NIV

NIV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G71 - agō

Choose a new font size and typeface
ἄγω
Transliteration
agō (Key)
Pronunciation
ag'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primary word
mGNT
67x in 30 unique form(s)
TR
73x in 36 unique form(s)
LXX
163x in 44 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

ἄγω ágō, ag'-o; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:—be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.


KJV Translation Count — Total: 72x

The KJV translates Strong's G71 in the following manner: bring (45x), lead (12x), go (7x), bring forth (2x), miscellaneous (5x), variations of 'bring' (1x).

KJV Translation Count — Total: 72x
The KJV translates Strong's G71 in the following manner: bring (45x), lead (12x), go (7x), bring forth (2x), miscellaneous (5x), variations of 'bring' (1x).
  1. to lead, take with one

    1. to lead by laying hold of, and this way to bring to the point of destination: of an animal

    2. to lead by accompanying to (into) a place

    3. to lead with one's self, attach to one's self as an attendant

    4. to conduct, bring

    5. to lead away, to a court of justice, magistrate, etc.

  2. to lead,

    1. to lead, guide, direct

    2. to lead through, conduct to: to something

    3. to move, impel: of forces and influences on the mind

  3. to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.

  4. to go, depart

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἄγω ágō, ag'-o; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:—be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
STRONGS G71:
ἄγω; imperfect ἦγον; future ἄξω; 2 aorist ἤγαγον, infinitive ἀγαγεῖν (more rarely 1 aorist ἦξα, in ἐπάγω 2 Peter 2:5); passive, present ἅγομαι; imperfect ἠγόμην; 1 aorist ἤχθην; 1 future ἀχθήσομαι; [from Homer down]; to drive, lead.
1. properly [A. V. ordinarily, to bring];
a. to lead by laying hold of, and in this way to bring to the point of destination: of an animal, Matthew 21:7; Luke 19:35; Mark 11:7 (T Tr WH φέρουσιν); [Luke 19:30]; τινά followed by εἰς with the accusative of place, Luke 4:9 [others refer this to 2 c.]; Luke 10:34; (ἤγαγον καί εἰσήγαγον εἰς, Luke 22:54); John 18:28; Acts 6:12; Acts 9:2; Acts 17:5 [R G]; Acts 21:34; 22:5,24 Rec.; Acts 23:10,31; ἐπί with the accusative, Acts 17:19; ἕως, Luke 4:29; πρός τινα, to persons, Luke (Luke 4:40); Luke 18:40; Acts 9:27; John 8:3 [Rec.].
b. to lead by accompanying to (into) any place: εἰς, Acts 11:26 (Acts 11:25); ἕως, Acts 17:15; πρός τινα, to persons, John 1:42 (John 1:43); John 9:13; Acts 23:18; followed by the dative of person to whom, Acts 21:16 on which see Winers Grammar, 214 (201) at length [cf. Buttmann, 284 (244)] (1 Macc. 7:2 ἄγειν αὐτοὺς αὐτῷ).
c. to lead with oneself, attach to oneself as an attendant: τινά, 2 Timothy 4:11; 1 Thessalonians 4:14 (Josephus, Antiquities 10, 9, 6 ἀπῆρεν εἰς τὴν Αἴγυπτον ἄγων καὶ Ἱερεμίαν). Some refer Acts 21:16 to this head, resolving it ἄγοντες Μνάσωνα παῤ ξενισθῶμεν, but incorrectly, see Winers Grammar [and Buttmann] as above.
d. to conduct, bring: τινά [Luke 19:27]; John 7:45; [John 19:4, 13]; Acts 5:21, 26, [Acts 5:27]; Acts 19:37; 20:12; 25:6, 23; πῶλον, Mark 11:2 (where T Tr WH φέρετε); [Luke 19:30, see a. above]; τινά τινι or τί τινι, Matthew 21:2; Acts 13:23 G L T Tr WH.
e. to lead away, to a court of justice, magistrate, etc.: simply, Mark 13:11; [Acts 25:17]; ἐπί with the accusative, Matthew 10:18; Luke 21:12 (T Tr WH ἀπαγομένους; [Luke 23:1]; Acts [Acts 9:21]; Acts 18:12; (often in Attic); [πρός with the accusative, John 18:13 L T Tr WH]; to punishment: simply (2 Macc. 6:29; 2 Macc. 7:18, etc.), John 19:16 Griesbach (R καὶ ἀπήγαγον, which L T Tr WH have expunged); with the telic infinitive, Luke 23:32; [followed by ἵνα, Mark 15:20 Lachmann]; ἐπί σφαγήν, Acts 8:32 (ἐπὶ θανάτῳ, Xenophon, mem. 4, 4, 3; an. 1, 6, 10).
2. tropically,
a. to lead, guide, direct: John 10:16; εἰς μετάνοιαν, Romans 2:4.
b. to lead through, conduct, to something, become the author of good or of evil to some one: εἰς δόξαν, Hebrews 2:10 (εἰς [others, ἐπὶ] καλοκἀγαθίαν, Xenophon, mem. 1, 6, 14; εἰς δουλείαν, Demosthenes, p. 213, 28).
c. to move, impel, of forces and influences affecting the mind: Luke 4:1 (where read ἐν τῇ ἐρήμῳ [with L text T Tr WH]); πνεύματι θεοῦ ἄγεσθαι, Romans 8:14; Galatians 5:18; ἐπιθυμίαις, 2 Timothy 3:6; simply, urged on by blind impulse, 1 Corinthians 12:2 — unless impelled by Satan's influence be preferable, cf. 1 Corinthians 10:20; Ephesians 2:2; [Buttmann, 383f (328f)].
3. to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.: τρίτην ἡμέραν ἄγει namely, Ἰσραήλ, Luke 24:21 [others (see Meyer) supply αὐτός or Ἰησοῦς; still others take ἄγει as impersonal, one passes, Vulg. tertia dies est; see Buttmann, 134 (118)]; γενεσίων ἀγομένων, Matthew 14:6 R G; ἀγοραῖοι (which see, 2), Acts 19:38; often in the O. T. Apocrypha (cf. Wahl, Claris Apocr. under the word ἄγω, 3), in Herodotus and Attic writers.
4. intransitive, to go, depart (Winers Grammar, § 38, 1, p. 251 (236); [Buttmann, 144 (126)]): ἄγωμεν let us go, Matthew 26:46; Mark 14:42; John 14:31; πρός τινα, John 11:15; εἰς with the accusative of place, Mark 1:38; John 11:7 (Epictetus diss. 3, 22, 55 ἄγωμεν, ἐπἰ τὸν ἀνθύπατον); [followed by ἵνα, John 11:16. Compare: ἀνάγω, ἐπανάγω, ἀπάγω, συναπάγω, διάγω, εἰσάγω, παρεισάγω, ἐξάγω, ἐπάγω, κατάγω, μετάγω παράγω, περιάγω, προάγω, προσάγω, συνάγω, ἐπισυνάγω, ὑπάγω. Synonym: cf. Schmidt, chapter 105.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
10:18; 14:6; 21:2; 21:7; 26:46
Mark
1:38; 11:2; 11:7; 13:11; 14:42; 15:20
Luke
4:1; 4:9; 4:29; 4:40; 10:34; 18:40; 19:27; 19:30; 19:30; 19:35; 21:12; 22:54; 23:1; 23:32; 24:21
John
1:42; 1:43; 7:45; 8:3; 9:13; 10:16; 11:7; 11:15; 11:16; 14:31; 18:13; 18:28; 19:4; 19:13; 19:16
Acts
5:21; 5:26; 5:27; 6:12; 8:32; 9:2; 9:21; 9:27; 11:25; 11:26; 13:23; 17:5; 17:15; 17:19; 18:12; 19:37; 19:38; 20:12; 21:16; 21:16; 21:34; 22:5; 22:24; 23:10; 23:18; 23:31; 25:6; 25:17; 25:23
Romans
2:4; 8:14
1 Corinthians
10:20; 12:2
Galatians
5:18
Ephesians
2:2
1 Thessalonians
4:14
2 Timothy
3:6; 4:11
Hebrews
2:10
2 Peter
2:5

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G71 matches the Greek ἄγω (agō),
which occurs 12 times in 12 verses in 'Jhn' in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxJhn 1:42 - And he brought him to Jesus. Jesus looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called Cephas” (which, when translated, is Peter[fn]).
Unchecked Copy BoxJhn 7:45 - Finally the temple guards went back to the chief priests and the Pharisees, who asked them, “Why didn’t you bring him in?”
Unchecked Copy BoxJhn 8:3 - The teachers of the law and the Pharisees brought in a woman caught in adultery. They made her stand before the group
Unchecked Copy BoxJhn 9:13 - They brought to the Pharisees the man who had been blind.
Unchecked Copy BoxJhn 10:16 - I have other sheep that are not of this sheep pen. I must bring them also. They too will listen to my voice, and there shall be one flock and one shepherd.
Unchecked Copy BoxJhn 11:7 - and then he said to his disciples, “Let us go back to Judea.”
Unchecked Copy BoxJhn 11:15 - and for your sake I am glad I was not there, so that you may believe. But let us go to him.”
Unchecked Copy BoxJhn 11:16 - Then Thomas (also known as Didymus[fn]) said to the rest of the disciples, “Let us also go, that we may die with him.”
Unchecked Copy BoxJhn 14:31 - but he comes so that the world may learn that I love the Father and do exactly what my Father has commanded me. “Come now; let us leave.
Unchecked Copy BoxJhn 18:28 - Then the Jewish leaders took Jesus from Caiaphas to the palace of the Roman governor. By now it was early morning, and to avoid ceremonial uncleanness they did not enter the palace, because they wanted to be able to eat the Passover.
Unchecked Copy BoxJhn 19:4 - Once more Pilate came out and said to the Jews gathered there, “Look, I am bringing him out to you to let you know that I find no basis for a charge against him.”
Unchecked Copy BoxJhn 19:13 - When Pilate heard this, he brought Jesus out and sat down on the judge’s seat at a place known as the Stone Pavement (which in Aramaic is Gabbatha).
BLB Searches
Search the Bible
NIV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NIV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan