LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H1730 - dôḏ

Choose a new font size and typeface
דּוֹד
Transliteration
dôḏ
Pronunciation
dode
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
From an unused root meaning properly, to boil
Dictionary Aids

TWOT Reference: 410a

Strong’s Definitions

דּוֹד dôwd, dode; or (shortened) דֹּד dôd; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle:—(well-) beloved, father's brother, love, uncle.


KJV Translation Count — Total: 61x

The KJV translates Strong's H1730 in the following manner: beloved (34x), uncle (16x), love(s) (8x), father's brother (2x), wellbeloved (1x).

KJV Translation Count — Total: 61x
The KJV translates Strong's H1730 in the following manner: beloved (34x), uncle (16x), love(s) (8x), father's brother (2x), wellbeloved (1x).
  1. beloved, love, uncle

    1. loved one, beloved

    2. uncle

    3. love (pl. abstract)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
דּוֹד dôwd, dode; or (shortened) דֹּד dôd; from an unused root meaning properly, to boil, i.e. (figuratively) to love; by implication, a love-token, lover, friend; specifically an uncle:—(well-) beloved, father's brother, love, uncle.
STRONGS H1730: Abbreviations
דּוֺד noun masculineSongs 1:2 beloved, love (plural), uncle (Late Hebrew id., Syriac DxD, axDxD; Assyrian dâdu DlHA 19) — absolute דּוֺד Songs 5:9 (twice in verse); construct דּוֺד 1 Samuel 10:14 3 times; דֹּד Leviticus 10:4; Esther 2:15; suffix דּוֺדִי Isaiah 5:1 (but compare below) + 26 times all Songs; דֹּדִי Jeremiah 32:8 2 times; דֹּדְךָ Jeremiah 32:7; דּוֺדֵךְ Songs 5:9 (twice in verse) + 2 times; דּוֺדוֺ Amos 6:10; 1 Samuel 10:16, דֹּדוֺ Leviticus 20:20 4 times; דּוֺדָהּ Songs 8:5; plural דּוֺדִים Songs 5:1; דֹּדִים Proverbs 7:18; Ezekiel 16:8; Ezekiel 23:17; plural suffix דֹּדַי Cant 7:13; דֹּדֶיךָ Songs 1:2,4; דֹּדַיִךְ Songs 4:10 (twice in verse); דֹּדֵיהֶן Numbers 36:11
1. most often loved one, beloved (lover, betrothed) Songs 1:13,14,16; Songs 2:3,8,9,10,16,17; Songs 4:16; Songs 5:2,4,5,6 (twice in verse); Songs 5:8,9 (twice in verse); Songs 5:10,16; Songs 6:1 (twice in verse); Songs 6:2,3(twice in verse); Songs 7:10; Songs 7:11; Songs 7:12; Songs 7:14; Songs 8:5; Songs 8:14; beloved one, friend, שִׁירַת דּוֺדִי Isaiah 5:1 (where Lo Che דודים שׁ׳ love-song, see 3 below)
2. specifically uncle, Leviticus 10:4 (father's brother, patruus; Syriac = also avunculus) Numbers 36:11; 1 Samuel 14:50; 2 Kings 24:17; Leviticus 20:20; Leviticus 25:49 (twice in verse); 1 Samuel 10:14,15,16; Esther 2:7,15; Jeremiah 32:7,8,9,12; perhaps also 1 Chronicles 27:32 Jonathan, David's דּוֺד so AV RV; = kinsman (?, so St RVm) Amos 6:10.
3. plural abstract love Proverbs 7:18; Songs 1:2,4; Songs 4:10 (twice in verse); Songs 5:1 (Songs 5:1 and elsewhere concrete beloved ones, so AV RV, Greek Version of the LXX ἀδελφυἰ; so עֵת דדים Ezekiel 16:8; מִשְׁכַּב דדים Ezekiel 23:17.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Leviticus

10:4; 10:4; 20:20; 20:20; 25:49

Numbers

36:11; 36:11

1 Samuel

10:14; 10:14; 10:15; 10:16; 10:16; 14:50

2 Kings

24:17

1 Chronicles

27:32

Esther

2:7; 2:15; 2:15

Proverbs

7:18; 7:18

Song of Songs

1:2; 1:2; 1:2; 1:4; 1:4; 1:13; 1:14; 1:16; 2:3; 2:8; 2:9; 2:10; 2:16; 2:17; 4:10; 4:10; 4:16; 5:1; 5:1; 5:1; 5:2; 5:4; 5:5; 5:6; 5:8; 5:9; 5:9; 5:9; 5:10; 5:16; 6:1; 6:2; 6:3; 7:10; 7:11; 7:12; 7:13; 8:5; 8:5; 8:14

Isaiah

5:1; 5:1

Jeremiah

32:7; 32:7; 32:8; 32:8; 32:9; 32:12

Ezekiel

16:8; 16:8; 23:17; 23:17

Amos

6:10; 6:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H1730 matches the Hebrew דּוֹד (dôḏ),
which occurs 61 times in 53 verses in the WLC Hebrew.

Page 1 / 2 (Lev 10:4–Jer 32:12)

Unchecked Copy BoxLev 10:4 - Et Moïse appela Mischaël et Eltsaphan, fils d'Uziel, oncle d'Aaron, et il leur dit: Approchez-vous, emportez vos frères loin du sanctuaire, hors du camp.
Unchecked Copy BoxLev 20:20 - Si un homme couche avec sa tante, il a découvert la nudité de son oncle; ils porteront la peine de leur péché, ils mourront sans enfant.
Unchecked Copy BoxLev 25:49 - Son oncle, ou le fils de son oncle, ou l'un de ses proches parents, pourra le racheter; ou bien, s'il en a les ressources, il se rachètera lui-même.
Unchecked Copy BoxNum 36:11 - Machla, Thirtsa, Hogla, Milca et Noa, filles de Tselophchad, se marièrent aux fils de leurs oncles;
Unchecked Copy Box1Sa 10:14 - L'oncle de Saül dit à Saül et à son serviteur: Où êtes-vous allés? Saül répondit: Chercher les ânesses; mais nous ne les avons pas aperçues, et nous sommes allés vers Samuel.
Unchecked Copy Box1Sa 10:15 - L'oncle de Saül reprit: Raconte-moi donc ce que vous a dit Samuel.
Unchecked Copy Box1Sa 10:16 - Et Saül répondit à son oncle: Il nous a assuré que les ânesses étaient retrouvées. Et il ne lui dit rien de la royauté dont avait parlé Samuel.
Unchecked Copy Box1Sa 14:50 - Le nom de la femme de Saül était Achinoam, fille d'Achimaats. Le nom du chef de son armée était Abner, fils de Ner, oncle de Saül.
Unchecked Copy Box2Ki 24:17 - Et le roi de Babylone établit roi, à la place de Jojakin, Matthania, son oncle, dont il changea le nom en celui de Sédécias.
Unchecked Copy Box1Ch 27:32 - Jonathan, oncle de David, était conseiller, homme de sens et de savoir; Jehiel, fils de Hacmoni, était auprès des fils du roi;
Unchecked Copy BoxEst 2:7 - Il élevait Hadassa, qui est Esther, fille de son oncle; car elle n'avait ni père ni mère. La jeune fille était belle de taille et belle de figure. A la mort de son père et de sa mère, Mardochée l'avait adoptée pour fille.
Unchecked Copy BoxEst 2:15 - Lorsque son tour d'aller vers le roi fut arrivé, Esther, fille d'Abichaïl, oncle de Mardochée qui l'avait adoptée pour fille, ne demanda que ce qui fut désigné par Hégaï, eunuque du roi et gardien des femmes. Esther trouvait grâce aux yeux de tous ceux qui la voyaient.
Unchecked Copy BoxPro 7:18 - Viens, enivrons-nous d'amour jusqu'au matin, Livrons-nous joyeusement à la volupté.
Unchecked Copy BoxSng 1:2 - Qu'il me baise des baisers de sa bouche! Car ton amour vaut mieux que le vin,
Unchecked Copy BoxSng 1:4 - Entraîne-moi après toi! Nous courrons! Le roi m'introduit dans ses appartements... Nous nous égaierons, nous nous réjouirons à cause de toi; Nous célébrerons ton amour plus que le vin. C'est avec raison que l'on t'aime.
Unchecked Copy BoxSng 1:13 - Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.
Unchecked Copy BoxSng 1:14 - Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne Des vignes d'En Guédi. -
Unchecked Copy BoxSng 1:16 - Que tu es beau, mon bien-aimé, que tu es aimable! Notre lit, c'est la verdure. -
Unchecked Copy BoxSng 2:3 - Comme un pommier au milieu des arbres de la forêt, Tel est mon bien-aimé parmi les jeunes hommes. J'ai désiré m'asseoir à son ombre, Et son fruit est doux à mon palais.
Unchecked Copy BoxSng 2:8 - C'est la voix de mon bien-aimé! Le voici, il vient, Sautant sur les montagnes, Bondissant sur les collines.
Unchecked Copy BoxSng 2:9 - Mon bien-aimé est semblable à la gazelle Ou au faon des biches. Le voici, il est derrière notre mur, Il regarde par la fenêtre, Il regarde par le treillis.
Unchecked Copy BoxSng 2:10 - Mon bien-aimé parle et me dit: Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens!
Unchecked Copy BoxSng 2:16 - Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui; Il fait paître son troupeau parmi les lis.
Unchecked Copy BoxSng 2:17 - Avant que le jour se rafraîchisse, Et que les ombres fuient, Reviens!... sois semblable, mon bien-aimé, A la gazelle ou au faon des biches, Sur les montagnes qui nous séparent.
Unchecked Copy BoxSng 4:10 - Que de charmes dans ton amour, ma soeur, ma fiancée! Comme ton amour vaut mieux que le vin, Et combien tes parfums sont plus suaves que tous les aromates!
Unchecked Copy BoxSng 4:16 - Lève-toi, aquilon! viens, autan! Soufflez sur mon jardin, et que les parfums s'en exhalent! -Que mon bien-aimé entre dans son jardin, Et qu'il mange de ses fruits excellents! -
Unchecked Copy BoxSng 5:1 - J'entre dans mon jardin, ma soeur, ma fiancée; Je cueille ma myrrhe avec mes aromates, Je mange mon rayon de miel avec mon miel, Je bois mon vin avec mon lait... -Mangez, amis, buvez, enivrez-vous d'amour! -
Unchecked Copy BoxSng 5:2 - J'étais endormie, mais mon coeur veillait... C'est la voix de mon bien-aimé, qui frappe: -Ouvre-moi, ma soeur, mon amie, Ma colombe, ma parfaite! Car ma tête est couverte de rosée, Mes boucles sont pleines des gouttes de la nuit. -
Unchecked Copy BoxSng 5:4 - Mon bien-aimé a passé la main par la fenêtre, Et mes entrailles se sont émues pour lui.
Unchecked Copy BoxSng 5:5 - Je me suis levée pour ouvrir à mon bien-aimé; Et de mes mains a dégoutté la myrrhe, De mes doigts, la myrrhe répandue Sur la poignée du verrou.
Unchecked Copy BoxSng 5:6 - J'ai ouvert à mon bien-aimé; Mais mon bien-aimé s'en était allé, il avait disparu. J'étais hors de moi, quand il me parlait. Je l'ai cherché, et je ne l'ai point trouvé; Je l'ai appelé, et il ne m'a point répondu.
Unchecked Copy BoxSng 5:8 - Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Si vous trouvez mon bien-aimé, Que lui direz-vous?... Que je suis malade d'amour. -
Unchecked Copy BoxSng 5:9 - Qu'a ton bien-aimé de plus qu'un autre, O la plus belle des femmes? Qu'a ton bien-aimé de plus qu'un autre, Pour que tu nous conjures ainsi? -
Unchecked Copy BoxSng 5:10 - Mon bien-aimé est blanc et vermeil; Il se distingue entre dix mille.
Unchecked Copy BoxSng 5:16 - Son palais n'est que douceur, Et toute sa personne est pleine de charme. Tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, Filles de Jérusalem! -
Unchecked Copy BoxSng 6:1 - Où est allé ton bien-aimé, O la plus belle des femmes? De quel côté ton bien-aimé s'est-il dirigé? Nous le chercherons avec toi.
Unchecked Copy BoxSng 6:2 - Mon bien-aimé est descendu à son jardin, Au parterre d'aromates, Pour faire paître son troupeau dans les jardins, Et pour cueillir des lis.
Unchecked Copy BoxSng 6:3 - Je suis à mon bien-aimé, et mon bien-aimé est à moi; Il fait paître son troupeau parmi les lis. -
Unchecked Copy BoxSng 7:9 - (ls 7:10) Et ta bouche comme un vin excellent,... -Qui coule aisément pour mon bien-aimé, Et glisse sur les lèvres de ceux qui s'endorment!
Unchecked Copy BoxSng 7:10 - (ls 7:11) Je suis à mon bien-aimé, Et ses désirs se portent vers moi.
Unchecked Copy BoxSng 7:11 - (ls 7:12) Viens, mon bien-aimé, sortons dans les champs, Demeurons dans les villages!
Unchecked Copy BoxSng 7:12 - (ls 7:13) Dès le matin nous irons aux vignes, Nous verrons si la vigne pousse, si la fleur s'ouvre, Si les grenadiers fleurissent. Là je te donnerai mon amour.
Unchecked Copy BoxSng 7:13 - (ls 7:14) Les mandragores répandent leur parfum, Et nous avons à nos portes tous les meilleurs fruits, Nouveaux et anciens: Mon bien-aimé, je les ai gardés pour toi.
Unchecked Copy BoxSng 8:5 - Qui est celle qui monte du désert, Appuyée sur son bien-aimé? -Je t'ai réveillée sous le pommier; Là ta mère t'a enfantée, C'est là qu'elle t'a enfantée, qu'elle t'a donné le jour. -
Unchecked Copy BoxSng 8:14 - Fuis, mon bien-aimé! Sois semblable à la gazelle ou au faon des biches, Sur les montagnes des aromates!
Unchecked Copy BoxIsa 5:1 - Je chanterai à mon bien-aimé Le cantique de mon bien-aimé sur sa vigne. Mon bien-aimé avait une vigne, Sur un coteau fertile.
Unchecked Copy BoxJer 32:7 - Voici, Hanameel, fils de ton oncle Schallum, va venir auprès de toi pour te dire: Achète mon champ qui est à Anathoth, car tu as le droit de rachat pour l'acquérir.
Unchecked Copy BoxJer 32:8 - Et Hanameel, fils de mon oncle, vint auprès de moi, selon la parole de l'Éternel, dans la cour de la prison, et il me dit: Achète mon champ, qui est à Anathoth, dans le pays de Benjamin, car tu as le droit d'héritage et de rachat, achète-le! Je reconnus que c'était la parole de l'Éternel.
Unchecked Copy BoxJer 32:9 - J'achetai de Hanameel, fils de mon oncle, le champ qui est à Anathoth, et je lui pesai l'argent, dix-sept sicles d'argent.
Unchecked Copy BoxJer 32:12 - et je remis le contrat d'acquisition à Baruc, fils de Nérija, fils de Machséja, en présence de Hanameel, fils de mon oncle, en présence des témoins qui avaient signé le contrat d'acquisition, et en présence de tous les juifs qui se trouvaient dans la cour de la prison.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Lev 10:4–Jer 32:12) Lev 10:4–Jer 32:12

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan