LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G991 - blepō

Choose a new font size and typeface
βλέπω
Transliteration
blepō (Key)
Pronunciation
blep'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primary word
mGNT
133x in 27 unique form(s)
TR
135x in 32 unique form(s)
LXX
103x in 27 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:315,706

Strong’s Definitions

βλέπω blépō, blep'-o; a primary verb; to look at (literally or figuratively):—behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare G3700.


KJV Translation Count — Total: 135x

The KJV translates Strong's G991 in the following manner: see (90x), take heed (12x), behold (10x), beware (4x), look on (4x), look (3x), beware of (3x), miscellaneous (9x).

KJV Translation Count — Total: 135x
The KJV translates Strong's G991 in the following manner: see (90x), take heed (12x), behold (10x), beware (4x), look on (4x), look (3x), beware of (3x), miscellaneous (9x).
  1. to see, discern, of the bodily eye

    1. with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing

    2. perceive by the use of the eyes: to see, look descry

    3. to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at

    4. to perceive by the senses, to feel

    5. to discover by use, to know by experience

  2. metaph. to see with the mind's eye

    1. to have (the power of) understanding

    2. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand

    3. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine

  3. in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
βλέπω blépō, blep'-o; a primary verb; to look at (literally or figuratively):—behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare G3700.
STRONGS G991:
βλέπω; [imperfect ἔβλεπον]; future βλέψω; 1 aorist ἔβλεψα; [present passive βλέπομαι]; Sept. for רָאָה, פָּנָה, חָזָה, הִבִּיט; in Greek writings from Aeschylus down; to see, discern:
1. With the bodily eye;
a. to be possessed of sight, have the power of seeing, opposed to τυφλός: Matthew 12:22; Matthew 13:16; Matthew 15:31; John 9:7, 15, 19, 25; Acts 9:9; Romans 11:8, 10; Revelation 3:18, etc. (Sophocles Oed. Col. 73; Aristophanes Plutarch, 15; Xenophon, mem. 1, 3, 4; Aelian v. h. 6, 12, etc. Exodus 4:11; Exodus 23:8, etc. Tobit 11:15). τὸ βλέπειν sight, the power of seeing, Luke 7:21 (G L T Tr WH omit τό).
b. to perceive by the use of the eyes, to see, look, descry;
α. absolutely: βλεπόντων αὐτῶν while they were looking, Acts 1:9; [Acts 22:11 Tr marginal reading WH marginal reading]; ἔρχου καὶ βλέπε, Rec. in Revelation 6:1, 3, 5, 7.
β. with the accusative of person or thing: Matthew 7:3; Matthew 11:4; Matthew 24:2; Mark 5:31; Mark 8:23; Mark 13:2; Luke 6:41; Luke 24:12 [T omits; L Tr brackets WH reject the verse]; John 1:29; Acts 4:14, etc.; [Revelation 18:18 Rec. ὁρῶντες]; τὴν φωνήν, him who uttered the voice, Revelation 1:12; ὅραμα, Acts 12:9; he who has free access to one, as princes, ministers, and personal friends have to a king, is said βλ. τὸ πρόσωπόν τινος (הַמֶּלֶך פְּנֵי רֹאֵי, 2 Kings 25:19; Jeremiah 52:25; Esther 1:14); hence in Matthew 18:10 angels of closest access or of highest rank are referred to (see ἀρχάγγελος). Passive τὰ βλεπόμενα the things that are seen: 2 Corinthians 4:18; Hebrews 11:3 (L T Tr WH τὸ βλεπόμενον, the sum-total or complex of things seen); ἐλπὶς βλεπομένη hope of things that are seen, i. e. that are present, Romans 8:24.
c. to turn the eyes to anything, to look at, look upon, gaze at: γυναῖκα, Matthew 5:28; εἴς τι or τινα [Winer's Grammar, § 33 g.], Luke 9:62; John 13:22; Acts 3:4; εἰς τὸν οὐρανόν, Acts 1:11 T Tr WH; in the sense of looking into (i. e. in order to read), βιβλίον, Revelation 5:3f.
d. universally, to perceive by the senses, to feel: τὸν ἄνεμον ἰσχυρόν [T WH omit ἰσχ.], Matthew 14:30 (κτυπον δέδορκα, Aeschylus sept. 104).
e. to discover by use, to know by experience: τί, Romans 7:23; followed by ὅτι, 2 Corinthians 7:8; by attract. τὸ θηρίον, ὅτι κτλ., Revelation 17:8; ὑπὲρ βλέπει με for ὑπὲρ τοῦτο, βλέπει με ὄντα, lest he think me greater than on personal knowledge he finds me to be, 2 Corinthians 12:6.
2. metaphorically, to see with the mind's eye;
a. to have (the power of) understanding: βλέποντες οὐ βλέπουσι, though endued with understanding they do not understand, Matthew 13:13; Luke 8:10.
b. to discern mentally, observe, perceive, discover, understand; absolutely: δἰ ἐσόπτρου, 1 Corinthians 13:12; of the omniscient God βλέπων ἐν τῷ κρύπτῷ seeing in secret, where man sees nothing, Matthew 6:4, 6, 18 [here L T Tr WH βλ. ἐν τ. κρυφαίῳ); ἐγγίζουσαν τὴν ἡμέραν, Hebrews 10:25 (from certain external signs); Ἰησοῦν... ἐστεφανωμένον, we see (from his resurrection and from the effects and witness of the Holy Spirit) Jesus crowned, Hebrews 2:9; followed by ὅτι, Hebrews 3:19; James 2:22.
c. to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, look to; absolutely βλέπετε take heed: Mark 13:23, 33; with an accusative of the thing or person, 1 Corinthians 1:26; 1 Corinthians 10:18; 2 Corinthians 10:7; Philippians 3:2; Colossians 2:5; followed by πῶς with indicative [Winers Grammar, 300 (282); Buttmann, 255 (219)], Luke 8:18; 1 Corinthians 3:10; Ephesians 5:15; to weigh carefully, examine, followed by the interrogative τί with indicative Mark 4:24; εἰς πρόσωπόν τινος, to look at i. e. have regard to one's external condition — used of those who are influenced by partiality: Matthew 22:16; Mark 12:14. By a use not found in Greek authors ἑαυτὸν βλέπειν to look to oneself (equivalent to sibi cavere): Mark 13:9; followed by ἵνα μή [cf. Buttmann, 242 (209)], 2 John 1:8; βλέπειν ἀπό τινος (equivalent to sibi cavere ab aliquo) to beware of one [Winers Grammar, 223 (209), cf. 39 (38); Buttmann, 242 (209), cf. 323 (278)], Mark 8:15; Mark 12:38; look to in the sense of providing, taking care: followed by ἵνα, 1 Corinthians 16:10; followed by μή with subjunctive aorist, Matthew 24:4; Mark 13:5; Luke 21:8; Acts 13:40; 1 Corinthians 8:9 (μήπως); 1 Corinthians 10:12; Galatians 5:15; Hebrews 12:25; followed by μή with future indicative, Colossians 2:8; Hebrews 3:12. The Greeks say ὁρᾶν μή [cf. Winers Grammar, 503 (468f); Buttmann, 242f (209)].
3. in a geographical sense, like Latin specto [English look], of places, mountains, buildings, etc., turned towards any quarter, as it were facing it: followed by κατά with the accusative, Acts 27:12 [cf. Buttmann, D. American edition under the word Phenice], (Sept. [Numbers 21:20]; Ezekiel 11:1; [Ezekiel 44:1; 47:1]; πρός, Xenophon, Hell. 7, 1, 17; mem. 3, 8, 9; Herodian, 6, 5, 2; Diogenes Laërtius 1, 2, 48; Sept. Ezekiel 9:2; Ezekiel 40:24; [Ezekiel 46:1]; εἰς, Ezekiel 8:3, etc. [for other examples see Sophocles Lexicon, under the word]). [Synonym: see under the word ὁράω. Compare: ἀνα-, ἀπο-, δια-, ἐμ-, ἐπι-, περι-, προβλέπω.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
4:11; 23:8
Numbers
21:20
2 Kings
25:19
Esther
1:14
Jeremiah
52:25
Ezekiel
8:3; 9:2; 11:1; 40:24; 44:1; 46:1; 47:1
Matthew
5:28; 6:4; 6:6; 6:18; 7:3; 11:4; 12:22; 13:13; 13:16; 14:30; 15:31; 18:10; 22:16; 24:2; 24:4
Mark
4:24; 5:31; 8:15; 8:23; 12:14; 12:38; 13:2; 13:5; 13:9; 13:23; 13:33
Luke
6:41; 7:21; 8:10; 8:18; 9:62; 21:8; 24:12
John
1:29; 9:7; 9:15; 9:19; 9:25; 13:22
Acts
1:9; 1:11; 3:4; 4:14; 9:9; 12:9; 13:40; 22:11; 27:12
Romans
7:23; 8:24; 11:8; 11:10
1 Corinthians
1:26; 3:10; 8:9; 10:12; 10:18; 13:12; 16:10
2 Corinthians
4:18; 7:8; 10:7; 12:6
Galatians
5:15
Ephesians
5:15
Philippians
3:2
Colossians
2:5; 2:8
Hebrews
2:9; 3:12; 3:19; 10:25; 11:3; 12:25
James
2:22
2 John
1:8
Revelation
1:12; 3:18; 5:3; 6:1; 6:3; 6:5; 6:7; 17:8; 18:18

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G991 matches the Greek βλέπω (blepō),
which occurs 17 times in 15 verses in 'Jhn' in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxJhn 1:29 - Le lendemain, il vit Jésus venant à lui, et il dit: Voici l'Agneau de Dieu, qui ôte le péché du monde.
Unchecked Copy BoxJhn 5:19 - Jésus reprit donc la parole, et leur dit: En vérité, en vérité, je vous le dis, le Fils ne peut rien faire de lui-même, il ne fait que ce qu'il voit faire au Père; et tout ce que le Père fait, le Fils aussi le fait pareillement.
Unchecked Copy BoxJhn 9:7 - et lui dit: Va, et lave-toi au réservoir de Siloé (nom qui signifie envoyé). Il y alla, se lava, et s'en retourna voyant clair.
Unchecked Copy BoxJhn 9:15 - De nouveau, les pharisiens aussi lui demandèrent comment il avait recouvré la vue. Et il leur dit: Il a appliqué de la boue sur mes yeux, je me suis lavé, et je vois.
Unchecked Copy BoxJhn 9:19 - Et ils les interrogèrent, disant: Est-ce là votre fils, que vous dites être né aveugle? Comment donc voit-il maintenant?
Unchecked Copy BoxJhn 9:21 - mais comment il voit maintenant, ou qui lui a ouvert les yeux, c'est ce que nous ne savons. Interrogez-le lui-même, il a de l'âge, il parlera de ce qui le concerne.
Unchecked Copy BoxJhn 9:25 - Il répondit: S'il est un pécheur, je ne sais; je sais une chose, c'est que j'étais aveugle et que maintenant je vois.
Unchecked Copy BoxJhn 9:39 - Puis Jésus dit: Je suis venu dans ce monde pour un jugement, pour que ceux qui ne voient point voient, et que ceux qui voient deviennent aveugles.
Unchecked Copy BoxJhn 9:41 - Jésus leur répondit: Si vous étiez aveugles, vous n'auriez pas de péché. Mais maintenant vous dites: Nous voyons. C'est pour cela que votre péché subsiste.
Unchecked Copy BoxJhn 11:9 - Jésus répondit: N'y a-t-il pas douze heures au jour? Si quelqu'un marche pendant le jour, il ne bronche point, parce qu'il voit la lumière de ce monde;
Unchecked Copy BoxJhn 13:22 - Les disciples se regardaient les uns les autres, ne sachant de qui il parlait.
Unchecked Copy BoxJhn 20:1 - Le premier jour de la semaine, Marie de Magdala se rendit au sépulcre dès le matin, comme il faisait encore obscur; et elle vit que la pierre était ôtée du sépulcre.
Unchecked Copy BoxJhn 20:5 - s'étant baissé, il vit les bandes qui étaient à terre, cependant il n'entra pas.
Unchecked Copy BoxJhn 21:9 - Lorsqu'ils furent descendus à terre, ils virent là des charbons allumés, du poisson dessus, et du pain.
Unchecked Copy BoxJhn 21:20 - Pierre, s'étant retourné, vit venir après eux le disciple que Jésus aimait, celui qui, pendant le souper, s'était penché sur la poitrine de Jésus, et avait dit: Seigneur, qui est celui qui te livre?
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan