LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G601 - apokalyptō

Choose a new font size and typeface
ἀποκαλύπτω
Transliteration
apokalyptō (Key)
Pronunciation
ap-ok-al-oop'-to
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
mGNT
26x in 12 unique form(s)
TR
26x in 13 unique form(s)
LXX
98x in 23 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 3:563,405

Strong’s Definitions

ἀποκαλύπτω apokalýptō, ap-ok-al-oop'-to; from G575 and G2572; to take off the cover, i.e. disclose:—reveal.


KJV Translation Count — Total: 26x

The KJV translates Strong's G601 in the following manner: reveal (26x).

KJV Translation Count — Total: 26x
The KJV translates Strong's G601 in the following manner: reveal (26x).
  1. to uncover, lay open what has been veiled or covered up

    1. disclose, make bare

  2. to make known, make manifest, disclose what before was unknown

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἀποκαλύπτω apokalýptō, ap-ok-al-oop'-to; from G575 and G2572; to take off the cover, i.e. disclose:—reveal.
STRONGS G601:
ἀποκαλύπτω: future ἀποκαλύψω; 1 aorist ἀπεκάλυψα; [passive, present ἀποκαλύπτομαι]; 1 aorist ἀπεκαλύφθην; 1 future ἀποκαλυφθήσομαι; in Greek writings from [Herodotus and] Plato down; in the Sept. equivalent to גָלָה;
1. properly, to uncover, lay open what has been veiled or covered up; to disclose, make bare: Exodus 20:26; Leviticus 18:11ff; Numbers 5:18; Susanna 32; τὰ στήθη, Plato, Prot., p. 352 a.; τὴν κεφαλήν, Plutarch, Crass. 6.
2. metaphorically, to make known, make manifest, disclose, what before was unknown;
a. passages of any method whatever by which something before unknown becomes evident: Matthew 10:26; Luke 12:2.
b. passages of matters which come to light from things done: Luke 2:35 [some make the verb middle here]; John 12:38 (Isaiah 53:1); Romans 1:18; from the gospel: Romans 1:17.
c. ἀποκαλύπτειν τί τινι is used of God revealing to men things unknown [Daniel 2:19; Theodotion, 22, 28; Psalm 97:2 (Ps. 98:2); 1 Samuel 2:27, cf. 1 Samuel 3:21], especially those relating to salvation: — whether by deeds, Matthew 11:25; Matthew 16:17; Luke 10:21 (by intimacy with Christ, by his words and acts); — or by the Holy Spirit, 1 Corinthians 2:10; 1 Corinthians 14:30; Ephesians 3:5; Philippians 3:15; 1 Peter 1:12; τὸν υἱὸν αὐτοῦ ἐν ἐμοί who, what, how great his Son is, in my soul, Galatians 1:16. Of Christ teaching men: Matthew 11:27; Luke 10:22.
d. passages of things, previously non-existent, coming into being and to view: as, δόξα, Romans 8:18 (εἰς ἡμᾶς to be conferred on us); 1 Peter 5:1; σωτηρία, 1 Peter 1:5; πίστις, Galatians 3:23; the day of judgment, 1 Corinthians 3:13.
e. passages of persons, previously concealed, making their appearance in public: of Christ, who will return from heaven where he is now hidden (Colossians 3:3) to the earth, Luke 17:30; of Anti-christ, 2 Thessalonians 2:3, 6, 8.
[On this word (and the following) cf. Westcott, Introd. to the Study of the Gospels, p. 9f. (Am. Ed. 34f); Lücke, Einl. in d. Offenb. d. Johan. 2nd ed. p. 18ff; especially F. G. B. van Bell, Disput. theolog. de vocabulis ϕανεροῦν et ἀποκαλύπτειν in N. T., Lugd. Bat., 1849. ϕανερόω is thought to describe an external manifestation, to the senses and hence open to all, but single or isolated; ἀποκαλύπτω an internal disclosure, to the believer, and abiding. The ἀποκάλυψις or unveiling precedes and produces the ϕανέρωσις or manifestation; the former looks toward the object revealed, the latter toward the persons to whom the revelation is made. Others, however, seem to question the possibility of discrimination; see e. g. Fritzsche on Romans vol. 2:149. Cf. 1 Corinthians 3:13.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
20:26
Leviticus
18:11
Numbers
5:18
1 Samuel
2:27; 3:21
Psalms
97:2; 98:2
Isaiah
53:1
Daniel
2:19
Matthew
10:26; 11:25; 11:27; 16:17
Luke
2:35; 10:21; 10:22; 12:2; 17:30
John
12:38
Romans
1:17; 1:18; 8:18
1 Corinthians
2:10; 3:13; 3:13; 14:30
Galatians
1:16; 3:23
Ephesians
3:5
Philippians
3:15
Colossians
3:3
2 Thessalonians
2:3; 2:6; 2:8
1 Peter
1:5; 1:12; 5:1

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G601 matches the Greek ἀποκαλύπτω (apokalyptō),
which occurs 26 times in 26 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 10:26 - Ne les craignez donc point; car il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Unchecked Copy BoxMat 11:25 - En ce temps-là, Jésus prit la parole, et dit: Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.
Unchecked Copy BoxMat 11:27 - Toutes choses m'ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n'est le Père; personne non plus ne connaît le Père, si ce n'est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.
Unchecked Copy BoxMat 16:17 - Jésus, reprenant la parole, lui dit: Tu es heureux, Simon, fils de Jonas; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont révélé cela, mais c'est mon Père qui est dans les cieux.
Unchecked Copy BoxLuk 2:35 - et à toi-même une épée te transpercera l'âme, afin que les pensées de beaucoup de coeurs soient dévoilées.
Unchecked Copy BoxLuk 10:21 - En ce moment même, Jésus tressaillit de joie par le Saint Esprit, et il dit: Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. Oui, Père, je te loue de ce que tu l'as voulu ainsi.
Unchecked Copy BoxLuk 10:22 - Toutes choses m'ont été données par mon Père, et personne ne connaît qui est le Fils, si ce n'est le Père, ni qui est le Père, si ce n'est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.
Unchecked Copy BoxLuk 12:2 - Il n'y a rien de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.
Unchecked Copy BoxLuk 17:30 - Il en sera de même le jour où le Fils de l'homme paraîtra.
Unchecked Copy BoxJhn 12:38 - afin que s'accomplît la parole qu'Ésaïe, le prophète, a prononcée: Seigneur, Qui a cru à notre prédication? Et à qui le bras du Seigneur a-t-il été révélé?
Unchecked Copy BoxRom 1:17 - parce qu'en lui est révélée la justice de Dieu par la foi et pour la foi, selon qu'il est écrit: Le juste vivra par la foi.
Unchecked Copy BoxRom 1:18 - La colère de Dieu se révèle du ciel contre toute impiété et toute injustice des hommes qui retiennent injustement la vérité captive,
Unchecked Copy BoxRom 8:18 - J'estime que les souffrances du temps présent ne sauraient être comparées à la gloire à venir qui sera révélée pour nous.
Unchecked Copy Box1Co 2:10 - Dieu nous les a révélées par l'Esprit. Car l'Esprit sonde tout, même les profondeurs de Dieu.
Unchecked Copy Box1Co 3:13 - car le jour la fera connaître, parce qu'elle se révèlera dans le feu, et le feu éprouvera ce qu'est l'oeuvre de chacun.
Unchecked Copy Box1Co 14:30 - et si un autre qui est assis a une révélation, que le premier se taise.
Unchecked Copy BoxGal 1:16 - de révéler en moi son Fils, afin que je l'annonçasse parmi les païens, aussitôt, je ne consultai ni la chair ni le sang,
Unchecked Copy BoxGal 3:23 - Avant que la foi vînt, nous étions enfermés sous la garde de la loi, en vue de la foi qui devait être révélée.
Unchecked Copy BoxEph 3:5 - Il n'a pas été manifesté aux fils des hommes dans les autres générations, comme il a été révélé maintenant par l'Esprit aux saints apôtres et prophètes de Christ.
Unchecked Copy BoxPhl 3:15 - Nous tous donc qui sommes parfaits, ayons cette même pensée; et si vous êtes en quelque point d'un autre avis, Dieu vous éclairera aussi là-dessus.
Unchecked Copy Box2Th 2:3 - Que personne ne vous séduise d'aucune manière; car il faut que l'apostasie soit arrivée auparavant, et qu'on ait vu paraître l'homme du péché, le fils de la perdition,
Unchecked Copy Box2Th 2:6 - Et maintenant vous savez ce qui le retient, afin qu'il ne paraisse qu'en son temps.
Unchecked Copy Box2Th 2:8 - Et alors paraîtra l'impie, que le Seigneur Jésus détruira par le souffle de sa bouche, et qu'il anéantira par l'éclat de son avènement.
Unchecked Copy Box1Pe 1:5 - à vous qui, par la puissance de Dieu, êtes gardés par la foi pour le salut prêt à être révélé dans les derniers temps!
Unchecked Copy Box1Pe 1:12 - Il leur fut révélé que ce n'était pas pour eux-mêmes, mais pour vous, qu'ils étaient les dispensateurs de ces choses, que vous ont annoncées maintenant ceux qui vous ont prêché l'Évangile par le Saint Esprit envoyé du ciel, et dans lesquelles les anges désirent plonger leurs regards.
Unchecked Copy Box1Pe 5:1 - Voici les exhortations que j'adresse aux anciens qui sont parmi vous, moi ancien comme eux, témoin des souffrances de Christ, et participant de la gloire qui doit être manifestée:
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan