CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4483 - reō

Choose a new font size and typeface
ῥέω
Transliteration
reō (Key)
Pronunciation
hreh'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
For certain tenses of which a prolonged form ereo {er-eh'-o}, is used, and both as alternate for εἶπον (G2036), perhaps akin (or ident.) with ῥέω (G4482) (through the idea of pouring forth)
Strong’s Definitions

ῥέω rhĕō, hreh'-o; for certain tenses of which a prolonged form
ἐρέω ĕrĕō, er-eh'-o;is used; and both as alternative for G2036 perhaps akin (or identical) with G4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:—command, make, say, speak (of). Compare G3004.


KJV Translation Count — Total: 26x

The KJV translates Strong's G4483 in the following manner: speak (12x), say, speak of (3x), command (1x), make (1x).

KJV Translation Count — Total: 26x
The KJV translates Strong's G4483 in the following manner: speak (12x), say, speak of (3x), command (1x), make (1x).
  1. to pour forth, to utter

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ῥέω rhĕō, hreh'-o; for certain tenses of which a prolonged form
ἐρέω ĕrĕō, er-eh'-o;is used; and both as alternative for G2036 perhaps akin (or identical) with G4482 (through the idea of pouring forth); to utter, i.e. speak or say:—command, make, say, speak (of). Compare G3004.
STRONGS G4483:
ῬΕΩ, see εἶπον.
(related entry)
εἶπον, 2 aor. act. fr. an obsol. pres. ΕΠΩ [late Epic and in composition; see Veitch] (cf. ἔπος [Curtius § 620]), Ion. ΕΙΠΩ (like ἐρωτάω, εἰρωτ.; ἑλίσσω, εἱλίσσ.); subjune. εἴπω, impv. εἵπέ, inf. εἰπεῖν, ptep. εἰπών; 1 aor. εἶπα (John 10:34 R G T Tr WH, fr. Psalm 81-82) 6; Acts 26:15 L T Tr WH; Hebrews 3:10 Lchm. fr. Psalm 94-95 10 add [Mark 9:18 T WH Tr thx.]; Job 29:18; 32:8, etc.; Sir. 24:31 (29); 1 Macc. 6:11, etc.; cf. Kühner i. 817, [esp. Veitch s. v. pp. 232, 233]), 2 pers. plur. εἶπας (Matthew 26:25, [64]; Mark 7:32 [not T WH; John 4:17 where T WH again -πες; Luke 20:39]) 3 pers. plur. εἶαν (often in L T Tr WH [i. e. out of the 127 instances in which the choice lies between 3 pers. plur. -πον of the Rec. and -παν, the latter ending has been adopted by L in 56, by T in 82, by Tr in 74, by WH in 104, cf. Tdf. Proleg. p. 123], e. g. Matthew 12:2; 27:6; John 18:30, etc.); impv. εἰπόν (Mark 13:4 L T Tr WH; Luke 10:40 T WH Tr mrg.; Acts 28:26 G L T Tr WH, [also Matthew 4:3 WH; Matthew 18:17 T WH; Matthew 17:17 T WH Tr mrg.; Matthew 24:3 WH; Luke 20:2 T Tr WH; Luke 22:66-67 T Tr WH; John 10:24 T WH], for the Attic εἶπον, cf. W. § 6, 1 k.; [Chandler § 775]; Fritzsche on Mark p. 515 sqq.; [but Win. (p. 85 (81)) regards εἰπόν as impv. of the 2nd aor.; cf., too, Lob. ad Phryn. p. 348; B. 57 (50); esp. Fritz. l. c.]), in the remaining persons εἰπάτω (Revelation 22:17), εἴπατε ([Matthew 10:27; 21:15]; Matthew 22:4; 26:18, etc.; [Mark 11:3]; Mark Mark 14:14; 16:7; [Luke 10:10; 13:32; 20:3; Colossians 4:17]), εἰπάτωσαν (Acts 24:20) also freq. in Attic, [Veitch s. v.; WH. App. p. 164; Rutherford, New Phryn. p. 219]; ptep., after the form chiefly Ion., εἴπας ([John 11:28; Tr WH]; Acts 7:37 L T Tr WH [also Acts 22:24; 24:22; 27:35]); the fut. ἐρῶ is from the Epic pres. εἴρω [cf. Lob. Technol. p. 137]; on the other hand, from ΡΕΩ come pf. εἴρηκα, 3 pers. plur. εἰρἠκασιν (Acts 17:28), εἴρηκαν (Revelation 19:3; see λίνομαι), inf. εἰρηκέναι, Hebrews 10:15 L T Tr WH; Pass., pf. 3 pers. sing. εἴρηται ptep. εἰρημένον; plpf. εἰρήκειν; 1 aor. ἐρρέθην (Revelation 6:11; 11:4 and R G T WH in Matthew 5:21 sqq.; L T Tr WH in Romans 9:12,26; Galations 3:16), [“strict” (cf. Veitch p. 575)] Attic ἐρρήθην (Matthew 5:21 sqq.; L Tr; R G in Romans 9:12,26; Galations 3:16; [cf. B. 57 (50); WH. App. p. 166]), ptep. ῥηθείς, ῥηθέν; Sept. for אָתַר; to speak, say, whether orally or by letter;
1. with an accus. of the obj.;
a. with acc. of the thing: εἰπεῖν λόγον, Matthew 8:8 Rec.; John 2:22 [L T Tr WH]; John 7:36; 18:9,32; ῥῆμα, Mark 14:72 [Knapp et al.]; εἰπεῖν λόγον εἴς τινα, i. q. βλασφημεῖν, Luke 12:10; also κατά τινος, Matthew 12:32; ὡς ἔπος εἰπεῖν, so to say (a phrase freq. in class. Grk., cf. Weiske, De pleonasmis gr. p. 47; Matthiae § 545; Delitzsch on Hebrews as below; [Kühner § 585, 3; Krüger § 55, 1, 2; Goodwin § 100; W. 449 (419); 317 (298)], Hebrews 7:9, (opp. to ἀκριβεῖ λόγῳ, Plat. rep. 1, 341 b.); τὴν ἀλήθειαν, Mark 5:33; ἀλήθειαν ἐρῶ, 2 Corinthians 12:6; τοῦτο ἀληθὲς εἴρηκας, John 4:18 [W. 464 (433) n.]; τί εἴπω; what shall I say? (the expression of one who is in doubt what to say), John 12:27; πῶς ἐρεῖ τὸ ἀμὴν…; 1 Corinthians 14:16; τί ἐροῦμεν; or τί οὖν ἐροῦμεν; what shall we say? i. e. what reply can we make? or, to what does that bring us? only in the Epistle to the Romans [W. § 40, 6] viz. Romans 3:5; 6:1; 7:7; 9:14,30; with πρὸς ταῦτα added, Romans 8:31; εἰπεῖν τι περί τινος, John 7:39; 10:41. Sayings fromthe Old Testament which are quoted in the New Testament are usually introduced as follows: τὸ ῥηθὲν ὑπὸ τοὑ [L T Tr WH om. τοῦ] κυρίου διὰ τοῦ προφήτου Matthew 2:17 L T Tr WH, Matthew 2:23; 4:14; 8:17; 12:17; 13:35; 21:4; 27:9; τὸ εἰρημένον διὰ τοῦ προφ. Acts 2:16; τὸ εἰρημένον, Luke 2:24; Acts 13:40; Romans 4:18; ἐρρέθη Matthew 5:21, etc.; καθὼς εἴρηκεν, Hebrews 4:3.
b. with acc. of the pers. to speak of, designate by words: ὅν εἶπον, John 1:15 [(not WH txt.); B. 377 (323); cf. Romans 4:1 WH txt. (say of)]; ὁ ῥηθείς, Matthew 3:3. εἰπεῖν τινα καλῶς, to speak well of one, praise him, Luke 6:26, (εὖ εἰπεῖν τινα, Home. Od. 1, 302); κακῶς, to speak ill of one, Acts 23:5 fr. Exodus 22:28; cf. Kühner § 409, 2; 411, 5; [W. § 32, 1 b. β.; B. 146 (128)].
c. with an ellipsis of the acc. αὐτό (see αὐτός, II. 3) Luke 22:67; John 9:27; 16:4, etc. σὺεἶπας (sc. αὐτό), i. e. you have just expressed it in words; that's it; it is just as you say: Matthew 26:25,64; [a rabbinical formula; for exx. cf. Schoettgen or Wetstein on verse Matthew 26:25; al. seem to regard the answer as non-committal, e. g. Origen on verse Matthew 26:64 (opp. iii. 910 De la Rue); Wünsche, Erläut. der Evang. aus Talmud usw. on verse Matthew 26:25; but cf. the ἐγώ εἰμι of Mark 14:62; in Matthew 26:64 WH mrg. take it interrogatively].
2. the person, to whom a thing is said, is indicated
a. by a dat.: εἰπεῖν τί τινι, Luke 7:40, and very often; εἶπον ὑμῖν sc. αὐτό, I (have just) told it you; this is what I mean; let this be the word: Matthew 28:7; cf. Bnhdy. p. 381; Jelf § 403, 1; Goodwin § 19, 5; esp. (for exx.) Herm. Vig. p. 746]. τινὶ περι τινος [cf. W. § 47, 4], Matthew 17:13; John 18:34. to say anything to one by way of censure, Matthew 21:3; to cast in one's teeth, ἐρεῖτέ μοι τὴν παραβολήν, Luke 4:23 to tell what anything means, e. g. τὸ μυστὴριον, Revelation 17:7.
b. by the use of a prep.: πρός τινα [cf. B. 172 (150); Krüger § 48, 7, 13], to say (a thing) to one, as Luke 4:23, 5:4, 12:16, and many other places in Luke; to say a thing in reference to one [W. 405 (378)], Mark 12:12; Luke 18:9; 20:19.
3. εἶπον, to say, speak, simply and without an acc. of the obj. i. e. merely to declare in words, to use language;
a. with the addition of an adverb or of some other adjunct: ὁμοίως, Matthew 26:35; ὡσαύτως, Matthew 21:30; καθώς, Matthew 28:6; Luke 24:24; John 1:23; 7:38; εἶπε διὰ παραβολῆς, making use of parable [see διὰ, A. III. 3] he spake, Luke 8:4; ἐν παραβολαῖς, Matthew 22:1; with an instrumental dative: εἶπε λόγῳ, say in (using only) a (single) word, sc. that my servant shall be heald, Matthew 8:8 (where Rec. λόγον); Luke 7:7.
b. with the words spoken added in direct discourse; so a hundred times in the historical books of the New Testament, as Matthew 9:4 sq.; Matthew 8:32; [Matthew 15:4 L Tr WH], etc.; 1 Corinthians 12:15; [2 Corinthians 4:6 L text T Tr WH, (cf. 4 below)]; Hebrews 1:5; 3:10; 10:7, [Hebrews 10:15 L T Tr WH], Hebrews 10:30; 12:21; James 2:3, 11; Jude 1:9; Revelation 7:14; πέμψας εἶπεν he said by a messenger or messengers, Matthew 11:2 sq. The following and other phrases are freq. in the Synoptic Gospels: ὁ δὲ ἀποκριθεὶς εἶπεν, as Matthew 4:4; 15:13; καὶ ἀποκριθεὶς εἶπεν, Matthew 24:4; ἀποκριθεῖσα ἡ μήτηρ εἶπεν, Luke 1:60; ἀποκριθεὶς ὁ Σίμων εἶπεν, Luke 7:43, etc.; ἀποκριθέντες δὲ εἶπεν [-παν T Tr WH], Luke 20:24; but John usually writes ἀπεκρίθη καὶ εἶπεν: John 1:48 (John 1:49); John 2:19; 3:10; 4:10,13,17; 6:26,29; 8:16,20 [R G], John 8:52; 9:11 [R G L br.] John 9:30,36 [L Tr mrg. om. WH br. κ. εἶπ.]; John 13:7; 14:23; 18:30; — [εἶπαν αὐτῷ λέγοντες, Mark 8:28 T WH Tr mrg., cf. Mark 12:26].
c. followed by ὅτι: Matthew 28:7; Mark 16:7; John 6:36; 7:42; 8:55; 11:40; 16:15; 18:8; 1 John 1:6,8,10; 1 Corinthians 1:15; 14:23 15:27 [L br. WH mrg. om. ὅτι].
d. followed by acc. and inf.: τί οὖν ἐροῦμεν Ἀβραὰμ τὸν πατέρα ἡμῶν εὑρηκέναι [WH txt. om. Tr mrg. br. ευρηκ.; cf. 1 b. above] κατὰ σάρκα; Romans 4:1.
4. εἰπεῖν sometimes involves in it the idea of commanding [ cf. B. 275 sq. (237)]: followed by the inf., εἶπε δοθῆναι αὐτῇ φαγεῖν, Mark 5:43; εἰπὲ τῷ ἀδελφῷ μου μερίσασφαι μετ᾿ ἐμοῦ τὴν κληρονομίαν, Luke 12:13; ὅσα ἄν εἴπωσιν ὑμῖν (sc. τηρεῖν [inserted in R G]), τηρεῖτε, Matthew 23:3 (Sap. ix. 8). followed by the acc. and inf., ὁ εἰπὼν ἐκ σκότους φῶς λάμψαι, 2 Corinthians 4:6 [R G L mrg., cf. B. 273 sq. (235); but L txt. T Tr WH read λάμψει, thus changing the construction from the acc. with infin. to direct discourse, see 3 b. above]; εἶπεν αὐτῷ (for ἑαυτῷ, see αὑτοῦ) φωνηθῆναι τοὺς δούλους τούτους, he commanded to be called for him (i. e. to him) these servants, Luke 19:15; cf. W. § 44, 3 b.; Krüger § 55, 3, 13. followed by ἵνα with the subjunc.: Matthew 4:3; 20:21; Luke 4:3; to εἰπείν is added a dat. of the pers. bidden to do something, Mark 3:9; Luke 10:40; cf. Luke 4:3; Revelation 6:11; 9:4. “Moreover, notice that ἵνα and ὄφρα are often used by the later poets after verbs of commanding;” Hermann ad Vig. p. 849; cf. W. § 44, 8; [B. 237 (204)].
5. By a Hebraism εἰπεῖν ἐν ἑαυτῷ (like בְּלִבּוֹ אָתַר Deuteronomy 8:17; Psalm 10:6 (Psalm 9:27 VUL); Psalm 8:1; (Psalm 14.); Esther 6:6) is equiv. to to think (because thinking is a silent soliloquy): Matthew 9:3; Luke 7:39; 16:3; 18:4 (elsewhere also λέγενι ἐν ἑαυτῷ); and εἰπεῖν ἐν τῇ καρδίᾳ αὐτοῦ amounts to the same, Luke 12:45; Romans 10:6; but in other passages εἶπoν, ἔλεγον, ἐν ἑαυτῷ is i. q. ἐν ἀλλήλοις: Matthew 21:38; see λέγω, II. 1 d.
6. εἰπεῖν τινα with a predicate accus. to call, style, one: ἐκείνους εἶπε θεούς, John 10:35; ὑμᾶς εἴρηκα φἰλους John 15:15; (Home. Od. 19, 334; Xen. apol. Sorc. § 15; Lcian. Tim. § 20). [Compare: ἀντ-, ἀπ-, προ- εῖπον.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4483 matches the Greek ῥέω (reō),
which occurs 40 times in 38 verses in the LXX Greek.

Unchecked Copy BoxGen 15:13 -

Then the LORD said to Abram, “Know this for certain: Your offspring will be resident aliens for four hundred years in a land that does not belong to them and will be enslaved and oppressed.[fn]

Unchecked Copy BoxExo 3:8 -

“and I have come down to rescue them from the power of the Egyptians and to bring them from that land to a good and spacious land, a land flowing with milk and honey ​— ​the territory of the Canaanites, Hethites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.

Unchecked Copy BoxExo 3:17 -

“And I have promised you that I will bring you up from the misery of Egypt to the land of the Canaanites, Hethites, Amorites, Perizzites, Hivites, and Jebusites ​— ​a land flowing with milk and honey.

Unchecked Copy BoxExo 13:5 -

“When the LORD brings you into the land of the Canaanites, Hethites, Amorites, Hivites, and Jebusites,[fn] which he swore to your ancestors that he would give you, a land flowing with milk and honey, you must carry out this ceremony in this month.

Unchecked Copy BoxExo 33:3 -

“Go up to a land flowing with milk and honey. But I will not go up with you because you are a stiff-necked people; otherwise, I might destroy you on the way.”

Unchecked Copy BoxLev 15:3 -

“This is uncleanness of his discharge: Whether his member secretes the discharge or retains it, he is unclean. All the days that his member secretes or retains anything because of his discharge,[fn] he is unclean.

Unchecked Copy BoxLev 15:19 -

“When a woman has a discharge, and it consists of blood from her body, she will be unclean because of her menstruation for seven days. Everyone who touches her will be unclean until evening.

Unchecked Copy BoxLev 15:25 -

“When a woman has a discharge of her blood for many days, though it is not the time of her menstruation, or if she has a discharge beyond her period, she will be unclean all the days of her unclean discharge, as she is during the days of her menstruation.

Unchecked Copy BoxLev 20:24 -

“And I promised you: You will inherit their land, since I will give it to you to possess, a land flowing with milk and honey. I am the LORD your God who set you apart from the peoples.

Unchecked Copy BoxNum 13:27 -

They reported to Moses, “We went into the land where you sent us. Indeed it is flowing with milk and honey, and here is some of its fruit.

Unchecked Copy BoxNum 14:8 -

“If the LORD is pleased with us, he will bring us into this land, a land flowing with milk and honey, and give it to us.

Unchecked Copy BoxNum 16:13 -

“Is it not enough that you brought us up from a land flowing with milk and honey to kill us in the wilderness? Do you also have to appoint yourself as ruler over us?

Unchecked Copy BoxNum 16:14 -

“Furthermore, you didn’t bring us to a land flowing with milk and honey or give us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? We will not come! ”

Unchecked Copy BoxDeu 6:3 -

“Listen, Israel, and be careful to follow them, so that you may prosper and multiply greatly, because the LORD, the God of your ancestors, has promised you a land flowing with milk and honey.

Unchecked Copy BoxDeu 11:9 -

“and so that you may live long in the land the LORD swore to your ancestors to give them and their descendants, a land flowing with milk and honey.

Unchecked Copy BoxDeu 26:9 -

“He led us to this place and gave us this land, a land flowing with milk and honey.

Unchecked Copy BoxDeu 26:10 -

“I have now brought the first of the land’s produce that you, LORD, have given me.

You will then place the container before the LORD your God and bow down to him.

Unchecked Copy BoxDeu 26:15 -

“Look down from your holy dwelling, from heaven, and bless your people Israel and the land you have given us as you swore to our ancestors, a land flowing with milk and honey.

Unchecked Copy BoxDeu 27:3 -

“Write all the words of this law on the stones after you cross to enter the land the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey, as the LORD, the God of your ancestors, has promised you.

Unchecked Copy BoxDeu 31:20 -

“When I bring them into the land I swore to give their ancestors, a land flowing with milk and honey, they will eat their fill and prosper.[fn] They will turn to other gods and worship them, despising me and breaking my covenant.

Unchecked Copy BoxJos 5:6 -

For the Israelites wandered in the wilderness forty years until all the nation’s men of war who came out of Egypt had died off because they did not obey the LORD. So the LORD vowed never to let them see the land he had sworn to their ancestors to give us, a land flowing with milk and honey.

Unchecked Copy Box2Sa 5:6 -

The king and his men marched to Jerusalem against the Jebusites who inhabited the land. The Jebusites had said to David, “You will never get in here. Even the blind and lame can repel you” thinking, “David can’t get in here.”

Unchecked Copy BoxJob 36:28 -

which the clouds pour out

and shower abundantly on mankind.

Unchecked Copy BoxJob 38:30 -

when water becomes as hard as stone,[fn]

and the surface of the watery depths is frozen?

Unchecked Copy BoxPsa 62:10 -

Place no trust in oppression

or false hope in robbery.

If wealth increases,

don’t set your heart on it.

Unchecked Copy BoxPsa 78:20 -

“Look! He struck the rock and water gushed out;

torrents overflowed.

But can he also provide bread

or furnish meat for his people? ”

Unchecked Copy BoxPsa 105:41 -

He opened a rock, and water gushed out;

it flowed like a stream in the desert.

Unchecked Copy BoxPro 3:20 -

By his knowledge the watery depths broke open,

and the clouds dripped with dew.

Unchecked Copy BoxPro 31:2 -

What should I say, my son?

What, son of my womb?

What, son of my vows?

Unchecked Copy BoxSng 4:16 -

Awaken, north wind;

come, south wind.

Blow on my garden,

and spread the fragrance of its spices.

Let my love come to his garden

and eat its choicest fruits.

Unchecked Copy BoxIsa 48:21 -

They did not thirst

when he led them through the deserts;

he made water flow from the rock for them;

he split the rock, and water gushed out.

Unchecked Copy BoxJer 9:18 -

Let them come quickly to raise a lament over us

so that our eyes may overflow with tears,

our eyelids be soaked with weeping.

Unchecked Copy BoxJer 11:5 -

in order to establish the oath I swore to your ancestors, to give them a land flowing with milk and honey, as it is today.’ ”

I answered, “Amen, LORD.”

Unchecked Copy BoxJer 32:22 -

“You gave them this land you swore to give to their ancestors, a land flowing with milk and honey.

Unchecked Copy BoxEze 20:6 -

On that day I swore[fn] to them that I would bring them out of the land of Egypt into a land I had searched out for them, a land flowing with milk and honey, the most beautiful of all lands.

Unchecked Copy BoxEze 20:15 -

“However, I swore to them in the wilderness that I would not bring them into the land I had given them ​— ​the most beautiful of all lands, flowing with milk and honey ​— ​

Unchecked Copy BoxJoe 3:18 -

In that day

the mountains will drip with sweet wine,

and the hills will flow with milk.

All the streams of Judah will flow with water,

and a spring will issue from the LORD’s house,

watering the Valley of Acacias.[fn]

Unchecked Copy BoxZec 14:12 -

This will be the plague with which the LORD strikes all the people who have warred against Jerusalem: their flesh will rot while they stand on their feet, their eyes will rot in their sockets, and their tongues will rot in their mouths.

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan