia propheta qui locutus est mihi quod regnaturus essem super populum hunc
Unchecked Copy Box1Ki 14:3 - tolle quoque in manu tua decem panes et crustula et vas mellis et vade ad illum ipse indicabit tibi quid eventurum sit huic puero
Unchecked Copy Box1Ki 14:5 - dixit autem Dominus ad Ahiam ecce uxor Hieroboam ingreditur ut consulat te super filio suo qui aegrotat haec et haec loqueris ei cum ergo illa intraret et dissimularet se esse quae erat
Unchecked Copy Box1Ki 14:17 - surrexit itaque uxor Hieroboam et abiit et venit in Thersa cumque illa ingrederetur limen domus puer mortuus est
Unchecked Copy Box1Ki 16:9 - et rebellavit contra eum servus suus Zamri dux mediae partis equitum erat autem Hela in Thersa bibens et temulentus in domo Arsa praefecti Thersa
Unchecked Copy Box1Ki 16:16 - cumque audisset rebellasse Zamri et occidisse regem fecit sibi regem omnis Israhel Amri qui erat princeps militiae super Israhel in die illa in castris
Unchecked Copy Box1Ki 17:15 - quae abiit et fecit iuxta verbum Heliae et comedit ipse et illa et domus eius et ex illa die
Unchecked Copy Box1Ki 17:19 - et ait ad eam da mihi filium tuum tulitque eum de sinu illius et portavit in cenaculum ubi ipse manebat et posuit super lectulum suum
Unchecked Copy Box1Ki 18:24 - invocate nomina deorum vestrorum et ego invocabo nomen Domini et deus qui exaudierit per ignem ipse sit Deus respondens omnis populus ait optima propositio
Unchecked Copy Box1Ki 18:27 - cumque esset iam meridies inludebat eis Helias dicens clamate voce maiore deus enim est et forsitan loquitur aut in diversorio est aut in itinere aut certe dormit ut excitetur
Unchecked Copy Box1Ki 18:39 - quod cum vidisset omnis populus cecidit in faciem suam et ait Dominus ipse est Deus Dominus ipse est Deus
Unchecked Copy Box1Ki 19:4 - et perrexit in desertum via unius diei cumque venisset et sederet subter unam iuniperum petivit animae suae ut moreretur et ait sufficit mihi Domine tolle animam meam neque enim melior sum quam patres mei
Unchecked Copy Box1Ki 19:8 - qui cum surrexisset comedit et bibit et ambulavit in fortitudine cibi illius quadraginta diebus et quadraginta noctibus usque ad montem Dei Horeb
Unchecked Copy Box1Ki 19:19 - profectus ergo inde repperit Heliseum filium Saphat arantem duodecim iugis boum et ipse in duodecim arantibus unus erat cumque venisset Helias ad eum misit pallium suum super illum

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (1Ki 1:6–1Ki 19:19) 1Ki 1:6–1Ki 19:19

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan