LXX

LXX

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G575 - apo

Choose a new font size and typeface
ἀπό
Transliteration
apo (Key)
Pronunciation
apo'
Listen
Part of Speech
preposition
Root Word (Etymology)
A primary particle
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

ἀπό apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.


KJV Translation Count — Total: 671x

The KJV translates Strong's G575 in the following manner: from (393x), of (129x), out of (48x), for (10x), off (10x), by (9x), at (9x), in (6x), since (with G3739) (5x), on (5x), not tr. (16x), miscellaneous (31x).

KJV Translation Count — Total: 671x
The KJV translates Strong's G575 in the following manner: from (393x), of (129x), out of (48x), for (10x), off (10x), by (9x), at (9x), in (6x), since (with G3739) (5x), on (5x), not tr. (16x), miscellaneous (31x).
  1. of separation

    1. of local separation, after verbs of motion from a place i.e. of departing, of fleeing,...

    2. of separation of a part from the whole

      1. where of a whole some part is taken

    3. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed

    4. of a state of separation, that is of distance

      1. physical, of distance of place

      2. temporal, of distance of time

  2. of origin

    1. of the place whence anything is, comes, befalls, is taken

    2. of origin of a cause

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἀπό apó, apo'; a primary particle; "off," i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative):—(X here-)after, ago, at, because of, before, by (the space of), for(-th), from, in, (out) of, off, (up-)on(-ce), since, with.
STRONGS G575:
ἀπό, [from Homer down], preposition with the genitive (Latin a, ab, abs, German von, ab, weg, [cf. English of, off]), from, signifying now separation, now origin. On its use in the N. T., in which the influence of the Hebrew מִן is traceable, cf. Winers Grammar, 864f (342), 369 (346) ff.; Buttmann, 321 (276) ff. [On the neglect of elision before words beginning with a vowel see Tdf. Proleg., p. 94; cf. Winers Grammar, § 5, 1 a.; Buttmann, p. 10f; WH's Appendix, p. 146.] In order to avoid repetition we forbear to cite all the examples, but refer the reader to the several verbs followed by this preposition.
ἀπό, then, is used:
I. of separation; and
1. of local separation, after verbs of motion from a place (of departing, fleeing, removing, expelling, throwing, etc., see αἴρω, ἀπέρχομαι, ἀποτινάσσω, ἀποχωρέω, ἀφίστημι, φεύγω, etc.): ἀπεσπάσθη ἀπ’ αὐτῶν, Luke 22:41; βάλε ἀπὸ σοῦ, Matthew 5:29f; ἐκβάλω τὸ κάρθος ἀπὸ [L T Tr WH ἐκ] τοῦ ὀφθαλμοῦ, Matthew 7:4; ἀφ’ [L WH Tr text παῥ (which see I. a.)] ἧς ἐκβεβλήκει δαιμόνια, Mark 16:9; καθεῖλε ἀπό θρόνων, Luke 1:52.
2. of the separation of a part from the whole; where of a whole some part is taken: ἀπὸ τοῦ ἱματίου, Matthew 9:16; ἀπὸ μελισσίου κηρίου, Luke 24:42 [R G, but Tr brackets the clause]; ἀπὸ τῶν ὀψαρίων, John 21:10; τὰ ἀπὸ τοῦ πλοίου fragments of the ship, Acts 27:44; ἐνοσφίσατο ἀπὸ τῆς τιμῆς, Acts 5:2; ἐκχεῶ ἀπὸ τοῦ πνεύματος, Acts 2:17; ἐκλεξάμενος ἀπ’ αὐτῶν, Luke 6:13; τίνα ἀπὸ τῷν δύο, Matthew 27:21; ὅν ἐτιμήσαντο ἀπὸ υἱῶν Ἰσραήλ, namely, τινές [R. V. whom certain of the children of Israel did price (cf. τὶς, 2 c.); but others refer this to II. 2 d. aa. at the end, which see], Matthew 27:9 (ἐξῆλθον ἀπὸ τῶν ἱερέων, namely, τινές, 1 Macc. 7:33); after verbs of eating and drinking (usually joined in Greek to the simple genitive of the thing [cf. Buttmann, 159 (139); Winer's Grammar, 198f (186f)]): Matthew 15:27; Mark 7:28; πίνειν ἀπό, Luke 22:18 (elsewhere in the N. T. ἐκ).
3. of any kind of separation of one thing from another by which the union or fellowship of the two is destroyed;
a. after verbs of averting, loosening, liberating, ransoming, preserving: see ἀγοράζω, ἀπαλλάσσω, ἀποστρέφω, ἐλευθερόω, θεραπεύω, καθαρίζω, λούω, λυτρόω, λύω, ῤύομαι, σώζω, φυλάσσω, etc.
b. after verbs of desisting, abstaining, avoiding, etc.: see ἀπέχω, παύω, καταπαύω, βλέπω, προσέχω, φυλάσσομαι, etc.
c. after verbs of concealing and hindering: see κρύπτω, κωλύω, παρακαλύπτω.
d. Concise constructions, [cf. especially Buttmann, 322 (277)]: ἀνάθεμα ἀπὸ τοῦ Χριστοῦ, Romans 9:3 (see ἀνάθεμα under the end); λούειν ἀπὸ τῶν πληγῶν to wash away the blood from the stripes, Acts 16:33; μετανοεῖν ἀπὸ τῆς κακίας by repentance to turn away from wickedness, Acts 8:22; ἀποθνήσκειν ἀπό τινος by death to be freed from a thing, Colossians 2:20; φθείρεσθαι ἀπὸ τῆς ἁπλότητος to be corrupted and thus led away from singleness of heart, 2 Corinthians 11:3; εἰσακουσθεὶς ἀπὸ τ. εὐλαβείας heard and accordingly delivered from his fear, Hebrews 5:7 (others, heard for, i. e. on account of his godly fear (cf. II. 2 b. below)).
4. of a state of separation, i. e. of distance; and
a. of distance of place, — of the local terminus from which: Matthew 23:34; Matthew 24:31, etc.; after μακράν, Matthew 8:30; Mark 12:34; John 21:8; after ἀπέχειν, see ἀπέχω 2; ἀπὸ ἄνωθεν ἕως κάτω, Mark 15:38; ἀπὸ μακρόθεν, Matthew 27:55, etc. [cf. Buttmann, 70 (62); Winer's Grammar, § 65, 2]. According to later Greek usage it is put before nouns indicating local distance: John 11:18 (ἦν ἐγγὺς ὡς ἀπὸ σταδίων δεκαπέντε about fifteen furlongs off); John 21:8; Revelation 14:20 (Diodorus 1:51 ἐπάνω τῆς πόλεως ἀπὸ δέκα σχοίνων λίμνην ὤρυξε [also 1, 97; 4, 56; 16, 46; 17, 112; 18, 40; 19, 25, etc.; cf. Sophocles Lexicon, under the word, 5]: Josephus, b. j. 1, 3, 5 τοῦτο ἀφ’ ἑξακοσίων σταδίων ἐντεῦθέν ἐστιν, Plutarch, Aem. Paul c. 18, 5 ὥστε τοὺς πρώτους νεκροὺς ἀπὸ δυοῖν σταδίων καταπεσεῖν, vit. Oth c. 11, 1 κατεστρατοπέδευσεν ἀπὸ πεντήκοντα σταδίων, vit. Philop c. 4, 3 ἦν γὰρ ἀγρὸς αὐτῷ ἀπὸ σταδίων εἴκοσι τῆς πόλεως); cf. Winers Grammar, 557f (518f); [Buttmann, 153 (133)].
b. of distance of Time — of the temporal terminus from which (Latin inde a): ἀπὸ τῆς ὥρας ἐκείνης, Matthew 9:22; Matthew 17:18; John 19:27; ἀπ’ ἐκ τῆς ἡμέρας, Matthew 22:46; John 11:53; [ἀπὸ πρώτης ἡμέρας] Acts 20:18; Philippians 1:5 [L T Tr WH τῆς πρ. ἡμ.]; ἀφ’ ἡμερῶν ἀρχαίων, Acts 15:7; ἀπ’ ἐτῶν, Luke 8:43; Romans 15:23; ἀπ’ αἰῶνος and ἀπὸ τ. αἰώνων, Luke 1:70, etc.; ἀπ’ ἀρχῆς, Matthew 19:4, 8, etc.; ἀπὸ καταβολῆς κόσμου, Matthew 13:35 [L T Tr WH omit κοσμ.], etc.; ἀπὸ κτίσεως κόσμου, Romans 1:20; ἀπὸ βρέφους from a child, 2 Timothy 3:15; ἀπὸ τῆς παρθενίας, Luke 2:36; ἀφ’ ἧς (namely, ἡμέρας) since, Luke 7:45; Acts 24:11; 2 Peter 3:4; ἀφ’ ἧς ἡμέρας, Colossians 1:6, 9; ἀφ’ οὗ equivalent to ἀπὸ τούτου ὅτε [cf. Buttmann, 82 (71); 105 (92)], Luke 13:25; Luke 24:21; Revelation 16:18 (Herodotus 2, 44; and in Attic); ἀφ’ οὗ after τρία ἔτη, Luke 13:7 T Tr WH; ἀπὸ τοῦ νῦν from the present, henceforth, Luke 1:48; Luke 5:10; Luke 12:52; Luke 22:69; Acts 18:6; 2 Corinthians 5:16; ἀπὸ τότε, Matthew 4:17; Matthew 16:21; Matthew 26:16; Luke 16:16; ἀπὸ πέρυσι since last year, a year ago, 2 Corinthians 8:10; 2 Corinthians 9:2; ἀπὸ πρωῒ, Acts 28:23; cf. Winers Grammar, 422 (393); [Buttmann, 320 (275)]; Lob. ad Phryn., pp. 47, 461.
c. of distance of Order or Rank — of the terminus from which in any succession of things or persons: ἀπὸ διετοῦς (namely, παιδός) καὶ κατωτέρω, Matthew 2:16 (τοὺς Λευῒτας ἀπὸ εἰκοσαετοῦς καὶ ἐπάνω, Numbers 1:20; 2 Esdr. 3:8); ἀπὸ Ἀβραὰμ ἕως Δαυείδ Matthew 1:17; ἕβδομος ἀπὸ Ἀδάμ, Jude 1:14; ἀπὸ μικροῦ ἕως μεγάλου, Acts 8:10; Hebrews 8:11; ἄρχεσθαι ἀπό τινος, Matthew 20:8; Luke 23:5; Luke 24:27; John 8:9; Acts 8:35; Acts 10:37.
II. of origin; whether of local origin, the place whence; or of causal origin, the cause from which.
1. of the place whence anything is, comes, befalls, is taken;
a. after verbs of coming; see ἔρχομαι, ἥκω, etc.: ἀπὸ [L Tr WH ἀπ’] ἀγορᾶς namely, ἐλθόντες, Mark 7:4; ἄγγελος ἀπ’ (τοῦ) οὐρανοῦ, Luke 22:43 [L brackets WH reject the passage]; τόν ἀπ’ οὐρανῶν namely, λαλοῦντα, Hebrews 12:25, etc.; of the country, province, town, village, from which anyone has originated or proceeded [cf. Winers Grammar, 364 (342); Buttmann, 324 (279)]: Matthew 2:1; Matthew 4:25; John 1:44 (John 1:45); John 11:1; μία ἀπὸ ὄρους Σινᾶ, Galatians 4:24. Hence, or οἱ ἀπό τινος a native of, a man of, some place: ἀπὸ Ναζαρέθ the Nazarene, Matthew 21:11; ἀπὸ Ἁριμαθαίας, Mark 15:43; John 19:38 [here G L Tr WH omit ]; οἱ ἀπὸ Ἰόππης, Acts 10:23; οἱ ἀπὸ Ἰταλίας the Italians, Hebrews 13:24 [cf. Winers Grammar, § 66, 6]. A great number of examples from secular writings are given by Wieseler, Untersuch. üb. d. Hebräerbr. 2te Hälfte, p. 14f.
b. of the party or society from which one has proceeded, i. e. a member of the sect or society, a disciple or votary of it: οἱ ἀπὸ τῆς ἐκκλησίας, Acts 12:1; οἱ ἀπὸ τῆς αἱρέσεως τῶν Φαρισαίων, Acts 15:5 (as in Greek writings: οἱ ἀπὸ τῆς Στοᾶς, οἱ ἀπὸ τῆς Ἀκαδημίας, etc.).
c. of the material from which a thing is made: ἀπὸ τριχῶν καμήλου, Matthew 3:4 [Winers Grammar, 370 (347); Buttmann, 324 (279)].
d. tropically, of that from or by which a thing is known: ἀπὸ τῶν καρπῶν ἐπιγινώσκειν, Matthew 7:16, 20 [here Lachmann ἐκ τ. κ. etc.] (Lysias in Andocides § 6; Aeschines adverb Tim., p. 69, Reiske edition); μανθάνειν ἀπὸ τινος to learn from the example of anyone, Matthew 11:29; Matthew 24:32; Mark 13:28; but in Galatians 3:2; Colossians 1:7; Hebrews 5:8, μανθ. ἀπό τινος means to learn from one's teaching or training [cf. Buttmann, 324 (279) c.; Winers Grammar, 372 (348)].
e. after verbs of seeking, inquiring, demanding: ἀπαιτεῖν, Luke 12:20 [Tr WH αἰτ.]; ζητεῖν, 1 Thessalonians 2:6 (alternating there with ἐκ [cf. Winer's Grammar, § 50, 2]); ἐκζητεῖν, Luke 11:50f; see αἰτέω.
2. of causal origin, or the cause; and
a. of the material cause, so called, or of that which supplies the material for the maintenance of the action expressed by the verb: so γεμίζεσθαι, χορτάζεσθαι, πλουτεῖν, διακονεῖν ἀπό τινος, — see those verbs.
b. of the cause on account of which anything is or is done, where commonly it ran be rendered for (Latin prae, German vor): οὐκ ἠδύνατο ἀπὸ τοῦ ὄχλου, Luke 19:3; οὐκέτι ἴσχυσαν ἀπὸ τοῦ πλήθους, John 21:6 (Judith 2:20); ἀπὸ τ. δόξης τοῦ φωτός, Acts 22:11; [here many would bring in Hebrews 5:7 (Winers Grammar, 371 (348); Buttmann, 322 (276)), see I. 3 d. above].
c. of the moving or impelling cause (Latin ex, prae; German aus, vor), for, out of: ἀπὸ τῆς χαρᾶς αὐτοῦ ὑπάγει, Matthew 13:44; ἀπὸ τοῦ φόβοῦ for fear, Matthew 14:26; Matthew 28:4; Luke 21:26. Hebraistically: φοβεῖσθαι ἀπό τινος (מִן יָרֵא), Matthew 10:28; Luke 12:4; φεύγειν ἀπό τινος (מִן נוּס), to flee for fear of one, John 10:5; Mark 14:52 (R G, but L Tr marginal reading brackets ἀπ’ αὐτῶν); Revelation 9:6; cf. φεύγω and Winers Grammar, 223 (209f).
d. of the efficient cause, viz. of things from the force of which anything proceeds, and of persons from whose will, power, authority, command, favor, order, influence, direction, anything is to be sought;
aa. in general: ἀπὸ τοῦ ὕπνου by force of the sleep, Acts 20:9; ἀπὸ σου σημεῖον, Matthew 12:38; ἀπό δόξης εἰς δόξαν, 2 Corinthians 3:18 (from the glory which we behold for ourselves [cf. Winer's Grammar, 254 (238)] in a mirror, goes out a glory in which we share, cf. Meyer at the passage); ἀπὸ κυρίου πνεύματος by the Spirit of the Lord [yet cf. Buttmann, 343 (295)], ibid.; ὄλεθρον ἀπὸ προσώπου τοῦ κυρίου destruction proceeding from the (incensed, wrathful) countenance of the Lord, 2 Thessalonians 1:9 (on this passage, to be explained after Jeremiah 4:26 Sept., cf. Ewald); on the other hand, ἀνάψυξις ἀπὸ προσώπου τ. κ. Acts 3:20 (Acts 3:19); ἀπεκτάνθησαν ἀπὸ (Rec. ὑπό) τῶν πληγῶν, Revelation 9:18. ἀφ’ ἑαυτοῦ, ἀφ’ ἑαυτῶν, ἀπ’ ἐμαυτοῦ, an expression especially common in John, of himself (myself, etc.), from his own disposition or judgment, as distinguished from another's instruction [cf. Winer's Grammar, 372 (348)]: Luke 12:57; Luke 21:30; John 5:19, 30; John 11:51; John 14:10; John 16:13; John 18:34 [L Tr WH ἀπὸ σεαυτ.]; 2 Corinthians 3:5; 2 Corinthians 10:7 [T Tr WH ἐφ’ . (see ἐπί A. I. 1 c.)]; of one's own will and motion, as opposed to the command and authority of another: John 7:17f, 28; John 8:42; John 10:18 (Numbers 16:28); by one's own power: John 15:4; by one's power and on one's own judgment: John 8:28; examples from secular authors are given in Kypke, Observ. i., p. 391. [Cf. εὐχὴν ἔχοντες ἀφ’ (others, ἐφ’ see ἐπί A. I. 1 f.) ἑαυτῶν, Acts 21:23 WH text] after verbs of learning, knowing, receiving, ἀπό is used of him to whom we are indebted for what we know, receive, possess [cf. Winers Grammar, 370 (347) n., also De verb. comp. etc. Part ii., p. 7f; Buttmann, 324 (279); Meyer on 1 Corinthians 11:23; per contra Bp. Lightfoot on Galatians 1:12]: ἀκούειν, Acts 9:13; 1 John 1:5; γινώσκειν, Mark 15:45; λαμβάνειν, Matthew 17:25; 1 John 2:27; 1 John 3:22 L T Tr WH; ἔχειν, 1 John 4:21; 2 Corinthians 2:3, etc.; παραλαμβάνειν, 1 Corinthians 11:23; δέχεσθαι, Acts 28:21; respecting μανθάνειν see above, II. 1 d.; λατρεύω τῷ θεῷ ἀπὸ προγόνων after the manner of the λατρεία received from my forefathers [cf. Winers Grammar, 372 (349); Buttmann, 322 (277)], 2 Timothy 1:3. γίνεται μοι, 1 Corinthians 1:30; 1 Corinthians 4:5; χάρις ἀπὸ θεοῦ or τοῦ θεοῦ, from God, the author, bestower, Romans 1:7; 1 Corinthians 1:3; Galatians 1:3, and often; καὶ τοῦτο ἀπὸ θεοῦ, Philippians 1:28. ἀπόστολος ἀπό etc., constituted an apostle by authority and commission, etc. [cf. Winer's Grammar, 418 (390)], Galatians 1:1. after πάσχειν, Matthew 16:21; [akin to this, according to many, is Matthew 27:9 ὅν ἐτιμήσαντο ἀπὸ τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, R. V. marginal reading whom they priced on the part of the sons of Israel; but see in I. 2 above).
bb. When ἀπό is used after passives (which is rare in the better Greek authors, cf. Bernhardy, p. 222ff; [Buttmann, 325 (280); Winer's Grammar, 371 (347f)]), the connection between the cause and the effect is conceived of as looser and more remote than that indicated by ὑπό, and may often be expressed by on the part of (German von Seiten) [A. V. generally of]: ἀπὸ τοῦ θεοῦ ἀποδεδειγμένον approved (by miracles) according to God's will and appointment, Acts 2:22; ἀπὸ θεοῦ πειράζομαι the cause of my temptation is to be sought in God, James 1:13; ἀπεστερημένος [T Tr WH ἀφυστερ.] ἀφ’ ὑμῶν by your fraud, James 5:4; ἀποδοκιμάζεσθαι, Luke 17:25; [ἐδικαιώθη σοφία ἀπὸ τῶν τέκνων, Luke 7:35 according to some; see δικαιόω, 2]; τόπον ἡτοιμασμένον ἀπὸ τοῦ θεοῦ by the will and direction of God, Revelation 12:6; ὀχλούμενοι ἀπὸ (Rec. ὑπό, [see ὀχλέω]) πνευμάτων ἀκαθάρτ. Luke 6:18 (whose annoyance by diseases [(?) cf. Luke 6:17] proceeded from unclean spirits [A. V. vexed (troubled) with, etc.]); ἀπὸ τ. σαρκὸς ἐσπιλωμένον, by touching the flesh, Jude 1:23; [add Luke 1:26 T Tr WH, ἀπεστάλη ἄγγελος ἀπὸ (R G L ὑπὸ) τοῦ θεοῦ.] As in secular authors, so also in the N. T. the manuscripts sometimes vary between ἀπό and ὑπό: e. g. in Mark 8:31; [Luke 8:43]; Acts 4:36; [Acts 10:17,33; 15:4]; Romans 13:1; [Romans 15:24]; Revelation 9:18; see Winers Grammar, 370f (347f); Buttmann, 325f (280f); [cf. Vincent and Dickson, Modern Greek, 2nd edition, Appendix, § 41].
III. Phrases having a quasi-adverbial force, and indicating the manner or degree in which anything is done or occurs, are the following: ἀπὸ τ. καρδιῶν ὑμῶν, from your hearts, i. e. willingly and sincerely, Matthew 18:35; ἀπὸ μέρους in part, 2 Corinthians 1:14; 2 Corinthians 2:5; Romans 11:25; Romans 15:24; ἀπὸ μιᾶς namely, either φωνῆς with one voice, or γνώμης or ψυχῆς with one consent, one mind, Luke 14:18 (cf. Kuinoel at the passage; [Winer's Grammar, 423 (394); 591 (549f); yet see Lob. Paralip., p. 363]).
IV. The extraordinary construction ἀπὸ ὤν (for Rec. ἀπὸ τοῦ ) καὶ ἦν καί ἐρχόμενος, Revelation 1:4, finds its explanation in the fact that the writer seems to have used the words ὤν κτλ. as an indeclinable noun, for the purpose of indicating the meaning of the proper name יהוה; cf. Winers Grammar, § 10, 2 at the end; [Buttmann, 50 (43)].
V. In composition ἀπό indicates separation, liberation, cessation, departure, as in ἀποβάλλω, ἀποκόπτω, ἀποκυλίω, ἀπολύω, ἀπολύτρωσις, ἀπαλγέω, ἀπέρχομαι; finishing and completion, as in ἀπαρτίζω, ἀποτελέω; refers to the pattern from which a copy is taken, as in ἀπογράφειν, ἀφομοιοῦν, etc.; or to him from whom the action proceeds, as in ἀποδείκνυμι, ἀποτολμάω, etc.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Numbers
1:20; 16:28
Jeremiah
4:26
Matthew
1:17; 2:1; 2:16; 3:4; 4:17; 4:25; 5:29; 7:4; 7:16; 7:20; 8:30; 9:16; 9:22; 10:28; 11:29; 12:38; 13:35; 13:44; 14:26; 15:27; 16:21; 16:21; 17:18; 17:25; 18:35; 19:4; 19:8; 20:8; 21:11; 22:46; 23:34; 24:31; 24:32; 26:16; 27:9; 27:9; 27:21; 27:55; 28:4
Mark
7:4; 7:28; 8:31; 12:34; 13:28; 14:52; 15:38; 15:43; 15:45; 16:9
Luke
1:26; 1:48; 1:52; 1:70; 2:36; 5:10; 6:13; 6:17; 6:18; 7:35; 7:45; 8:43; 8:43; 11:50; 12:4; 12:20; 12:52; 12:57; 13:7; 13:25; 14:18; 16:16; 17:25; 19:3; 21:26; 21:30; 22:18; 22:41; 22:43; 22:69; 23:5; 24:21; 24:27; 24:42
John
1:44; 1:45; 5:19; 5:30; 7:17; 7:28; 8:9; 8:28; 8:42; 10:5; 10:18; 11:1; 11:18; 11:51; 11:53; 14:10; 15:4; 16:13; 18:34; 19:27; 19:38; 21:6; 21:8; 21:8; 21:10
Acts
2:17; 2:22; 3:19; 3:20; 4:36; 5:2; 8:10; 8:22; 8:35; 9:13; 10:17; 10:23; 10:33; 10:37; 12:1; 15:4; 15:5; 15:7; 16:33; 18:6; 20:9; 20:18; 21:23; 22:11; 24:11; 27:44; 28:21; 28:23
Romans
1:7; 1:20; 9:3; 11:25; 13:1; 15:23; 15:24; 15:24
1 Corinthians
1:3; 1:30; 4:5; 11:23; 11:23
2 Corinthians
1:14; 2:3; 2:5; 3:5; 3:18; 5:16; 8:10; 9:2; 10:7; 11:3
Galatians
1:1; 1:3; 1:12; 3:2; 4:24
Philippians
1:5; 1:28
Colossians
1:6; 1:7; 1:9; 2:20
1 Thessalonians
2:6
2 Thessalonians
1:9
2 Timothy
1:3; 3:15
Hebrews
5:7; 5:7; 5:8; 8:11; 12:25; 13:24
James
1:13; 5:4
2 Peter
3:4
1 John
1:5; 2:27; 3:22; 4:21
Jude
1:14; 1:23
Revelation
1:4; 9:6; 9:18; 9:18; 12:6; 14:20; 16:18

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G575 matches the Greek ἀπό (apo),
which occurs 86 times in 73 verses in '1Sa' in the LXX Greek.

Page 1 / 2 (1Sa 2:8–1Sa 22:19)

Unchecked Copy Box1Sa 2:8 - ἀνιστᾷ ἀπὸ G575 γῆς πένητα καὶ ἀπὸ G575 κοπρίας ἐγείρει πτωχὸν καθίσαι μετὰ δυναστῶν λαῶν καὶ θρόνον δόξης κατακληρονομῶν αὐτοῖς
Unchecked Copy Box1Sa 2:33 - καὶ ἄνδρα οὐκ ἐξολεθρεύσω σοι ἀπὸ G575 τοῦ θυσιαστηρίου μου ἐκλιπεῖν τοὺς ὀφθαλμοὺς αὐτοῦ καὶ καταρρεῖν τὴν ψυχὴν αὐτοῦ καὶ πᾶς περισσεύων οἴκου σου πεσοῦνται ἐν ῥομφαίᾳ ἀνδρῶν
Unchecked Copy Box1Sa 3:17 - καὶ εἶπεν τί τὸ ῥῆμα τὸ λαληθὲν πρὸς σέ μὴ δὴ κρύψῃς ἀπ᾽ G575 ἐμοῦ τάδε ποιήσαι σοι θεὸς καὶ τάδε προσθείη ἐὰν κρύψῃς ἀπ᾽ G575 ἐμοῦ ῥῆμα ἐκ πάντων τῶν λόγων τῶν λαληθέντων σοι ἐν τοῖς ὠσίν σου
Unchecked Copy Box1Sa 3:18 - καὶ ἀπήγγειλεν Σαμουηλ πάντας τοὺς λόγους καὶ οὐκ ἔκρυψεν ἀπ᾽ G575 αὐτοῦ καὶ εἶπεν Ηλι κύριος αὐτός τὸ ἀγαθὸν ἐνώπιον αὐτοῦ ποιήσει
Unchecked Copy Box1Sa 3:19 - καὶ ἐμεγαλύνθη Σαμουηλ καὶ ἦν κύριος μετ᾽ αὐτοῦ καὶ οὐκ ἔπεσεν ἀπὸ G575 πάντων τῶν λόγων αὐτοῦ ἐπὶ τὴν γῆν
Unchecked Copy Box1Sa 3:20 - καὶ ἔγνωσαν πᾶς Ισραηλ ἀπὸ G575 Δαν καὶ ἕως Βηρσαβεε ὅτι πιστὸς Σαμουηλ εἰς προφήτην τῷ κυρίῳ
Unchecked Copy Box1Sa 3:21 - καὶ προσέθετο κύριος δηλωθῆναι ἐν Σηλωμ ὅτι ἀπεκαλύφθη κύριος πρὸς Σαμουηλ καὶ ἐπιστεύθη Σαμουηλ προφήτης γενέσθαι τῷ κυρίῳ εἰς πάντα Ισραηλ ἀπ᾽ G575 ἄκρων τῆς γῆς καὶ ἕως ἄκρων καὶ Ηλι πρεσβύτης σφόδρα καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ πορευόμενοι ἐπορεύοντο καὶ πονηρὰ ὁδὸς αὐτῶν ἐνώπιον κυρίου
Unchecked Copy Box1Sa 4:18 - καὶ ἐγένετο ὡς ἐμνήσθη τῆς κιβωτοῦ τοῦ θεοῦ καὶ ἔπεσεν ἀπὸ G575 τοῦ δίφρου ὀπισθίως ἐχόμενος τῆς πύλης καὶ συνετρίβη νῶτος αὐτοῦ καὶ ἀπέθανεν ὅτι πρεσβύτης ἄνθρωπος καὶ βαρύς καὶ αὐτὸς ἔκρινεν τὸν Ισραηλ εἴκοσι ἔτη
Unchecked Copy Box1Sa 5:9 - καὶ ἐγενήθη μετὰ τὸ μετελθεῖν αὐτὴν καὶ γίνεται χεὶρ κυρίου ἐν τῇ πόλει τάραχος μέγας σφόδρα καὶ ἐπάταξεν τοὺς ἄνδρας τῆς πόλεως ἀπὸ G575 μικροῦ ἕως μεγάλου καὶ ἐπάταξεν αὐτοὺς εἰς τὰς ἕδρας αὐτῶν καὶ ἐποίησαν ἑαυτοῖς οἱ Γεθθαῖοι ἕδρας
Unchecked Copy Box1Sa 6:3 - καὶ εἶπαν εἰ ἐξαπεστέλλετε ὑμεῖς τὴν κιβωτὸν διαθήκης κυρίου θεοῦ Ισραηλ μὴ δὴ ἐξαποστείλητε αὐτὴν κενήν ἀλλὰ ἀποδιδόντες ἀπόδοτε αὐτῇ τῆς βασάνου καὶ τότε ἰαθήσεσθε καὶ ἐξιλασθήσεται ὑμῖν μὴ οὐκ ἀποστῇ χεὶρ αὐτοῦ ἀφ᾽ G575 ὑμῶν
Unchecked Copy Box1Sa 6:5 - καὶ μῦς χρυσοῦς ὁμοίωμα τῶν μυῶν ὑμῶν τῶν διαφθειρόντων τὴν γῆν καὶ δώσετε τῷ κυρίῳ δόξαν ὅπως κουφίσῃ τὴν χεῖρα αὐτοῦ ἀφ᾽ G575 ὑμῶν καὶ ἀπὸ G575 τῶν θεῶν ὑμῶν καὶ ἀπὸ G575 τῆς γῆς ὑμῶν
Unchecked Copy Box1Sa 6:7 - καὶ νῦν λάβετε καὶ ποιήσατε ἅμαξαν καινὴν καὶ δύο βόας πρωτοτοκούσας ἄνευ τῶν τέκνων καὶ ζεύξατε τὰς βόας ἐν τῇ ἁμάξῃ καὶ ἀπαγάγετε τὰ τέκνα ἀπὸ G575 ὄπισθεν αὐτῶν εἰς οἶκον
Unchecked Copy Box1Sa 6:20 - καὶ εἶπαν οἱ ἄνδρες οἱ ἐκ Βαιθσαμυς τίς δυνήσεται διελθεῖν ἐνώπιον κυρίου τοῦ ἁγίου τούτου καὶ πρὸς τίνα ἀναβήσεται κιβωτὸς κυρίου ἀφ᾽ G575 ἡμῶν
Unchecked Copy Box1Sa 7:2 - καὶ ἐγενήθη ἀφ᾽ G575 ἧς ἡμέρας ἦν κιβωτὸς ἐν Καριαθιαριμ ἐπλήθυναν αἱ ἡμέραι καὶ ἐγένοντο εἴκοσι ἔτη καὶ ἐπέβλεψεν πᾶς οἶκος Ισραηλ ὀπίσω κυρίου
Unchecked Copy Box1Sa 7:7 - καὶ ἤκουσαν οἱ ἀλλόφυλοι ὅτι συνηθροίσθησαν πάντες οἱ υἱοὶ Ισραηλ εἰς Μασσηφαθ καὶ ἀνέβησαν σατράπαι ἀλλοφύλων ἐπὶ Ισραηλ καὶ ἀκούουσιν οἱ υἱοὶ Ισραηλ καὶ ἐφοβήθησαν ἀπὸ G575 προσώπου ἀλλοφύλων
Unchecked Copy Box1Sa 7:8 - καὶ εἶπαν οἱ υἱοὶ Ισραηλ πρὸς Σαμουηλ μὴ παρασιωπήσῃς ἀφ᾽ G575 ἡμῶν τοῦ μὴ βοᾶν πρὸς κύριον θεόν σου καὶ σώσει ἡμᾶς ἐκ χειρὸς ἀλλοφύλων
Unchecked Copy Box1Sa 7:14 - καὶ ἀπεδόθησαν αἱ πόλεις ἃς ἔλαβον οἱ ἀλλόφυλοι παρὰ τῶν υἱῶν Ισραηλ καὶ ἀπέδωκαν αὐτὰς τῷ Ισραηλ ἀπὸ G575 Ἀσκαλῶνος ἕως Αζοβ καὶ τὸ ὅριον Ισραηλ ἀφείλαντο ἐκ χειρὸς ἀλλοφύλων καὶ ἦν εἰρήνη ἀνὰ μέσον Ισραηλ καὶ ἀνὰ μέσον τοῦ Αμορραίου
Unchecked Copy Box1Sa 8:8 - κατὰ πάντα τὰ ποιήματα ἐποίησάν μοι ἀφ᾽ G575 ἧς ἡμέρας ἀνήγαγον αὐτοὺς ἐξ Αἰγύπτου ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης καὶ ἐγκατέλιπόν με καὶ ἐδούλευον θεοῖς ἑτέροις οὕτως αὐτοὶ ποιοῦσιν καὶ σοί
Unchecked Copy Box1Sa 10:2 - ὡς ἂν ἀπέλθῃς σήμερον ἀπ᾽ G575 ἐμοῦ καὶ εὑρήσεις δύο ἄνδρας πρὸς τοῖς τάφοις Ραχηλ ἐν τῷ ὁρίῳ Βενιαμιν ἁλλομένους μεγάλα καὶ ἐροῦσίν σοι εὕρηνται αἱ ὄνοι ἃς ἐπορεύθητε ζητεῖν καὶ ἰδοὺ πατήρ σου ἀποτετίνακται τὸ ῥῆμα τῶν ὄνων καὶ ἐδαψιλεύσατο δι᾽ ὑμᾶς λέγων τί ποιήσω ὑπὲρ τοῦ υἱοῦ μου
Unchecked Copy Box1Sa 10:9 - καὶ ἐγενήθη ὥστε ἐπιστραφῆναι τῷ ὤμῳ αὐτοῦ ἀπελθεῖν ἀπὸ G575 Σαμουηλ μετέστρεψεν αὐτῷ θεὸς καρδίαν ἄλλην καὶ ἦλθεν πάντα τὰ σημεῖα ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ
Unchecked Copy Box1Sa 12:20 - καὶ εἶπεν Σαμουηλ πρὸς τὸν λαόν μὴ φοβεῖσθε ὑμεῖς πεποιήκατε τὴν πᾶσαν κακίαν ταύτην πλὴν μὴ ἐκκλίνητε ἀπὸ G575 ὄπισθεν κυρίου καὶ δουλεύσατε τῷ κυρίῳ ἐν ὅλῃ καρδίᾳ ὑμῶν
Unchecked Copy Box1Sa 13:8 - καὶ διέλιπεν ἑπτὰ ἡμέρας τῷ μαρτυρίῳ ὡς εἶπεν Σαμουηλ καὶ οὐ παρεγένετο Σαμουηλ εἰς Γαλγαλα καὶ διεσπάρη λαὸς αὐτοῦ ἀπ᾽ G575 αὐτοῦ
Unchecked Copy Box1Sa 13:11 - καὶ εἶπεν Σαμουηλ τί πεποίηκας καὶ εἶπεν Σαουλ ὅτι εἶδον ὡς διεσπάρη λαὸς ἀπ᾽ G575 ἐμοῦ καὶ σὺ οὐ παρεγένου ὡς διετάξω ἐν τῷ μαρτυρίῳ τῶν ἡμερῶν καὶ οἱ ἀλλόφυλοι συνήχθησαν εἰς Μαχεμας
Unchecked Copy Box1Sa 14:5 - ὁδὸς μία ἀπὸ G575 βορρᾶ ἐρχομένῳ Μαχμας καὶ ὁδὸς ἄλλη ἀπὸ G575 νότου ἐρχομένῳ Γαβεε
Unchecked Copy Box1Sa 14:46 - καὶ ἀνέβη Σαουλ ἀπὸ G575 ὄπισθεν τῶν ἀλλοφύλων καὶ οἱ ἀλλόφυλοι ἀπῆλθον εἰς τὸν τόπον αὐτῶν
Unchecked Copy Box1Sa 15:3 - καὶ νῦν πορεύου καὶ πατάξεις τὸν Αμαληκ καὶ Ιεριμ καὶ πάντα τὰ αὐτοῦ καὶ οὐ περιποιήσῃ ἐξ αὐτοῦ καὶ ἐξολεθρεύσεις αὐτὸν καὶ ἀναθεματιεῖς αὐτὸν καὶ πάντα τὰ αὐτοῦ καὶ οὐ φείσῃ ἀπ᾽ G575 αὐτοῦ καὶ ἀποκτενεῖς ἀπὸ G575 ἀνδρὸς καὶ ἕως γυναικὸς καὶ ἀπὸ G575 νηπίου ἕως θηλάζοντος καὶ ἀπὸ G575 μόσχου ἕως προβάτου καὶ ἀπὸ G575 καμήλου ἕως ὄνου
Unchecked Copy Box1Sa 15:7 - καὶ ἐπάταξεν Σαουλ τὸν Αμαληκ ἀπὸ G575 Ευιλατ ἕως Σουρ ἐπὶ προσώπου Αἰγύπτου
Unchecked Copy Box1Sa 15:11 - παρακέκλημαι ὅτι ἐβασίλευσα τὸν Σαουλ εἰς βασιλέα ὅτι ἀπέστρεψεν ἀπὸ G575 ὄπισθέν μου καὶ τοὺς λόγους μου οὐκ ἐτήρησεν καὶ ἠθύμησεν Σαμουηλ καὶ ἐβόησεν πρὸς κύριον ὅλην τὴν νύκτα
Unchecked Copy Box1Sa 16:13 - καὶ ἔλαβεν Σαμουηλ τὸ κέρας τοῦ ἐλαίου καὶ ἔχρισεν αὐτὸν ἐν μέσῳ τῶν ἀδελφῶν αὐτοῦ καὶ ἐφήλατο πνεῦμα κυρίου ἐπὶ Δαυιδ ἀπὸ G575 τῆς ἡμέρας ἐκείνης καὶ ἐπάνω καὶ ἀνέστη Σαμουηλ καὶ ἀπῆλθεν εἰς Αρμαθαιμ
Unchecked Copy Box1Sa 16:14 - καὶ πνεῦμα κυρίου ἀπέστη ἀπὸ G575 Σαουλ καὶ ἔπνιγεν αὐτὸν πνεῦμα πονηρὸν παρὰ κυρίου
Unchecked Copy Box1Sa 16:23 - καὶ ἐγενήθη ἐν τῷ εἶναι πνεῦμα πονηρὸν ἐπὶ Σαουλ καὶ ἐλάμβανεν Δαυιδ τὴν κινύραν καὶ ἔψαλλεν ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ καὶ ἀνέψυχεν Σαουλ καὶ ἀγαθὸν αὐτῷ καὶ ἀφίστατο ἀπ᾽ G575 αὐτοῦ τὸ πνεῦμα τὸ πονηρόν
Unchecked Copy Box1Sa 17:39 - καὶ ἔζωσεν τὸν Δαυιδ τὴν ῥομφαίαν αὐτοῦ ἐπάνω τοῦ μανδύου αὐτοῦ καὶ ἐκοπίασεν περιπατήσας ἅπαξ καὶ δίς καὶ εἶπεν Δαυιδ πρὸς Σαουλ οὐ μὴ δύνωμαι πορευθῆναι ἐν τούτοις ὅτι οὐ πεπείραμαι καὶ ἀφαιροῦσιν αὐτὰ ἀπ᾽ G575 αὐτοῦ
Unchecked Copy Box1Sa 17:46 - καὶ ἀποκλείσει σε κύριος σήμερον εἰς τὴν χεῖρά μου καὶ ἀποκτενῶ σε καὶ ἀφελῶ τὴν κεφαλήν σου ἀπὸ G575 σοῦ καὶ δώσω τὰ κῶλά σου καὶ τὰ κῶλα παρεμβολῆς ἀλλοφύλων ἐν ταύτῃ τῇ ἡμέρᾳ τοῖς πετεινοῖς τοῦ οὐρανοῦ καὶ τοῖς θηρίοις τῆς γῆς καὶ γνώσεται πᾶσα γῆ ὅτι ἔστιν θεὸς ἐν Ισραηλ
Unchecked Copy Box1Sa 18:9 - καὶ ἦν Σαουλ ὑποβλεπόμενος τὸν Δαυιδ ἀπὸ G575 τῆς ἡμέρας ἐκείνης καὶ ἐπέκεινα
Unchecked Copy Box1Sa 18:12 - καὶ ἐφοβήθη Σαουλ ἀπὸ G575 προσώπου Δαυιδ
Unchecked Copy Box1Sa 18:13 - καὶ ἀπέστησεν αὐτὸν ἀπ᾽ G575 αὐτοῦ καὶ κατέστησεν αὐτὸν ἑαυτῷ χιλίαρχον καὶ ἐξεπορεύετο καὶ εἰσεπορεύετο ἔμπροσθεν τοῦ λαοῦ
Unchecked Copy Box1Sa 18:15 - καὶ εἶδεν Σαουλ ὡς αὐτὸς συνίει σφόδρα καὶ εὐλαβεῖτο ἀπὸ G575 προσώπου αὐτοῦ
Unchecked Copy Box1Sa 18:29 - καὶ προσέθετο εὐλαβεῖσθαι ἀπὸ G575 Δαυιδ ἔτι
Unchecked Copy Box1Sa 20:6 - ἐὰν ἐπισκεπτόμενος ἐπισκέψηταί με πατήρ σου καὶ ἐρεῖς παραιτούμενος παρῃτήσατο ἀπ᾽ G575 ἐμοῦ Δαυιδ δραμεῖν ἕως εἰς Βηθλεεμ τὴν πόλιν αὐτοῦ ὅτι θυσία τῶν ἡμερῶν ἐκεῖ ὅλῃ τῇ φυλῇ
Unchecked Copy Box1Sa 20:15 - οὐκ ἐξαρεῖς ἔλεός σου ἀπὸ G575 τοῦ οἴκου μου ἕως τοῦ αἰῶνος καὶ εἰ μὴ ἐν τῷ ἐξαίρειν κύριον τοὺς ἐχθροὺς Δαυιδ ἕκαστον ἀπὸ G575 προσώπου τῆς γῆς
Unchecked Copy Box1Sa 20:16 - ἐξαρθῆναι τὸ ὄνομα τοῦ Ιωναθαν ἀπὸ G575 τοῦ οἴκου Δαυιδ καὶ ἐκζητήσαι κύριος ἐχθροὺς τοῦ Δαυιδ
Unchecked Copy Box1Sa 20:21 - καὶ ἰδοὺ ἀποστελῶ τὸ παιδάριον λέγων δεῦρο εὑρέ μοι τὴν σχίζαν ἐὰν εἴπω λέγων τῷ παιδαρίῳ ὧδε σχίζα ἀπὸ G575 σοῦ καὶ ὧδε λαβὲ αὐτήν παραγίνου ὅτι εἰρήνη σοι καὶ οὐκ ἔστιν λόγος ζῇ κύριος
Unchecked Copy Box1Sa 20:22 - ἐὰν τάδε εἴπω τῷ νεανίσκῳ ὧδε σχίζα ἀπὸ G575 σοῦ καὶ ἐπέκεινα πορεύου ὅτι ἐξαπέσταλκέν σε κύριος
Unchecked Copy Box1Sa 20:34 - καὶ ἀνεπήδησεν Ιωναθαν ἀπὸ G575 τῆς τραπέζης ἐν ὀργῇ θυμοῦ καὶ οὐκ ἔφαγεν ἐν τῇ δευτέρᾳ τοῦ μηνὸς ἄρτον ὅτι ἐθραύσθη ἐπὶ τὸν Δαυιδ ὅτι συνετέλεσεν ἐπ᾽ αὐτὸν πατὴρ αὐτοῦ
Unchecked Copy Box1Sa 20:37 - καὶ ἦλθεν τὸ παιδάριον ἕως τοῦ τόπου τῆς σχίζης οὗ ἠκόντιζεν Ιωναθαν καὶ ἀνεβόησεν Ιωναθαν ὀπίσω τοῦ νεανίου καὶ εἶπεν ἐκεῖ σχίζα ἀπὸ G575 σοῦ καὶ ἐπέκεινα
Unchecked Copy Box1Sa 20:41 - καὶ ὡς εἰσῆλθεν τὸ παιδάριον καὶ Δαυιδ ἀνέστη ἀπὸ G575 τοῦ εργαβ καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ προσεκύνησεν αὐτῷ τρίς καὶ κατεφίλησεν ἕκαστος τὸν πλησίον αὐτοῦ καὶ ἔκλαυσεν ἕκαστος τῷ πλησίον αὐτοῦ ἕως συντελείας μεγάλης
Unchecked Copy Box1Sa 21:4 - (LXX 21:5)καὶ ἀπεκρίθη ἱερεὺς τῷ Δαυιδ καὶ εἶπεν οὐκ εἰσὶν ἄρτοι βέβηλοι ὑπὸ τὴν χεῖρά μου ὅτι ἀλλ᾽ ἄρτοι ἅγιοι εἰσίν εἰ πεφυλαγμένα τὰ παιδάριά ἐστιν ἀπὸ G575 γυναικός καὶ φάγεται
Unchecked Copy Box1Sa 21:5 - (LXX 21:6)καὶ ἀπεκρίθη Δαυιδ τῷ ἱερεῖ καὶ εἶπεν αὐτῷ ἀλλὰ ἀπὸ G575 γυναικὸς ἀπεσχήμεθα ἐχθὲς καὶ τρίτην ἡμέραν ἐν τῷ ἐξελθεῖν με εἰς ὁδὸν γέγονε πάντα τὰ παιδάρια ἡγνισμένα καὶ αὐτὴ ὁδὸς βέβηλος διότι ἁγιασθήσεται σήμερον διὰ τὰ σκεύη μου
Unchecked Copy Box1Sa 21:12 - (LXX 21:13)καὶ ἔθετο Δαυιδ τὰ ῥήματα ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ καὶ ἐφοβήθη σφόδρα ἀπὸ G575 προσώπου Αγχους βασιλέως Γεθ
Unchecked Copy Box1Sa 22:19 - καὶ τὴν Νομβα τὴν πόλιν τῶν ἱερέων ἐπάταξεν ἐν στόματι ῥομφαίας ἀπὸ G575 ἀνδρὸς ἕως γυναικός ἀπὸ G575 νηπίου ἕως θηλάζοντος καὶ μόσχου καὶ ὄνου καὶ προβάτου

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (1Sa 2:8–1Sa 22:19) 1Sa 2:8–1Sa 22:19

BLB Searches
Search the Bible
LXX
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LXX

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan