Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
TWOT Reference: 255
The following spelling is supported by Strongs and Gesenius: בנה
Strong's Number H1129 matches the Hebrew בָּנָה (bānâ),
which occurs 61 times in 54 verses in '2Ch'
in the WLC Hebrew.
Page 1 / 2 (2Ch 2:1–2Ch 33:16)
Solomon decided to build a temple for the name of the LORD and a royal palace for himself,
Then Solomon sent word to King Hiram[fn] of Tyre:
Do for me what you did for my father David. You sent him cedars to build him a house to live in.
Now I am building a temple for the name of the LORD my God in order to dedicate it to him for burning fragrant incense before him, for displaying the rows of the Bread of the Presence continuously, and for sacrificing burnt offerings for the morning and the evening, the Sabbaths and the New Moons, and the appointed festivals of the LORD our God. This is ordained for Israel permanently.
The temple that I am building will be great, for our God is greater than any of the gods.
But who is able to build a temple for him, since even heaven and the highest heaven cannot contain him? Who am I then that I should build a temple for him except as a place to burn incense before him?
to prepare logs for me in abundance because the temple I am building will be great and wondrous.
Hiram also said:
Blessed be the LORD God of Israel, who made the heavens and the earth! He gave King David a wise son with insight and understanding, who will build a temple for the LORD and a royal palace for himself.
He began to build on the second day of the second month in the fourth year of his reign.
“Since the day I brought my people Israel
out of the land of Egypt,
I have not chosen a city to build a temple in
among any of the tribes of Israel,
so that my name would be there,
and I have not chosen a man
to be ruler over my people Israel.
My father David had his heart set
on building a temple for the name of the LORD, the God of Israel.
However, the LORD said to my father David,
“Since it was your desire to build a temple for my name,
you have done well to have this desire.
“Yet, you are not the one to build the temple,
but your son, your own offspring,
will build the temple for my name.”
So the LORD has fulfilled what he promised.
I have taken the place of my father David
and I sit on the throne of Israel, as the LORD promised.
I have built the temple for the name of the LORD, the God of Israel.
But will God indeed live on earth with humans?
Even heaven, the highest heaven, cannot contain you,
much less this temple I have built.
may you hear in heaven in your dwelling place,
and do all the foreigner asks you.
Then all the peoples of the earth will know your name,
to fear you as your people Israel do
and know that this temple I have built
bears your name.
When your people go out to fight against their enemies,
wherever you send them,
and they pray to you
in the direction of this city you have chosen
and the temple that I have built for your name,
and when they return to you with all their mind and all their heart
in the land of their captivity where they were taken captive,
and when they pray in the direction of their land
that you gave their ancestors,
and the city you have chosen,
and toward the temple I have built for your name,
At the end of twenty years during which Solomon had built the LORD’s temple and his own palace —
He built Tadmor in the wilderness along with all the storage cities that he built in Hamath.
He built Upper Beth-horon and Lower Beth-horon — fortified cities with walls, gates, and bars —
Baalath, all the storage cities that belonged to Solomon, all the chariot cities, the cavalry cities, and everything Solomon desired to build in Jerusalem, Lebanon, or anywhere else in the land of his dominion.
Solomon brought the daughter of Pharaoh from the city of David to the house he had built for her, for he said, “My wife must not live in the house[fn] of King David of Israel because the places the ark of the LORD has come into are holy.”
At that time Solomon offered burnt offerings to the LORD on the LORD’s altar he had made in front of the portico.
Because the land experienced peace, Asa built fortified cities in Judah. No one made war with him in those days because the LORD gave him rest.
So he said to the people of Judah, “Let’s build these cities and surround them with walls and towers, with doors and bars. The land is still ours because we sought the LORD our God. We sought him and he gave us rest on every side.” So they built and succeeded.
In the thirty-sixth year of Asa, Israel’s King Baasha went to war against Judah. He built Ramah in order to keep anyone from leaving or coming to King Asa of Judah.
Then King Asa brought all Judah, and they carried away the stones of Ramah and the timbers Baasha had built it with. Then he built Geba and Mizpah with them.
Jehoshaphat grew stronger and stronger. He built fortresses and storage cities in Judah
They have lived in the land and have built you a sanctuary in it for your name and have said,
After Amaziah the king rested with his ancestors, Uzziah rebuilt Eloth[fn] and restored it to Judah.
Uzziah went out to wage war against the Philistines, and he tore down the wall of Gath, the wall of Jabneh, and the wall of Ashdod. Then he built cities in the vicinity of Ashdod and among the Philistines.
Uzziah built towers in Jerusalem at the Corner Gate, the Valley Gate, and the corner buttress, and he fortified them.
Jotham built the Upper Gate of the LORD’s temple, and he built extensively on the wall of Ophel.
He also built cities in the hill country of Judah and fortresses and towers in the forests.
Then Hezekiah strengthened his position by rebuilding the entire broken-down wall and heightening the towers and the other outside wall. He repaired the supporting terraces of the city of David, and made an abundance of weapons and shields.
He rebuilt the high places that his father Hezekiah had torn down and reestablished the altars for the Baals. He made Asherah poles, and he bowed in worship to all the stars in the sky and served them.
He built altars in the LORD’s temple, where the LORD had said, “Jerusalem is where my name will remain forever.”
After this, he built the outer wall of the city of David from west of Gihon in the valley to the entrance of the Fish Gate; he brought it around Ophel, and he heightened it considerably. He also placed military commanders in all the fortified cities of Judah.
He removed the foreign gods and the idol from the LORD’s temple, along with all the altars that he had built on the mountain of the LORD’s temple and in Jerusalem, and he threw them outside the city.
1. 2Ch 2:1–2Ch 33:16
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |