VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4198 - poreuō

Choose a new font size and typeface
πορεύω
Transliteration
poreuō (Key)
Pronunciation
por-yoo'-om-ahee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Only middle and passive voices used in the NT; from a derivative of the same as πεῖρα (G3984)
mGNT
153x in 38 unique form(s)
TR
154x in 44 unique form(s)
LXX
986x in 64 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 6:566,915

Strong’s Definitions

πορεύομαι poreúomai, por-yoo'-om-ahee; middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.


KJV Translation Count — Total: 154x

The KJV translates Strong's G4198 in the following manner: go (117x), depart (11x), walk (9x), go (one's) way (8x), miscellaneous (9x).

KJV Translation Count — Total: 154x
The KJV translates Strong's G4198 in the following manner: go (117x), depart (11x), walk (9x), go (one's) way (8x), miscellaneous (9x).
  1. to lead over, carry over, transfer

    1. to pursue the journey on which one has entered, to continue on one's journey

    2. to depart from life

    3. to follow one, that is: become his adherent

      1. to lead or order one's life

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
πορεύομαι poreúomai, por-yoo'-om-ahee; middle voice from a derivative of the same as G3984; to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
STRONGS G4198:
πορεύω: to lead over, carry over, transfer (Pindar, Sophocles, Thucydides, Plato, others); middle (from Herodotus down), present πορεύομαι; imperfect ἐπορευόμην; future πορεύσομαι; perfect participle πεπορευμένος; 1 aorist subjunctive 1 person plural πορευσώμεθα (James 4:13 Rec.st Griesbach); 1 aorist passive ἐπορεύθην; (πόρος a ford (cf. English pore i. e. passage through; Curtius, § 356; Vanicek, p. 479)); the Sept. often for הָלַך, הִתְהַלֵּך, יָלַך; properly, to lead oneself across; i. e. to take one's way, betake oneself, set out, depart;
a. properly: τήν ὁδόν μου, to pursue the journey on which one has entered, continue one's journey (A. V. go on one's way), Acts 8:39; πορεύειν followed by ἀπό with a genitive of place, to depart from, Matthew 24:1 (R G); ἀπό with a genitive of the person, Matthew 25:41; Luke 4:42; ἐκεῖθεν, Matthew 19:15; ἐντεῦθεν, Luke 13:31; followed by εἰς with an accusative of place, to go, depart, to some place: Matthew 2:20; Matthew 17:27; Mark 16:12; Luke 1:39; Luke 2:41; Luke 22:39; Luke 24:13; John 7:35; John 8:1; Acts 1:11, 25; Acts 20:1; Romans 15:24; James 4:13, etc.; with an accusative denoting the state: εἰς εἰρήνην, Luke 7:50; Luke 8:48 (also ἐν εἰρήνη, Acts 16:36; see εἰρήνη, 3); εἰς θάνατον, Luke 22:33; followed by ἐπί with an accusative of place, Matthew 22:9; Acts 8:26; Acts 9:11; ἐπί with the accusative of a person Acts 25:12; ἕως with a genitive of place, Acts 23:23; ποῦ (which see) for ποῖ, John 7:35; οὗ (see ὅς, II. 11 a.) for ὅποι, Luke 24:28; 1 Corinthians 16:6; πρός with the accusative of a person, Matthew 25:9; Matthew 26:14; Luke 11:5; Luke 15:18; Luke 16:30; John 14:12, 28; John 16:28; John 20:17; Acts 27:3; Acts 28:26; κατά τήν ὁδόν,Acts 8:36; διά with a genitive of place, Matthew 12:1; (Mark 9:30 L text Tr text WH text); the purpose of the journey is indicated by an infinitive: Matthew 28:8-9Rec.; Luke 2:3; Luke 14:19, 31; John 14:2; by the preposition ἐπί with an accusative (cf. ἐπί, C. I. 1 f.), Luke 15:4; followed by ἵνα, John 11:11; by σύν with a dative of the attendance, Luke 7:6; Acts 10:20; Acts 26:13; 1 Corinthians 16:4; ἔμπροσθεν τίνος, to go before one, John 10:4. absolutely equivalent to to depart, go one's way: Matthew 2:9; Matthew 8:9; Matthew 11:7; Matthew 28:11; Luke 7:8; Luke 17:19; John 4:50; John 8:11; John 14:3; Acts 5:20; Acts 8:27; Acts 21:5; Acts 22:21, etc.; equivalent to to be on one's way, to journey: (Luke 8:42 L Tr marginal reading); Luke 9:57; 10:38; 13:33; Acts 9:3; Acts 22:6. to enter upon a journey; to go to do something: 1 Corinthians 10:27; Luke 10:37. In accordance with the oriental fashion of describing an action circumstantially, the participle πορευόμενος or πορευθείς is placed before a finite verb which designates some other action (cf. ἀνίστημι, II. 1 c. and ἔρχομαι, I. 1 a. α., p. 250b bottom): Matthew 2:8; Matthew 9:13 (on which cf. the rabbinical phrase וּלְמֹד צֵא (cf. Schoettgen or Wetstein at the passage)); Matt. 11:4; 27:66; 28:7; Luke 7:22; Luke 9:13, 52; Luke 13:32; Luke 14:10; Luke 15:15; Luke 17:14; Luke 22:8; 1 Peter 3:19.
b. By a Hebraism, metaphorically,
α. to depart from life: Luke 22:22; so הָלַך, Genesis 15:2; Psalm 39:14.
β. ὀπίσω τίνος, to follow one, i. e. become his adherent (cf. Buttmann, 184 (160)): Luke 21:8 (Judges 2:12; 1 Kings 11:10; Sir. 46:10); to seek (cf. English run after) anything, 2 Peter 2:10.
γ. to lead or order one's life (see περιπατέω, b. α. and ὁδός, 2 a.); followed by ἐν with a dative of the thing to which one's life is given up: ἐν ἀσελγείαις, 1 Peter 4:3; ἐν ταῖς ἐντολαῖς τοῦ κυρίου, Luke 1:6; κατά τάς ἐπιθυμίας, 2 Peter 3:3; Jude 1:16, 18; ταῖς ὁδοῖς μου, dative of place (to walk in one's own ways), to follow one's moral preferences, Acts 14:16; τῇ ὁδῷ τίνος, to imitate one, to follow his ways, Jude 1:11; τῷ φόβῳ τοῦ κυρίου, Acts 9:31; see Winers Grammar, § 31, 9; Buttmann, § 133, 22 b.; ὑπό μεριμνῶν, to lead a life subject to cares, Luke 8:14, cf. Bornemann at the passage; (Meyer edition Weiss at the passage; yet see ὑπό, I. 2 a.; Winers Grammar, 369 (346) note; Buttmann, § 147, 29; R. V. as they go on their way they are choked with cares, etc. Compare: διαπορεύω, εἰσπορεύω (μαι), ἐκπορεύω (ἐκπορεύομαι), ἐνπορεύω (ἐνπορεύομαι), ἐπιπορεύω (ἐπιπορεύομαι), παραπορεύω (παραπορεύομαι), προπορεύω, προσπορεύω (προσπορεύομαι), συνπορεύω (συνπορεύομαι). Synonym: see ἔρχομαι, at the end)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4198 matches the Greek πορεύω (poreuō),
which occurs 38 times in 38 verses in 'Act' in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxAct 1:10 - cumque intuerentur in caelum eunte illo ecce duo viri adstiterunt iuxta illos in vestibus albis
Unchecked Copy BoxAct 1:11 - qui et dixerunt viri galilaei quid statis aspicientes in caelum hic Iesus qui adsumptus est a vobis in caelum sic veniet quemadmodum vidistis eum euntem in caelum
Unchecked Copy BoxAct 1:25 - accipere locum ministerii huius et apostolatus de quo praevaricatus est Iudas ut abiret in locum suum
Unchecked Copy BoxAct 5:20 - ite et stantes loquimini in templo plebi omnia verba vitae huius
Unchecked Copy BoxAct 5:41 - et illi quidem ibant gaudentes a conspectu concilii quoniam digni habiti sunt pro nomine Iesu contumeliam pati
Unchecked Copy BoxAct 8:26 - angelus autem Domini locutus est ad Philippum dicens surge et vade contra meridianum ad viam quae descendit ab Hierusalem in Gazam haec est deserta
Unchecked Copy BoxAct 8:27 - et surgens abiit et ecce vir aethiops eunuchus potens Candacis reginae Aethiopum qui erat super omnes gazas eius venerat adorare in Hierusalem
Unchecked Copy BoxAct 8:36 - et dum irent per viam venerunt ad quandam aquam et ait eunuchus ecce aqua quid prohibet me baptizari
Unchecked Copy BoxAct 8:39 - cum autem ascendissent de aqua Spiritus Domini rapuit Philippum et amplius non vidit eum eunuchus ibat enim per viam suam gaudens
Unchecked Copy BoxAct 9:3 - et cum iter faceret contigit ut adpropinquaret Damasco et subito circumfulsit eum lux de caelo
Unchecked Copy BoxAct 9:11 - et Dominus ad illum surgens vade in vicum qui vocatur Rectus et quaere in domo Iudae Saulum nomine Tarsensem ecce enim orat
Unchecked Copy BoxAct 9:15 - dixit autem ad eum Dominus vade quoniam vas electionis est mihi iste ut portet nomen meum coram gentibus et regibus et filiis Israhel
Unchecked Copy BoxAct 9:31 - ecclesia quidem per totam Iudaeam et Galilaeam et Samariam habebat pacem et aedificabatur ambulans in timore Domini et consolatione Sancti Spiritus replebatur
Unchecked Copy BoxAct 10:20 - surge itaque et descende et vade cum eis nihil dubitans quia ego misi illos
Unchecked Copy BoxAct 12:17 - annuens autem eis manu ut tacerent enarravit quomodo Dominus eduxisset eum de carcere dixitque nuntiate Iacobo et fratribus haec et egressus abiit in alium locum
Unchecked Copy BoxAct 14:16 - [Vulgate 14:15] qui in praeteritis generationibus dimisit omnes gentes ingredi in vias suas
Unchecked Copy BoxAct 16:7 - cum venissent autem in Mysiam temptabant ire Bithyniam et non permisit eos Spiritus Iesu
Unchecked Copy BoxAct 16:16 - factum est autem euntibus nobis ad orationem puellam quandam habentem spiritum pythonem obviare nobis quae quaestum magnum praestabat dominis suis divinando
Unchecked Copy BoxAct 16:36 - nuntiavit autem custos carceris verba haec Paulo quia miserunt magistratus ut dimittamini nunc igitur exeuntes ite in pace
Unchecked Copy BoxAct 17:14 - statimque tunc Paulum dimiserunt fratres ut iret usque ad mare Silas autem et Timotheus remanserunt ibi
Unchecked Copy BoxAct 18:6 - contradicentibus autem eis et blasphemantibus excutiens vestimenta dixit ad eos sanguis vester super caput vestrum mundus ego ex hoc ad gentes vadam
Unchecked Copy BoxAct 19:21 - his autem expletis posuit Paulus in Spiritu transita Macedonia et Achaia ire Hierosolymam dicens quoniam postquam fuero ibi oportet me et Romam videre
Unchecked Copy BoxAct 20:1 - postquam autem cessavit tumultus vocatis Paulus discipulis et exhortatus eos valedixit et profectus est ut iret in Macedoniam
Unchecked Copy BoxAct 20:22 - et nunc ecce alligatus ego Spiritu vado in Hierusalem quae in ea eventura sint mihi ignorans
Unchecked Copy BoxAct 21:5 - et explicitis diebus profecti ibamus deducentibus nos omnibus cum uxoribus et filiis usque foras civitatem et positis genibus in litore oravimus
Unchecked Copy BoxAct 22:5 - sicut princeps sacerdotum testimonium mihi reddit et omnes maiores natu a quibus et epistulas accipiens ad fratres Damascum pergebam ut adducerem inde vinctos in Hierusalem uti punirentur
Unchecked Copy BoxAct 22:6 - factum est autem eunte me et adpropinquante Damasco media die subito de caelo circumfulsit me lux copiosa
Unchecked Copy BoxAct 22:10 - et dixi quid faciam Domine Dominus autem dixit ad me surgens vade Damascum et ibi tibi dicetur de omnibus quae te oporteat facere
Unchecked Copy BoxAct 22:21 - et dixit ad me vade quoniam ego in nationes longe mittam te
Unchecked Copy BoxAct 23:23 - et vocatis duobus centurionibus dixit illis parate milites ducentos ut eant usque Caesaream et equites septuaginta et lancearios ducentos a tertia hora noctis
Unchecked Copy BoxAct 23:32 - et postera die dimissis equitibus ut irent cum eo reversi sunt ad castra
Unchecked Copy BoxAct 24:25 - disputante autem illo de iustitia et castitate et de iudicio futuro timefactus Felix respondit quod nunc adtinet vade tempore autem oportuno accersiam te
Unchecked Copy BoxAct 25:12 - tunc Festus cum consilio locutus respondit Caesarem appellasti ad Caesarem ibis
Unchecked Copy BoxAct 25:20 - haesitans autem ego de huiusmodi quaestione dicebam si vellet ire Hierosolymam et ibi iudicari de istis
Unchecked Copy BoxAct 26:12 - in quibus dum irem Damascum cum potestate et permissu principum sacerdotum
Unchecked Copy BoxAct 26:13 - die media in via vidi rex de caelo supra splendorem solis circumfulsisse me lumen et eos qui mecum simul erant
Unchecked Copy BoxAct 27:3 - sequenti autem die devenimus Sidonem humane autem tractans Iulius Paulum permisit ad amicos ire et curam sui agere
Unchecked Copy BoxAct 28:26 - dicens vade ad populum istum et dic aure audietis et non intellegetis et videntes videbitis et non perspicietis
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan