ESV

ESV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G71 - agō

Choose a new font size and typeface
ἄγω
Transliteration
agō (Key)
Pronunciation
ag'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A primary word
mGNT
67x in 30 unique form(s)
TR
73x in 36 unique form(s)
LXX
163x in 44 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

ἄγω ágō, ag'-o; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:—be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.


KJV Translation Count — Total: 72x

The KJV translates Strong's G71 in the following manner: bring (45x), lead (12x), go (7x), bring forth (2x), miscellaneous (5x), variations of 'bring' (1x).

KJV Translation Count — Total: 72x
The KJV translates Strong's G71 in the following manner: bring (45x), lead (12x), go (7x), bring forth (2x), miscellaneous (5x), variations of 'bring' (1x).
  1. to lead, take with one

    1. to lead by laying hold of, and this way to bring to the point of destination: of an animal

    2. to lead by accompanying to (into) a place

    3. to lead with one's self, attach to one's self as an attendant

    4. to conduct, bring

    5. to lead away, to a court of justice, magistrate, etc.

  2. to lead,

    1. to lead, guide, direct

    2. to lead through, conduct to: to something

    3. to move, impel: of forces and influences on the mind

  3. to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.

  4. to go, depart

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἄγω ágō, ag'-o; a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:—be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open.
STRONGS G71:
ἄγω; imperfect ἦγον; future ἄξω; 2 aorist ἤγαγον, infinitive ἀγαγεῖν (more rarely 1 aorist ἦξα, in ἐπάγω 2 Peter 2:5); passive, present ἅγομαι; imperfect ἠγόμην; 1 aorist ἤχθην; 1 future ἀχθήσομαι; [from Homer down]; to drive, lead.
1. properly [A. V. ordinarily, to bring];
a. to lead by laying hold of, and in this way to bring to the point of destination: of an animal, Matthew 21:7; Luke 19:35; Mark 11:7 (T Tr WH φέρουσιν); [Luke 19:30]; τινά followed by εἰς with the accusative of place, Luke 4:9 [others refer this to 2 c.]; Luke 10:34; (ἤγαγον καί εἰσήγαγον εἰς, Luke 22:54); John 18:28; Acts 6:12; Acts 9:2; Acts 17:5 [R G]; Acts 21:34; 22:5,24 Rec.; Acts 23:10,31; ἐπί with the accusative, Acts 17:19; ἕως, Luke 4:29; πρός τινα, to persons, Luke (Luke 4:40); Luke 18:40; Acts 9:27; John 8:3 [Rec.].
b. to lead by accompanying to (into) any place: εἰς, Acts 11:26 (Acts 11:25); ἕως, Acts 17:15; πρός τινα, to persons, John 1:42 (John 1:43); John 9:13; Acts 23:18; followed by the dative of person to whom, Acts 21:16 on which see Winers Grammar, 214 (201) at length [cf. Buttmann, 284 (244)] (1 Macc. 7:2 ἄγειν αὐτοὺς αὐτῷ).
c. to lead with oneself, attach to oneself as an attendant: τινά, 2 Timothy 4:11; 1 Thessalonians 4:14 (Josephus, Antiquities 10, 9, 6 ἀπῆρεν εἰς τὴν Αἴγυπτον ἄγων καὶ Ἱερεμίαν). Some refer Acts 21:16 to this head, resolving it ἄγοντες Μνάσωνα παῤ ξενισθῶμεν, but incorrectly, see Winers Grammar [and Buttmann] as above.
d. to conduct, bring: τινά [Luke 19:27]; John 7:45; [John 19:4, 13]; Acts 5:21, 26, [Acts 5:27]; Acts 19:37; 20:12; 25:6, 23; πῶλον, Mark 11:2 (where T Tr WH φέρετε); [Luke 19:30, see a. above]; τινά τινι or τί τινι, Matthew 21:2; Acts 13:23 G L T Tr WH.
e. to lead away, to a court of justice, magistrate, etc.: simply, Mark 13:11; [Acts 25:17]; ἐπί with the accusative, Matthew 10:18; Luke 21:12 (T Tr WH ἀπαγομένους; [Luke 23:1]; Acts [Acts 9:21]; Acts 18:12; (often in Attic); [πρός with the accusative, John 18:13 L T Tr WH]; to punishment: simply (2 Macc. 6:29; 2 Macc. 7:18, etc.), John 19:16 Griesbach (R καὶ ἀπήγαγον, which L T Tr WH have expunged); with the telic infinitive, Luke 23:32; [followed by ἵνα, Mark 15:20 Lachmann]; ἐπί σφαγήν, Acts 8:32 (ἐπὶ θανάτῳ, Xenophon, mem. 4, 4, 3; an. 1, 6, 10).
2. tropically,
a. to lead, guide, direct: John 10:16; εἰς μετάνοιαν, Romans 2:4.
b. to lead through, conduct, to something, become the author of good or of evil to some one: εἰς δόξαν, Hebrews 2:10 (εἰς [others, ἐπὶ] καλοκἀγαθίαν, Xenophon, mem. 1, 6, 14; εἰς δουλείαν, Demosthenes, p. 213, 28).
c. to move, impel, of forces and influences affecting the mind: Luke 4:1 (where read ἐν τῇ ἐρήμῳ [with L text T Tr WH]); πνεύματι θεοῦ ἄγεσθαι, Romans 8:14; Galatians 5:18; ἐπιθυμίαις, 2 Timothy 3:6; simply, urged on by blind impulse, 1 Corinthians 12:2 — unless impelled by Satan's influence be preferable, cf. 1 Corinthians 10:20; Ephesians 2:2; [Buttmann, 383f (328f)].
3. to pass a day, keep or celebrate a feast, etc.: τρίτην ἡμέραν ἄγει namely, Ἰσραήλ, Luke 24:21 [others (see Meyer) supply αὐτός or Ἰησοῦς; still others take ἄγει as impersonal, one passes, Vulg. tertia dies est; see Buttmann, 134 (118)]; γενεσίων ἀγομένων, Matthew 14:6 R G; ἀγοραῖοι (which see, 2), Acts 19:38; often in the O. T. Apocrypha (cf. Wahl, Claris Apocr. under the word ἄγω, 3), in Herodotus and Attic writers.
4. intransitive, to go, depart (Winers Grammar, § 38, 1, p. 251 (236); [Buttmann, 144 (126)]): ἄγωμεν let us go, Matthew 26:46; Mark 14:42; John 14:31; πρός τινα, John 11:15; εἰς with the accusative of place, Mark 1:38; John 11:7 (Epictetus diss. 3, 22, 55 ἄγωμεν, ἐπἰ τὸν ἀνθύπατον); [followed by ἵνα, John 11:16. Compare: ἀνάγω, ἐπανάγω, ἀπάγω, συναπάγω, διάγω, εἰσάγω, παρεισάγω, ἐξάγω, ἐπάγω, κατάγω, μετάγω παράγω, περιάγω, προάγω, προσάγω, συνάγω, ἐπισυνάγω, ὑπάγω. Synonym: cf. Schmidt, chapter 105.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
10:18; 14:6; 21:2; 21:7; 26:46
Mark
1:38; 11:2; 11:7; 13:11; 14:42; 15:20
Luke
4:1; 4:9; 4:29; 4:40; 10:34; 18:40; 19:27; 19:30; 19:30; 19:35; 21:12; 22:54; 23:1; 23:32; 24:21
John
1:42; 1:43; 7:45; 8:3; 9:13; 10:16; 11:7; 11:15; 11:16; 14:31; 18:13; 18:28; 19:4; 19:13; 19:16
Acts
5:21; 5:26; 5:27; 6:12; 8:32; 9:2; 9:21; 9:27; 11:25; 11:26; 13:23; 17:5; 17:15; 17:19; 18:12; 19:37; 19:38; 20:12; 21:16; 21:16; 21:34; 22:5; 22:24; 23:10; 23:18; 23:31; 25:6; 25:17; 25:23
Romans
2:4; 8:14
1 Corinthians
10:20; 12:2
Galatians
5:18
Ephesians
2:2
1 Thessalonians
4:14
2 Timothy
3:6; 4:11
Hebrews
2:10
2 Peter
2:5

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G71 matches the Greek ἄγω (agō),
which occurs 13 times in 13 verses in 'Gen' in the LXX Greek.

Unchecked Copy BoxGen 2:19 - Now out of the ground the LORD God had formed[fn] every beast of the field and every bird of the heavens and brought them to the man to see what he would call them. And whatever the man called every living creature, that was its name.
Unchecked Copy BoxGen 2:22 - And the rib that the LORD God had taken from the man he made[fn] into a woman and brought her to the man.
Unchecked Copy BoxGen 38:25 - As she was being brought out, she sent word to her father-in-law, “By the man to whom these belong, I am pregnant.” And she said, “Please identify whose these are, the signet and the cord and the staff.”
Unchecked Copy BoxGen 42:20 - and bring your youngest brother to me. So your words will be verified, and you shall not die.” And they did so.
Unchecked Copy BoxGen 42:34 - Bring your youngest brother to me. Then I shall know that you are not spies but honest men, and I will deliver your brother to you, and you shall trade in the land.’”
Unchecked Copy BoxGen 42:37 - Then Reuben said to his father, “Kill my two sons if I do not bring him back to you. Put him in my hands, and I will bring him back to you.”
Unchecked Copy BoxGen 43:7 - They replied, “The man questioned us carefully about ourselves and our kindred, saying, ‘Is your father still alive? Do you have another brother?’ What we told him was in answer to these questions. Could we in any way know that he would say, ‘Bring your brother down’?”
Unchecked Copy BoxGen 43:9 - I will be a pledge of his safety. From my hand you shall require him. If I do not bring him back to you and set him before you, then let me bear the blame forever.
Unchecked Copy BoxGen 43:29 - And he lifted up his eyes and saw his brother Benjamin, his mother’s son, and said, “Is this your youngest brother, of whom you spoke to me? God be gracious to you, my son!”
Unchecked Copy BoxGen 44:32 - For your servant became a pledge of safety for the boy to my father, saying, ‘If I do not bring him back to you, then I shall bear the blame before my father all my life.’
Unchecked Copy BoxGen 46:7 - his sons, and his sons’ sons with him, his daughters, and his sons’ daughters. All his offspring he brought with him into Egypt.
Unchecked Copy BoxGen 46:32 - And the men are shepherds, for they have been keepers of livestock, and they have brought their flocks and their herds and all that they have.’
Unchecked Copy BoxGen 47:17 - So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for the horses, the flocks, the herds, and the donkeys. He supplied them with food in exchange for all their livestock that year.
BLB Searches
Search the Bible
ESV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
ESV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan