LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's H1580 - gāmal

Choose a new font size and typeface
גָּמַל
Transliteration
gāmal
Pronunciation
gaw-mal'
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primitive root
Dictionary Aids

TWOT Reference: 360

Strong’s Definitions

גָּמַל gâmal, gaw-mal'; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean:—bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, serve, mean, yield.


KJV Translation Count — Total: 37x

The KJV translates Strong's H1580 in the following manner: wean (10x), reward (8x), dealt bountifully (4x), do (4x), bestowed (2x), recompense (2x), weaned child (2x), do good (1x), requite (1x), ripening (1x), served (1x), yielded (1x).

KJV Translation Count — Total: 37x
The KJV translates Strong's H1580 in the following manner: wean (10x), reward (8x), dealt bountifully (4x), do (4x), bestowed (2x), recompense (2x), weaned child (2x), do good (1x), requite (1x), ripening (1x), served (1x), yielded (1x).
  1. to deal fully with, recompense

    1. (Qal)

      1. to deal out to, do to

      2. to deal bountifully with

      3. to recompense, repay, requite

  2. (Qal) to wean a child (Niphal) to be weaned

  3. (Qal) to ripen, bear ripe (almonds)

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
גָּמַל gâmal, gaw-mal'; a primitive root; to treat a person (well or ill), i.e. benefit or requite; by implication (of toil), to ripen, i.e. (specifically) to wean:—bestow on, deal bountifully, do (good), recompense, requite, reward, ripen, serve, mean, yield.
STRONGS H1580: Abbreviations
גָּמַל verb
1. deal fully or adequately with, deal out to.
2. wean.
3. ripen (Assyrian gamâlu, deal with, benefit, e.g. VR 2 Chronicles 35:19; Late Hebrew גָּמַל, Aramaic גְּמַל; see Palmyrene proper name אגמלא VogNo. 124, Nabataean proper name, feminine גמלת VogNab. below No. 7; perhaps originally complete, accomplish, cognate גמר; — Arabic جَمَلَ is collect, جَمُِلَ be beautiful, goodly) —
Qal Perfect Psalm 13:6 +; Imperfect יִגְמֹל Numbers 17:23 +; Imperative גְּמֹל Psalm 119:17; Infinitive גָּמְלֵךְ, גָּמְלָהּ 1 Samuel 1:23; Participle גֹּמֵל Proverbs 11:17 +; passive גָּמוּל Isaiah 11:8; גָּמֻל Psalm 131:2 (twice in verse); —
1.
a. deal out to, do to, with 2 accusative גְּמָלַתְהוּ טוֺב וְלֹא רָע she doeth him good and not evil Proverbs 31:12; כִּי אַתָּה גְּמַלְתַּנִי הַטּוֺבָה וַאֲנִי גְּמַלְתִּיךָ הָֽרָעָה for thou hast done unto me the good but I have done unto thee the evil 1 Samuel 24:18; do evil (ה)רע unto Genesis 50:15, 17; Proverbs 3:30; with לְ person Isaiah 3:9; do good unto, 2 accusative Isaiah 63:7 (twice in verse); compare also גֹּמֵל נַפְשׁוֺ אִישׁ חֶסֶד Proverbs 11:17.
b. with עַל person deal bountifully with Psalm 13:6; Psalm 116:7; Psalm 119:17; Psalm 142:8 [Psalm 142:7]; with accusative of person reward 2 Samuel 22:21 (= Psalm 18:21), perhaps also לָמָּה יִגְמְלֵנִי הַגְּמוּלָה הַזּאֹת why should he reward me with this reward? 2 Samuel 19:37.
c. recompense, repay, requite, in a bad sense, with 2 accusative Psalm 7:5; with לְ person Deuteronomy 32:6; Psalm 137:8; with עַל person 2 Chronicles 20:11; Psalm 103:10; Joel 4:4 [Joel 3:4].
2. wean a child (complete his nursing) 1 Samuel 1:23 (twice in verse); 1 Samuel 1:24; 1 Kings 11:20; Hosea 1:8; גָּמוּל weaned child Psalm 131:2 (twice in verse); Isaiah 11:8; גְּמוּלֵי מֵחָלָב weaned from milk Isaiah 28:9.
3. transitive ripen, bear ripe (almonds) Numbers 17:23; intransitive become ripe (grapes) Isaiah 18:5.
Niph. Imperfect יִגָּמֵל 1 Samuel 1:22; וַיִּגָּמַ֑ל Genesis 21:8; Infinitive הִגָּמֵל Genesis 21:8; — be weaned.
Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Brown-Driver-Briggs

Genesis

21:8; 21:8; 50:15; 50:17

Deuteronomy

32:6

1 Samuel

1:22; 1:23; 1:23; 1:24; 24:18

2 Samuel

19:37; 22:21

1 Kings

11:20

2 Chronicles

20:11; 35:19

Psalms

7:5; 13:6; 13:6; 18:21; 103:10; 116:7; 119:17; 119:17; 131:2; 131:2; 137:8; 142:7

Proverbs

3:30; 11:17; 11:17; 31:12

Isaiah

3:9; 11:8; 11:8; 18:5; 28:9; 63:7

Hosea

1:8

Joel

3:4

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number H1580 matches the Hebrew גָּמַל (gāmal),
which occurs 37 times in 32 verses in the WLC Hebrew.

Unchecked Copy BoxGen 21:8 - L'enfant grandit, et fut sevré; et Abraham fit un grand festin le jour où Isaac fut sevré.
Unchecked Copy BoxGen 50:15 - Quand les frères de Joseph virent que leur père était mort, ils dirent: Si Joseph nous prenait en haine, et nous rendait tout le mal que nous lui avons fait!
Unchecked Copy BoxGen 50:17 - Vous parlerez ainsi à Joseph: Oh! pardonne le crime de tes frères et leur péché, car ils t'ont fait du mal! Pardonne maintenant le péché des serviteurs du Dieu de ton père! Joseph pleura, en entendant ces paroles.
Unchecked Copy BoxNum 17:8 - Le lendemain, lorsque Moïse entra dans la tente du témoignage, voici, la verge d'Aaron, pour la maison de Lévi, avait fleuri, elle avait poussé des boutons, produit des fleurs, et mûri des amandes.
Unchecked Copy BoxDeu 32:6 - Est-ce l'Éternel que vous en rendrez responsable, Peuple insensé et dépourvu de sagesse? N'est-il pas ton père, ton créateur? N'est-ce pas lui qui t'a formé, et qui t'a affermi?
Unchecked Copy Box1Sa 1:22 - Mais Anne ne monta point, et elle dit à son mari: Lorsque l'enfant sera sevré, je le mènerai, afin qu'il soit présenté devant l'Éternel et qu'il reste là pour toujours.
Unchecked Copy Box1Sa 1:23 - Elkana, son mari, lui dit: Fais ce qui te semblera bon, attends de l'avoir sevré. Veuille seulement l'Éternel accomplir sa parole! Et la femme resta et allaita son fils, jusqu'à ce qu'elle le sevrât.
Unchecked Copy Box1Sa 1:24 - Quand elle l'eut sevré, elle le fit monter avec elle, et prit trois taureaux, un épha de farine, et une outre de vin. Elle le mena dans la maison de l'Éternel à Silo: l'enfant était encore tout jeune.
Unchecked Copy Box1Sa 24:17 - (ls 24:18) Et il dit à David: Tu es plus juste que moi; car tu m'as fait du bien, et moi je t'ai fait du mal.
Unchecked Copy Box2Sa 19:36 - Ton serviteur ira un peu au delà du Jourdain avec le roi. Pourquoi, d'ailleurs, le roi m'accorderait-il ce bienfait?
Unchecked Copy Box2Sa 22:21 - L'Éternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains;
Unchecked Copy Box1Ki 11:20 - La soeur de Thachpenès lui enfanta son fils Guenubath. Thachpenès le sevra dans la maison de Pharaon; et Guenubath fut dans la maison de Pharaon, au milieu des enfants de Pharaon.
Unchecked Copy Box2Ch 20:11 - les voici qui nous récompensent en venant nous chasser de ton héritage, dont tu nous as mis en possession.
Unchecked Copy BoxPsa 7:4 - (ls 7:5) Si j'ai rendu le mal à celui qui était paisible envers moi, Si j'ai dépouillé celui qui m'opprimait sans cause,
Unchecked Copy BoxPsa 13:6 - Moi, j'ai confiance en ta bonté, J'ai de l'allégresse dans le coeur, à cause de ton salut; Je chante à l'Éternel, car il m'a fait du bien.
Unchecked Copy BoxPsa 18:20 - (ls 18:21) L'Éternel m'a traité selon ma droiture, Il m'a rendu selon la pureté de mes mains;
Unchecked Copy BoxPsa 103:10 - Il ne nous traite pas selon nos péchés, Il ne nous punit pas selon nos iniquités.
Unchecked Copy BoxPsa 116:7 - Mon âme, retourne à ton repos, Car l'Éternel t'a fait du bien.
Unchecked Copy BoxPsa 119:17 - Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive Et que j'observe ta parole!
Unchecked Copy BoxPsa 131:2 - Loin de là, j'ai l'âme calme et tranquille, Comme un enfant sevré qui est auprès de sa mère; J'ai l'âme comme un enfant sevré.
Unchecked Copy BoxPsa 137:8 - Fille de Babylone, la dévastée, Heureux qui te rend la pareille, Le mal que tu nous as fait!
Unchecked Copy BoxPsa 142:7 - (ls 142:8) Tire mon âme de sa prison, Afin que je célèbre ton nom! Les justes viendront m'entourer, Quand tu m'auras fait du bien.
Unchecked Copy BoxPro 3:30 - Ne conteste pas sans motif avec quelqu'un, Lorsqu'il ne t'a point fait de mal.
Unchecked Copy BoxPro 11:17 - L'homme bon fait du bien à son âme, Mais l'homme cruel trouble sa propre chair.
Unchecked Copy BoxPro 31:12 - Elle lui fait du bien, et non du mal, Tous les jours de sa vie.
Unchecked Copy BoxIsa 3:9 - L'aspect de leur visage témoigne contre eux, Et, comme Sodome, ils publient leur crime, sans dissimuler. Malheur à leur âme! Car ils se préparent des maux.
Unchecked Copy BoxIsa 11:8 - Le nourrisson s'ébattra sur l'antre de la vipère, Et l'enfant sevré mettra sa main dans la caverne du basilic.
Unchecked Copy BoxIsa 18:5 - Mais avant la moisson, quand la pousse est achevée, Quand la fleur devient un raisin qui mûrit, Il coupe les sarments avec des serpes, Il enlève, il tranche les ceps...
Unchecked Copy BoxIsa 28:9 - A qui veut-on enseigner la sagesse? A qui veut-on donner des leçons? Est-ce à des enfants qui viennent d'être sevrés, Qui viennent de quitter la mamelle?
Unchecked Copy BoxIsa 63:7 - Je publierai les grâces de l'Éternel, les louanges de l'Éternel, D'après tout ce que l'Éternel a fait pour nous; Je dirai sa grande bonté envers la maison d'Israël, Qu'il a traitée selon ses compassions et la richesse de son amour.
Unchecked Copy BoxHos 1:8 - Elle sevra Lo Ruchama; puis elle conçut, et enfanta un fils.
Unchecked Copy BoxJoe 3:4 - Que me voulez-vous, Tyr et Sidon, Et vous tous, districts des Philistins? Voulez-vous tirer vengeance de moi? Si vous voulez vous venger, Je ferai bien vite retomber votre vengeance sur vos têtes.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan