NAV

NAV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4592 - sēmeion

Choose a new font size and typeface
σημεῖον
Transliteration
sēmeion (Key)
Pronunciation
say-mi'-on
Listen
Part of Speech
neuter noun
Root Word (Etymology)
From a presumed derivative of the base of σημαίνω (G4591)
Strong’s Definitions

σημεῖον sēmeîon, say-mi'-on; neuter of a presumed derivative of the base of G4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally:—miracle, sign, token, wonder.


KJV Translation Count — Total: 77x

The KJV translates Strong's G4592 in the following manner: sign (50x), miracle (23x), wonder (3x), token (1x).

KJV Translation Count — Total: 77x
The KJV translates Strong's G4592 in the following manner: sign (50x), miracle (23x), wonder (3x), token (1x).
  1. a sign, mark, token

    1. that by which a person or a thing is distinguished from others and is known

    2. a sign, prodigy, portent, i.e. an unusual occurrence, transcending the common course of nature

      1. of signs portending remarkable events soon to happen

      2. of miracles and wonders by which God authenticates the men sent by him, or by which men prove that the cause they are pleading is God's

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
σημεῖον sēmeîon, say-mi'-on; neuter of a presumed derivative of the base of G4591; an indication, especially ceremonially or supernaturally:—miracle, sign, token, wonder.
STRONGS G4592:
σημεῖον, σημείου, τό (σημαίνω (or σῆμα)), from Aeschylus and Herodotus down, Hebrew אות, a sign, mark, token;
1. universally, that by which a person or a thing is distinguished from others and known: Matthew 26:48; Luke 2:12; 2 Thessalonians 3:17; σημεῖον περιτομῆς (explanatory genitive (cf. Buttmann, § 123, 4)), equivalent to σημεῖον, ἐστι περιτομή, circumcision which should be a sign of the covenant formed with God, Romans 4:11; τά σημεῖα τοῦ ἀποστόλου, the tokens by which one is proved to be an apostle, 2 Corinthians 12:12; a sign by which anything future is pre-announced, Mark 13:4; Luke 21:7; τό σημεῖον τῆς σής παρουσίας, genitive of the object, Matthew 24:3; τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου, the sign which indicates that the Messiah will shortly, or forthwith, come from heaven in visible manifestation, Matthew 24:30; with a genitive of the subjunctive τά σημεῖα τῶν καιρῶν, i. e. the indications of future events which οἱ καιροί furnish, what οἱ καιροί portend, Matthew 16:3 (T brackets WH reject the passage); a sign by which one is warned, an admonition, 1 Corinthians 14:22. used of noteworthy personages, by whom God forcibly admonishes men and indicates to them what he would have them do: thus σημεῖον ἀντιλεγόμενον is said of Jesus Christ, Luke 2:34; Ἰωνᾶς ἐγένετο σημεῖον τοῖς Νινευίταις (Jonah 3:4), Luke 11:30; hence, τό σημεῖον Ἰωνᾶ, Luke 11:29, is equivalent to τό σημεῖον like to that ὅς ἦν Ἰωνᾶς, i. e. to the sign which was given by the mission and preaching of Jonah, to prompt men to seek salvation (Winer's Grammar, 189 (177)); in the same sense, υἱός τοῦ ἀνθρώπου says that he will be a σημεῖον, to the men of his generation, Luke 11:30; but in Matthew 12:39; Matthew 16:4 τό σημεῖον Ἰωνᾶ is the miraculous experience which befell Jonah himself, cf. Matthew 12:40; that Luke reproduces Christ's words more correctly than Matthew is shown by De Wette and Bleek on Matthew 12:40, by Neander, Leben Jesu, p. 265f edition 1 (English translation, (3rd edition N. Y. 1851) § 165, p. 245f), and others; (but that Luke's report is less full than Matthew's, rather than at variance with it, is shown by Meyer, Weiss, Keil, and others (on Matthew, the passage cited)).
2. a sign, prodigy, portent, i. e. an unusual occurrence, transcending the common course of nature;
a. of signs portending remarkable events soon to happen: Luke 21:11, 25; Acts 2:19; Revelation 12:1, 3; Revelation 15:1.
b. of miracles and wonders by which God authenticates the men sent by him, or by which men prove that the cause they are pleading is God's: Matthew 12:38; Matthew 16:1, 4; Mark 8:11; Mark 16:17, 20; Luke 11:16, 29; Luke 23:8; John 2:11, 18, 23; John 3:2; John 4:54; John 6:2, 14, 26, 30; John 7:31; John 9:16; John 10:41; John 11:47; John 12:18, 37; John 20:30; Acts 2:22, 43; Acts 8:6; 1 Corinthians 1:22; but time power διδόναι σημεῖα, by which men are deceived, is ascribed also to false teachers, false prophets, and to demons: Matthew 24:24; Mark 13:22; Revelation 13:13; Revelation 16:14; Revelation 19:20; 2 Thessalonians 2:9. σημεῖα καί τέρατα (וּמֹפְתִים אֹתות) or (yet less frequent) τέρατα καί σημεῖα (terms which differ not in substantial meaning but only in origin; cf. Fritzsche, Romans, vol. iii., p. 270f; (Trench, § xci.)) are found conjoined: Matthew 24:24; Mark 13:22; John 4:48; Acts 2:19, 43; Acts 4:30; Acts 5:12; Acts 6:8; Acts 7:36; Acts 14:3; Acts 15:12; Romans 15:19; 2 Thessalonians 2:9, (Deuteronomy 28:46; Deuteronomy 34:11; Nehemiah 9:10; Isaiah 8:18; Isaiah 20:3; Jeremiah 39:20 (Jer. 32:20); Wis. 8:8 Wis. 10:16; Polybius 3, 112, 8; Philo, vit. Moys. 1:16; Josephus, Antiquities 20, 8, 6; b. j. prooem. 11; Plutarch, Alex. 75; Aelian v. h. 12,57); with καί δυνάμεσιν added, 2 Corinthians 12:12; Hebrews 2:4; σημεῖα καί δυνάμεις, Acts 8:13; δυνάμεις καί τέρατα καί σημεῖα, Acts 2:22; διδόναι σημεῖα (see δίδωμι, B. II. 1 a.): Matthew 24:24; Mark 13:22 (here Tdf. ποιεῖν, σημεῖον, see ποιέω, I. 1 c.); σημεῖα are said γίνεσθαι διά τίνος in Acts 2:43; 4:(Acts 4:16),Acts 4:30; Acts 5:12; 14:3; 15:12 (here ποιεῖν σημεῖον, see above); τό σημεῖον τῆς ἰάσεως, the miracle, which was the healing, Acts 4:22.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Deuteronomy
28:46; 34:11
Nehemiah
9:10
Isaiah
8:18; 20:3
Jeremiah
32:20
Jonah
3:4
Matthew
12:38; 12:39; 12:40; 12:40; 16:1; 16:3; 16:4; 16:4; 24:3; 24:24; 24:24; 24:24; 24:30; 26:48
Mark
8:11; 13:4; 13:22; 13:22; 13:22; 16:17; 16:20
Luke
2:12; 2:34; 11:16; 11:29; 11:29; 11:30; 11:30; 21:7; 21:11; 21:25; 23:8
John
2:11; 2:18; 2:23; 3:2; 4:48; 4:54; 6:2; 6:14; 6:26; 6:30; 7:31; 9:16; 10:41; 11:47; 12:18; 12:37; 20:30
Acts
2:19; 2:19; 2:22; 2:22; 2:43; 2:43; 2:43; 4; 4:16; 4:22; 4:30; 4:30; 5:12; 5:12; 6:8; 7:36; 8:6; 8:13; 14:3; 14:3; 15:12; 15:12
Romans
4:11; 15:19
1 Corinthians
1:22; 14:22
2 Corinthians
12:12; 12:12
2 Thessalonians
2:9; 2:9; 3:17
Hebrews
2:4
Revelation
12:1; 12:3; 13:13; 15:1; 16:14; 19:20

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4592 matches the Greek σημεῖον (sēmeion),
which occurs 77 times in 69 verses in the TR Greek.

Page 1 / 2 (Mat 12:38–Act 7:36)

Unchecked Copy BoxMat 12:38 - عِنْدَئِذٍ أَجَابَهُ بَعْضُ الْكَتَبَةِ وَالْفَرِّيسِيِّينَ، قَائِلِينَ: «يَا مُعَلِّمُ، نَرْغَبُ فِي أَنْ نُشَاهِدَ آيَةً تُجْرِيهَا!»
Unchecked Copy BoxMat 12:39 - فَأَجَابَهُمْ: «جِيلٌ شِرِّيرٌ فَاسِقٌ يَطْلُبُ آيَةً؛ وَلَنْ يُعْطَى آيَةً إِلّا آيَةَ يُونَانَ النَّبِيِّ.
Unchecked Copy BoxMat 16:1 - وَجَاءَ بَعْضُ الْفَرِّيسِيِّينَ وَالصَّدُّوقِيِّينَ إِلَى يَسُوعَ لِيُوْقِعُوا بِهِ، فَطَلَبُوا إِلَيْهِ أَنْ يُرِيَهُمْ مُعْجِزَةً مِنَ السَّمَاءِ.
Unchecked Copy BoxMat 16:3 - وَإذَا كَانَتِ السَّمَاءُ حَمْرَاءَ مُلَبَّدَةً بِالْغُيُومِ فِي الصَّبَاحِ، تَقُولُونَ: الْيَوْمَ مَطَرٌ! إِنَّكُمْ تَسْتَدِلُّونَ عَلَى حَالَةِ الطَّقْسِ مِنْ مَنْظَرِ السَّمَاءِ. أَمَّا عَلامَاتُ الأَزْمِنَةِ، فَلا تَسْتَطِيعُونَ الِاسْتِدْلالَ عَلَيْهَا!
Unchecked Copy BoxMat 16:4 - جِيلٌ شِرِّيرٌ خَائِنٌ يَطْلُبُ آيَةً، وَلَنْ يُعْطَى آيَةً إِلّا مَا حَدَثَ لِلنَّبِيِّ يُونَانَ». ثُمَّ فَارَقَهُمْ وَمَضَى.
Unchecked Copy BoxMat 24:3 - وَبَيْنَمَا كَانَ جَالِساً عَلَى جَبَلِ الزَّيْتُونِ، تَقَدَّمَ إِلَيْهِ التَّلامِيذُ عَلَى انْفِرَادٍ وَقَالُوا لَهُ: «أَخْبِرْنَا مَتَى يَحْدُثُ هَذَا. وَمَا هِيَ عَلامَةُ رُجُوعِكَ وَانْتِهَاءِ الزَّمَانِ؟»
Unchecked Copy BoxMat 24:24 - فَسَوْفَ يَبْرُزُ أَكْثَرُ مِنْ مَسِيحٍ دَجَّالٍ وَنَبِيٍّ دَجَّالٍ، وَيُقَدِّمُونَ آيَاتٍ عَظِيمَةً وَأَعَاجِيبَ، لِيُضَلِّلُوا حَتَّى الْمُخْتَارِينَ، لَوِ اسْتَطَاعُوا.
Unchecked Copy BoxMat 24:30 - وَعِنْدَئِذٍ تَظْهَرُ آيَةُ ابْنِ الإِنْسَانِ فِي السَّمَاءِ، فَتَنْتَحِبُ قَبَائِلُ الأَرْضِ كُلُّهَا، وَيَرَوْنَ ابْنَ الإِنْسَانِ آتِياً عَلَى سُحُبِ السَّمَاءِ بِقُدْرَةٍ وَمَجْدٍ عَظِيمٍ.
Unchecked Copy BoxMat 26:48 - وَكَانَ مُسَلِّمُهُ قَدْ أَعْطَاهُمْ عَلامَةً قَائِلاً: «الَّذِي أُقَبِّلُهُ هُوَ هُوَ؛ فَاقْبِضُوا عَلَيْهِ!»
Unchecked Copy BoxMar 8:11 - فَأَقْبَلَ الْفَرِّيسِيُّونَ وَأَخَذُوا يُجَادِلُونَهُ، طَالِبِينَ مِنْهُ مُعْجِزَةً مِنَ السَّمَاءِ لِيَمْتَحِنُوهُ.
Unchecked Copy BoxMar 8:12 - فَتَنَهَّدَ مُتَضَايِقاً، وَقَالَ: «لِمَاذَا يَطْلُبُ هَذَا الْجِيلُ آيَةً؟ الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: لَنْ يُعْطَى هَذَا الْجِيلُ آيَةً!»
Unchecked Copy BoxMar 13:4 - «أَخْبِرْنَا مَتَى يَحْدُثُ هَذَا، وَمَا هِيَ الْعَلامَةُ عِنْدَمَا تُوشِكُ هذِهِ الأُمُورُ أَنْ تَتِمَّ؟»
Unchecked Copy BoxMar 13:22 - فَسَوْفَ يَبْرُزُ أَكْثَرُ مِنْ مَسِيحٍ دَجَّالٍ وَنَبِيٍّ دَجَّالٍ، وَيُقَدِّمُونَ آيَاتٍ وَأَعَاجِيبَ، لِيُضَلِّلُوا حَتَّى الْمُخْتَارِينَ، لَوِ اسْتَطَاعُوا.
Unchecked Copy BoxMar 16:17 - وَأُولئِكَ الَّذِينَ آمَنُوا، تُلازِمُهُمْ هذِهِ الآيَاتُ: بِاسْمِي يَطْرُدُونَ الشَّيَاطِينَ وَيَتَكَلَّمُونَ بِلُغَاتٍ جَدِيدَةٍ عَلَيْهِمْ،
Unchecked Copy BoxMar 16:20 - وَأَمَّا هُمْ، فَانْطَلَقُوا يُبَشِّرُونَ فِي كُلِّ مَكَانٍ، وَالرَّبُّ يَعْمَلُ مَعَهُمْ وَيُؤَيِّدُ الْكَلِمَةَ بِالآيَاتِ الْمُلازِمَةِ لَهَا.
Unchecked Copy BoxLuk 2:12 - وَهذِهِ هِيَ الْعَلامَةُ لَكُمْ. تَجِدُونَ طِفْلاً مَلْفُوفاً بِقِمَاطٍ وَنَائِماً فِي مِذْوَدٍ».
Unchecked Copy BoxLuk 2:34 - فَبَارَكَهُمَا سِمْعَانُ، وَقَالَ لِمَرْيَمَ أُمِّ الطِّفْلِ: «هَا إِنَّ هَذَا الطِّفْلَ قَدْ جُعِلَ لِسُقُوطِ كَثِيرِينَ وَقِيَامِ كَثِيرِينَ فِي إِسْرَائِيلَ، وَعَلامَةً تُقَاوَمُ
Unchecked Copy BoxLuk 11:16 - وَطَلَبَ مِنْهُ آخَرُونَ، لِيُجَرِّبُوهُ، مُعْجِزَةً مِنَ السَّمَاءِ.
Unchecked Copy BoxLuk 11:29 - وَإِذْ كَانَتِ الْجُمُوعُ تَزْدَحِمُ عَلَيْهِ، أَخَذَ يَقُولُ: «هَذَا الْجِيلُ جِيلٌ شِرِّيرٌ، يَطْلُبُ مُعْجِزَةً وَلَنْ يُعْطَى مُعْجِزَةً إِلّا مُعْجِزَةَ يُونَانَ.
Unchecked Copy BoxLuk 11:30 - فَإِنَّهُ كَمَا كَانَ يُونَانُ آيَةً لأَهْلِ نِينَوَى، فَهكَذَا أَيْضاً يَكُونُ ابْنُ الإِنْسَانِ لِهَذَا الْجِيلِ.
Unchecked Copy BoxLuk 21:7 - فَسَأَلُوهُ قَائِلِينَ: «يَا مُعَلِّمُ، مَتَى يَحْدُثُ هَذَا؟ وَمَا هِيَ الْعَلامَةُ الَّتِي تَظْهَرُ حِينَ يَقْتَرِبُ وُقُوعُهُ؟»
Unchecked Copy BoxLuk 21:11 - وَتَحْدُثُ فِي عِدَّةِ أَمَاكِنَ زَلازِلُ شَدِيدَةٌ وَمَجَاعَاتٌ وَأَوْبِئَةٌ، وَتَظْهَرُ عَلامَاتٌ مُخِيفَةٌ وَآيَاتٌ عَظِيمَةٌ مِنَ السَّمَاءِ.
Unchecked Copy BoxLuk 21:25 - وَسَتَظْهَرُ عَلامَاتٌ فِي الشَّمْسِ وَالْقَمَرِ وَالنُّجُومِ، وَتَكُونُ عَلَى الأَرْضِ ضِيقَةٌ عَلَى الأُمَمِ الْوَاقِعَةِ فِي حَيْرَةٍ، لأَنَّ الْبَحْرَ وَالأَمْوَاجَ تَعِجُّ وَتَجِيشُ،
Unchecked Copy BoxLuk 23:8 - وَلَمَّا رَأَى هِيرُودُسُ يَسُوعَ، فَرِحَ جِدّاً، لأَنَّهُ كَانَ يَتَمَنَّى مِنْ زَمَانٍ طَوِيلٍ أَنْ يَرَاهُ بِسَبَبِ سَمَاعِهِ الْكَثِيرَ عَنْهُ، وَيَرْجُو أَنْ يَرَى آيَةً تُجْرَى عَلَى يَدِهِ.
Unchecked Copy BoxJhn 2:11 - هَذِهِ الْمُعْجِزَةُ هِيَ الآيَةُ الأُولَى الَّتِي أَجْرَاهَا يَسُوعُ فِي قَانَا بِالْجَلِيلِ، وَأَظْهَرَ مَجْدَهُ، فَآمَنَ بِهِ تَلامِيذُهُ.
Unchecked Copy BoxJhn 2:18 - فَتَصَدَّى الْيَهُودُ لِيَسُوعَ وَقَالُوا لَهُ: «هَاتِ آيَةً تُثْبِتُ سُلْطَتَكَ لِفِعْلِ مَا فَعَلْتَ!»
Unchecked Copy BoxJhn 2:23 - وَبَيْنَمَا كَانَ فِي أُورُشَلِيمَ فِي عِيدِ الْفِصْحِ، آمَنَ بِاسْمِهِ كَثِيرُونَ إِذْ شَهِدُوا الآيَاتِ الَّتِي أَجْرَاهَا.
Unchecked Copy BoxJhn 3:2 - جَاءَ إِلَى يَسُوعَ لَيْلاً وَقَالَ لَهُ: «يَا مُعَلِّمُ، نَعْلَمُ أَنَّكَ جِئْتَ مِنَ اللهِ مُعَلِّماً، لأَنَّهُ لَا يَقْدِرُ أَحَدٌ أَنْ يَعْمَلَ مَا تَعْمَلُ مِنْ آيَاتٍ إِلّا إِذَا كَانَ اللهُ مَعَهُ».
Unchecked Copy BoxJhn 4:48 - فَقَالَ يَسُوعُ: «لا تُؤْمِنُونَ إِلّا إِذَا رَأَيْتُمُ الآيَاتِ وَالْعَجَائِبَ!»
Unchecked Copy BoxJhn 4:54 - هذِهِ الْمُعْجِزَةُ هِيَ الآيَةُ الثَّانِيَةُ الَّتِي أَجْرَاهَا يَسُوعُ بَعْدَ خُرُوجِهِ مِنَ الْيَهُودِيَّةِ إِلَى الْجَلِيلِ.
Unchecked Copy BoxJhn 6:2 - وَتَبِعَهُ جَمْعٌ كَبِيرٌ بَعْدَمَا رَأَوْا آيَاتِ شِفَائِهِ لِلْمَرْضَى.
Unchecked Copy BoxJhn 6:14 - فَلَمَّا رَأَى النَّاسُ الآيَةَ الَّتِي صَنَعَهَا يَسُوعُ قَالُوا: «حَقّاً، هَذَا هُوَ النَّبِيُّ الآتِي إِلَى الْعَالَمِ».
Unchecked Copy BoxJhn 6:26 - أَجَابَهُمْ يَسُوعُ: «الْحَقَّ الْحَقَّ أَقُولُ لَكُمْ: أَنْتُمْ تَبْحَثُونَ عَنِّي لَا لأَنَّكُمْ رَأَيْتُمُ الآيَاتِ، بَلْ لأَنَّكُمْ أَكَلْتُمْ وَشَبِعْتُمْ مِنْ تِلْكَ الأَرْغِفَةِ.
Unchecked Copy BoxJhn 6:30 - فَقَالُوا لَهُ: «مَا الآيَةُ الَّتِي تَعْمَلُهَا لِنَرَاهَا وَنُؤْمِنَ بِكَ؟ مَاذَا تَقْدِرُ أَنْ تَعْمَلَ؟
Unchecked Copy BoxJhn 7:31 - عَلَى أَنَّ كَثِيرِينَ مِنَ الْجَمْعِ آمَنُوا بِهِ، وَقَالُوا: «أَلَعَلَّ الْمَسِيحَ، عِنْدَمَا يَأْتِي، يُجْرِي آيَاتٍ أَكْثَرَ مِنْ هَذِهِ الَّتِي يُجْرِيهَا هَذَا الرَّجُلُ؟»
Unchecked Copy BoxJhn 9:16 - فَقَالَ بَعْضُ الْفَرِّيسِيِّينَ: «لا يُمْكِنُ أَنْ يَكُونَ هَذَا الرَّجُلُ مِنَ اللهِ، لأَنَّهُ يُخَالِفُ سُنَّةَ السَّبْتِ». وَلكِنَّ بَعْضَهُمْ قَالُوا: «كَيْفَ يَقْدِرُ رَجُلٌ خَاطِئٌ أَنْ يَعْمَلَ مِثْلَ هذِهِ الآيَاتِ؟» فَوَقَعَ الْخِلافُ بَيْنَهُمْ.
Unchecked Copy BoxJhn 10:41 - فَجَاءَ إِلَيْهِ كَثِيرُونَ وَهُمْ يَقُولُونَ: «مَا عَمِلَ يُوحَنَّا آيَةً وَاحِدَةً، وَلكِنَّ كُلَّ مَا قَالَهُ عَنْ هَذَا الرَّجُلِ كَانَ حَقّاً!»
Unchecked Copy BoxJhn 11:47 - فَعَقَدَ رُؤَسَاءُ الْكَهَنَةِ وَالْفَرِّيسِيُّونَ مَجْلِساً، وَقَالُوا: «مَاذَا نَفْعَلُ؟ هَذَا الرَّجُلُ يَعْمَلُ آيَاتٍ كَثِيرَةً.
Unchecked Copy BoxJhn 12:18 - وَلِذلِكَ خَرَجَتِ الْجُمُوعُ لاِسْتِقْبَالِهِ، لأَنَّهُمْ سَمِعُوا أَنَّهُ أَجْرَى تِلْكَ الآيَةَ.
Unchecked Copy BoxJhn 12:37 - وَمَعَ أَنَّهُ أَجْرَى أَمَامَهُمْ آيَاتٍ كَثِيرَةً جِدّاً، لَمْ يُؤْمِنُوا بِهِ،
Unchecked Copy BoxJhn 20:30 - وَقَدْ أَجْرَى يَسُوعُ أَمَامَ تَلامِيذِهِ آيَاتٍ أُخْرَى كَثِيرَةً لَمْ تُدَوَّنْ فِي الْكِتَابِ.
Unchecked Copy BoxAct 2:19 - سَأُجْرِي عَجَائِبَ فَوْقُ فِي السَّمَاءِ وَعَلامَاتٍ تَحْتُ عَلَى الأَرْضِ، حَيْثُ يَكُونُ دَمٌ وَنَارٌ وَدُخَانٌ كَثِيفٌ!
Unchecked Copy BoxAct 2:22 - فَيَا بَنِي إِسْرَائِيلَ، اسْمَعُوا هَذَا الْكَلامَ: إِنَّ يَسُوعَ النَّاصِرِيَّ رَجُلٌ أَيَّدَهُ اللهُ بِمُعْجِزَاتٍ وَعَجَائِبَ وَعَلامَاتٍ أَجْرَاهَا عَلَى يَدِهِ بَيْنَكُمْ، كَمَا تَعْلَمُونَ.
Unchecked Copy BoxAct 2:43 - وَلَمَّا أُجْرِيَتْ عَجَائِبُ وَعَلامَاتٌ كَثِيرَةٌ عَلَى أَيْدِي الرُّسُلِ، اسْتَوْلَتِ الرَّهْبَةُ عَلَى كُلِّ نَفْسٍ.
Unchecked Copy BoxAct 4:16 - وَقَالُوا: «مَاذَا نَعْمَلُ بِهَذَيْنِ الرَّجُلَيْنِ؟ فَمِنَ الْوَاضِحِ أَمَامَ أَهْلِ أُورُشَلِيمَ جَمِيعاً أَنَّ مُعْجِزَةً عَظِيمَةً قَدْ جَرَتْ عَلَى أَيْدِيهِمَا، وَلا نَسْتَطِيعُ أَنْ نُنْكِرَ!
Unchecked Copy BoxAct 4:22 - لأَنَّ الرَّجُلَ الَّذِي جَرَتْ فِيهِ عَلامَةُ الشِّفَاءِ هذِهِ قَدْ جَاوَزَ الأَرْبَعِينَ عَاماً!
Unchecked Copy BoxAct 4:30 - وَمُدَّ يَدَكَ لِلشِّفَاءِ، كَيْ تُجْرَى مُعْجِزَاتٌ وَعَجَائِبُ بِاسْمِ فَتَاكَ الْقُدُّوسِ يَسُوعَ».
Unchecked Copy BoxAct 5:12 - وَجَرَتْ عَلَى أَيْدِي الرُّسُلِ مُعْجِزَاتٌ وَعَجَائِبُ كَثِيرَةٌ بَيْنَ الشَّعْبِ. وَكَانُوا كُلُّهُمْ يَجْتَمِعُونَ بِقَلْبٍ وَاحِدٍ فِي قَاعَةِ سُلَيْمَانَ بِالْهَيْكَلِ.
Unchecked Copy BoxAct 6:8 - وَإِذْ كَانَ اسْتِفَانُوسُ مَمْلُوءاً بِالإِيمَانِ وَالْقُوَّةِ، كَانَ يَعْمَلُ عَجَائِبَ وَمُعْجِزَاتٍ عَظِيمَةً بَيْنَ الشَّعْبِ.
Unchecked Copy BoxAct 7:36 - وَقَدْ أَخْرَجَ الشَّعْبَ مِنْ مِصْرَ وَهُوَ يُجْرِي عَجَائِبَ وَمُعْجِزَاتٍ فِيهَا، وَفِي الْبَحْرِ الأَحْمَرِ، وفِي الصَّحْرَاءِ مُدَّةَ أَرْبَعِينَ سَنَةً.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 12:38–Act 7:36) Mat 12:38–Act 7:36

BLB Searches
Search the Bible
NAV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NAV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan