VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G4183 - polys

Choose a new font size and typeface
πολύς
Transliteration
polys (Key)
Pronunciation
pol-oos'
Listen
Part of Speech
adjective
Root Word (Etymology)
Including the forms from the alternate pollos
mGNT
415x in 42 unique form(s)
TR
365x in 30 unique form(s)
LXX
547x in 42 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 6:536,*

Strong’s Definitions

πολύς polýs, pol-oos'; including the forms from the alternate πολλός pollós; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:—abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare G4118, G4119.


KJV Translation Count — Total: 365x

The KJV translates Strong's G4183 in the following manner: many (210x), much (73x), great (59x), miscellaneous (23x).

KJV Translation Count — Total: 365x
The KJV translates Strong's G4183 in the following manner: many (210x), much (73x), great (59x), miscellaneous (23x).
  1. many, much, large

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
πολύς polýs, pol-oos'; including the forms from the alternate πολλός pollós; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:—abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare G4118, G4119.
STRONGS G4183:
πολύς, πολλή (from an older form πολλός, found in Homer, Hesiod, Pindar), πολύ; ((cf. Curtius, § 375)); the Sept. chiefly for רַב; much; used
a. of multitude, number, etc., many, numerous, great: ἀριθμός, Acts 11:21; λαός, Acts 18:10; ὄχλος, Mark 5:24; Mark 6:34; (Mark 8:1 L T Tr WH); Luke 7:11; Luke 8:4; John 6:2, 5; Revelation 7:9; Revelation 19:6, etc.; πλῆθος, Mark 3:7; Luke 5:6; Acts 14:1, etc.; equivalent to abundant, plenteous (A. V. often much), καρπός, John 12:24; John 15:5, 8; θερισμός (the harvest to be gathered), Matthew 9:37; Luke 10:2; γῆ, Matthew 13:5; Mark 4:5; χόρτος, John 6:10; οἶνος, 1 Timothy 3:8; plural πολλοί τελῶναι, Matthew 9:10; Mark 2:15; πολλοί προφῆται, Matthew 13:17; Luke 10:24; σοφοί, 1 Corinthians 1:26; πατέρες, 1 Corinthians 4:15; δυνάμεις, Matthew 7:22; Matthew 13:58, etc.; ὄχλοι, Matthew 4:25; Matthew 8:1; Matthew 12:15 (but here L T WH omit; Tr brackets ὄχλοι); Luke 5:15, etc.; δαιμόνια, Mark 1:34; and in many other examples; with participles used substantively, Matthew 8:16; 1 Corinthians 16:9, etc.; with the article prefixed: αἱ ἁμαρτίαι αὐτῆς αἱ πολλαί, her sins which are many, Luke 7:47; τά πολλά γράμματα, the great learning with which I see that you are furnished, Acts 26:24; πολύς ὄχλος, the great multitude of common people present, Mark 12:37 (cf. ὄχλος πολύς, John 12:9 T Tr marginal reading WH; see ὄχλος, 1). Plural masculine πολλοί, absolutely and without the article, many, a large part of mankind: πολλοί simply, Matthew 7:13, 22; Matthew 20:28; Matthew 26:28; Mark 2:2; Mark 3:10; Mark 10:45; Mark 14:24; Luke 1:1, 14; Hebrews 9:28, and very often; opposed to ὀλίγοι, Matthew 20:16 (T WH omit; Tr brackets the clause); ἕτεροι πολλοί, Acts 15:35; ἄλλαι πολλαί, Mark 15:41; ἕτεραι πολλαί, Luke 8:3; πολλοί followed by a partitive genitive, as τῶν Φαρισαίων, Matthew 3:7; add, Luke 1:16; John 12:11; Acts 4:4; Acts 13:43; 2 Corinthians 12:21; Revelation 8:11, etc.; followed by ἐκ with a genitive of class, as πολλοί ἐκ τῶν μαθητῶν αὐτοῦ, John 6:60; add, John 7:31,40; 10:20; 11:19,45; Acts 17:12; πολλοί ἐκ τῆς πόλεως, John 4:39. with the article prefixed, οἱ πολλοί, the many (cf. Winer's Grammar, 110 (105)): those contrasted with εἷς (i. e. both with Adam and with Christ), according to the context equivalent to the rest of mankind, Romans 5:15, 19, cf. Romans 5:12, 18; we the (i. e. who are) many, Romans 12:5; 1 Corinthians 10:17; the many whom ye know, 2 Corinthians 2:17; the many i. e. the most part, the majority, Matthew 24:12; 1 Corinthians 10:33.
b. with nouns denoting an action, an emotion, a state, which can be said to have as it were measure, weight, force, intensity, size, continuance, or repetition, much equivalent to great, strong, intense, large: ἀγάπη, Ephesians 2:4; ὀδύνη, 1 Timothy 6:10; θρῆνος, κλαυθμός, ὀδυρμός, Matthew 2:18; χαρά (Rec.st χάρις), Philemon 1:7; ἐπιθυμία, 1 Thessalonians 2:17; μακροθυμία, Romans 9:22; ἔλεος, 1 Peter 1:3; γογγυσμός, John 7:12; τρόμος, 1 Corinthians 2:3; πόνος (Rec. ζῆλος), Colossians 4:13; ἀγών, 1 Thessalonians 2:2; ἄθλησις, Hebrews 10:32; θλῖψις, 2 Corinthians 2:4; 1 Thessalonians 1:6; καύχησις, 2 Corinthians 7:4; πεποίθησις, 2 Corinthians 8:22; πληροφορία, 1 Thessalonians 1:5; παρρησία, 2 Corinthians 3:12; 2 Corinthians 7:4; 1 Timothy 3:13; Philemon 1:8; παράκλησις, 2 Corinthians 8:4; συζήτησις (T WH Tr text ζήτησις), Acts 15:7; Acts 28:29 (Rec.); στάσις, Acts 23:10; ἀσιτία, Acts 27:21; βία, Acts 24:7 (Rec.); διακονία, Luke 10:40; σιγή, deep silence, Acts 21:40 (Xenophon, Cyril 7, 1, 25); φαντασία, Acts 25:23; δύναμις καί δόξα, Matthew 24:30; Luke 21:27; μισθός, Matthew 5:12; Luke 6:23, 35; εἰρήνη, Acts 24:2 (3); περί οὗ πολύς ἡμῖν λόγος, about which (but see λόγος, I. 3 a.) we have much (in readiness) to say, Hebrews 5:11 (πολύν λόγον ποιεῖσθαι περί τίνος, Plato, Phaedo, p. 115{d}; cf. Lex. Plato, iii., p. 148).
c. of time, much, long: πολύν χρόνον, John 5:6; μετά χρόνον πολύν, Matthew 25:19; ὥρα πολλή, much time (i. e. a large part of the day) is spent (see ὥρα, 2), Mark 6:35; ὥρας πολλῆς γενομένης (Tdf. γινομένης), of a late hour of the day, ibid. (so πολλῆς ὥρας, Polybius 5, 8, 3; --but see p. 679bline 2. ἐπί πολλήν ὥραν, Josephus, Antiquities 8, 4, 4; Ἐμάχοντο... ἄχρι πολλῆς ὥρας, Dionysius Halicarnassus, 2, 54); πολλοῖς χρόνοις, for a long time, Luke 8:29 (οὐ πολλῷ χρόνῳ, Herodian, 1, 6, 24 (8 edition, Bekker); χρόνοις πολλοῖς ὕστερον, Plutarch, Thes. 6; (see χρόνος, under the end)); εἰς ἔτη πολλά, Luke 12:19; (ἐκ or) ἀπό πολλῶν ἐτῶν, Acts 24:10; Romans 15:23 (here WH Tr text ἀπό ἱκανῶν ἐτῶν); ἐπί πολύ, (for) a long time, Acts 28:6; μετ' οὐ πολύ, not long after (see μετά, II. 2 b.), Acts 27:14.
d. Neuter singular πολύ, much, substantively, equivalent to many things: Luke 12:48; much, adverbially, of the mode and degree of an action: ἠγάπησε, Luke 7:47; πλανᾶσθε, Mark 12:27; namely, ὠφελεῖ, Romans 3:2. πολλοῦ as a genitive of price (from Homer down; cf. Passow, under the word, IV. b. vol. ii., p. 1013a; (cf. Winer's Grammar, 206 (194))): πραθῆναι, for much, Matthew 26:9. ἐν πολλῷ, in (administering) much (i. e. many things), Luke 16:10; with great labor, great effort, Acts 26:29 (where L T Tr WH ἐν μεγάλῳ (see μέγας, 1 a. γ.)). with a comparitive (cf. Winer's Grammar, § 35, 1): πολύ σπουδαιότερον, 2 Corinthians 8:22 (in Greek writings from Homer down); πολλῷ πλείους, many more, John 4:41; πολλῷ (or πολύ) μᾶλλον, see μᾶλλον, 1 a. following with the article, τό πολύ, German das Viele (opposed to τό ὀλίγον), 2 Corinthians 8:15 (cf. Buttmann, 395 (338); Winer's Grammar, 589 (548)). Plural, πολλά
α. many things; as, διδάσκειν, λαλεῖν, Matthew 13:3; Mark 4:2; Mark 6:34; John 8:26; John 14:30; παθεῖν, Matthew 16:21; Mark 5:26; Mark 9:12; Luke 9:22, etc., and often in Greek writings from Pindar Ol. 13, 90 down; ποιεῖν, Mark 6:20 (T Tr marginal reading WH ἀπόρειν); πρᾶξαι, Acts 26:9; add as other examples, Matthew 25:21, 23; Mark 12:41; Mark 15:3; John 16:12; 2 Corinthians 8:22; 2 John 1:12; 3 John 1:13; πολλά καί ἀλλά, John 20:30. (On the Greek (and Latin) usage which treats the notion of multitude not as something external to a thing and consisting merely in a comparison of it with other things, but as an attribute inhering in the thing itself, and hence, capable of being co-ordinated with another attributive word by means of καί (which see, I. 3), see Kühner, § 523, 1 (or on Xenophon, mem. 1, 2, 24); Bäumlein, Partikeln, p. 146; Krüger, § 69, 32, 3; Lob. Paral., p. 60; Herm. ad Vig., p. 835; Winers Grammar, § 59, 3 at the end; Buttmann, 362f (311). Cf. Passow, under the word, I. 3 a.; Liddell and Scott, under II. 2.)
β. adverbially (cf. Winers Grammar, 463 (432); Buttmann, § 128, 2), much: Mark (Mark 6:20 T Tr marginal reading (?) WH (see ἀπορέω)); Mark 9:26; Romans 16:6, 12 (L brackets the clause); in many ways, James 3:2; with many words (R. V. much), with verbs of saying; as, κηρύσσειν, παρακαλεῖν, etc., Mark 1:45; Mark 3:12; Mark 5:10, 23, 43; 1 Corinthians 16:12; many times, often, repeatedly: Matthew 9:14 (R G Tr WH marginal reading) (and often in Greek writings from Homer down; cf. Passow, under the word, V. 1 a. vol. ii., p. 1013{b}; (Liddell and Scott, III. a.); Stallbaum on Plato, Phaedo, p. 61 c.); with the article πολλά, for the most part (R. V. these many times) (Vulg. plurimum), Romans 15:22 (L Tr marginal reading πολλάκις) (examples from Greek writings are given by Passow, the passage cited (Liddell and Scott, the passage cited), and by Fritzsche, Ep. ad Romans, iii., p. 281).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
2:18; 3:7; 4:25; 5:12; 7:13; 7:22; 7:22; 8:1; 8:16; 9:10; 9:14; 9:37; 12:15; 13:3; 13:5; 13:17; 13:58; 16:21; 20:16; 20:28; 24:12; 24:30; 25:19; 25:21; 25:23; 26:9; 26:28
Mark
1:34; 1:45; 2:2; 2:15; 3:7; 3:10; 3:12; 4:2; 4:5; 5:10; 5:23; 5:24; 5:26; 5:43; 6:20; 6:20; 6:34; 6:34; 6:35; 8:1; 9:12; 9:26; 10:45; 12:27; 12:37; 12:41; 14:24; 15:3; 15:41
Luke
1:1; 1:14; 1:16; 5:6; 5:15; 6:23; 6:35; 7:11; 7:47; 7:47; 8:3; 8:4; 8:29; 9:22; 10:2; 10:24; 10:40; 12:19; 12:48; 16:10; 21:27
John
4:39; 4:41; 5:6; 6:2; 6:5; 6:10; 6:60; 7:12; 7:31; 7:40; 8:26; 10:20; 11:19; 11:45; 12:9; 12:11; 12:24; 14:30; 15:5; 15:8; 16:12; 20:30
Acts
4:4; 11:21; 13:43; 14:1; 15:7; 15:35; 17:12; 18:10; 21:40; 23:10; 24:2; 24:7; 24:10; 25:23; 26:9; 26:24; 26:29; 27:14; 27:21; 28:6; 28:29
Romans
3:2; 5:12; 5:15; 5:18; 5:19; 9:22; 12:5; 15:22; 15:23; 16:6; 16:12
1 Corinthians
1:26; 2:3; 4:15; 10:17; 10:33; 16:9; 16:12
2 Corinthians
2:4; 2:17; 3:12; 7:4; 7:4; 8:4; 8:15; 8:22; 8:22; 8:22; 12:21
Ephesians
2:4
Colossians
4:13
1 Thessalonians
1:5; 1:6; 2:2; 2:17
1 Timothy
3:8; 3:13; 6:10
Philemon
1:7; 1:8
Hebrews
5:11; 9:28; 10:32
James
3:2
1 Peter
1:3
2 John
1:12
3 John
1:13
Revelation
7:9; 8:11; 19:6

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G4183 matches the Greek πολύς (polys),
which occurs 60 times in 50 verses in 'Mar' in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMar 1:34 - et curavit multos qui vexabantur variis languoribus et daemonia multa eiciebat et non sinebat loqui ea quoniam sciebant eum
Unchecked Copy BoxMar 1:45 - at ille egressus coepit praedicare et diffamare sermonem ita ut iam non posset manifeste in civitatem introire sed foris in desertis locis esse et conveniebant ad eum undique
Unchecked Copy BoxMar 2:2 - et auditum est quod in domo esset et convenerunt multi ita ut non caperet neque ad ianuam et loquebatur eis verbum
Unchecked Copy BoxMar 2:15 - et factum est cum accumberet in domo illius multi publicani et peccatores simul discumbebant cum Iesu et discipulis eius erant enim multi qui et sequebantur eum
Unchecked Copy BoxMar 3:7 - et Iesus cum discipulis suis secessit ad mare et multa turba a Galilaea et Iudaea secuta est eum
Unchecked Copy BoxMar 3:8 - et ab Hierosolymis et ab Idumea et trans Iordanen et qui circa Tyrum et Sidonem multitudo magna audientes quae faciebat venerunt ad eum
Unchecked Copy BoxMar 3:10 - multos enim sanabat ita ut inruerent in eum ut illum tangerent quotquot habebant plagas
Unchecked Copy BoxMar 3:12 - tu es Filius Dei et vehementer comminabatur eis ne manifestarent illum
Unchecked Copy BoxMar 4:1 - et iterum coepit docere ad mare et congregata est ad eum turba multa ita ut in navem ascendens sederet in mari et omnis turba circa mare super terram erat
Unchecked Copy BoxMar 4:2 - et docebat eos in parabolis multa et dicebat illis in doctrina sua
Unchecked Copy BoxMar 4:5 - aliud vero cecidit super petrosa ubi non habuit terram multam et statim exortum est quoniam non habebat altitudinem terrae
Unchecked Copy BoxMar 4:33 - et talibus multis parabolis loquebatur eis verbum prout poterant audire
Unchecked Copy BoxMar 5:9 - et interrogabat eum quod tibi nomen est et dicit ei Legio nomen mihi est quia multi sumus
Unchecked Copy BoxMar 5:10 - et deprecabatur eum multum ne se expelleret extra regionem
Unchecked Copy BoxMar 5:21 - et cum transcendisset Iesus in navi rursus trans fretum convenit turba multa ad illum et erat circa mare
Unchecked Copy BoxMar 5:23 - et deprecabatur eum multum dicens quoniam filia mea in extremis est veni inpone manus super eam ut salva sit et vivat
Unchecked Copy BoxMar 5:24 - et abiit cum illo et sequebatur eum turba multa et conprimebant illum
Unchecked Copy BoxMar 5:26 - et fuerat multa perpessa a conpluribus medicis et erogaverat omnia sua nec quicquam profecerat sed magis deterius habebat
Unchecked Copy BoxMar 5:38 - et veniunt in domum archisynagogi et videt tumultum et flentes et heiulantes multum
Unchecked Copy BoxMar 5:43 - et praecepit illis vehementer ut nemo id sciret et dixit dari illi manducare
Unchecked Copy BoxMar 6:2 - et facto sabbato coepit in synagoga docere et multi audientes admirabantur in doctrina eius dicentes unde huic haec omnia et quae est sapientia quae data est illi et virtutes tales quae per manus eius efficiuntur
Unchecked Copy BoxMar 6:13 - et daemonia multa eiciebant et unguebant oleo multos aegrotos et sanabant
Unchecked Copy BoxMar 6:20 - Herodes enim metuebat Iohannem sciens eum virum iustum et sanctum et custodiebat eum et audito eo multa faciebat et libenter eum audiebat
Unchecked Copy BoxMar 6:31 - et ait illis venite seorsum in desertum locum et requiescite pusillum erant enim qui veniebant et rediebant multi et nec manducandi spatium habebant
Unchecked Copy BoxMar 6:33 - et viderunt eos abeuntes et cognoverunt multi et pedestre et de omnibus civitatibus concurrerunt illuc et praevenerunt eos
Unchecked Copy BoxMar 6:34 - et exiens vidit multam turbam Iesus et misertus est super eos quia erant sicut oves non habentes pastorem et coepit docere illos multa
Unchecked Copy BoxMar 6:35 - et cum iam hora multa fieret accesserunt discipuli eius dicentes desertus est locus hic et iam hora praeterivit
Unchecked Copy BoxMar 7:4 - et a foro nisi baptizentur non comedunt et alia multa sunt quae tradita sunt illis servare baptismata calicum et urceorum et aeramentorum et lectorum
Unchecked Copy BoxMar 7:8 - relinquentes enim mandatum Dei tenetis traditionem hominum baptismata urceorum et calicum et alia similia his facitis multa
Unchecked Copy BoxMar 7:13 - rescindentes verbum Dei per traditionem vestram quam tradidistis et similia huiusmodi multa facitis
Unchecked Copy BoxMar 8:31 - et coepit docere illos quoniam oportet Filium hominis multa pati et reprobari a senioribus et a summis sacerdotibus et scribis et occidi et post tres dies resurgere
Unchecked Copy BoxMar 9:12 - [Vulgate 9:11] qui respondens ait illis Helias cum venerit primo restituet omnia et quomodo scriptum est in Filium hominis ut multa patiatur et contemnatur
Unchecked Copy BoxMar 9:14 - [Vulgate 9:13] et veniens ad discipulos suos vidit turbam magnam circa eos et scribas conquirentes cum illis
Unchecked Copy BoxMar 9:26 - [Vulgate 9:25] et clamans et multum discerpens eum exiit ab eo et factus est sicut mortuus ita ut multi dicerent quia mortuus est
Unchecked Copy BoxMar 10:22 - qui contristatus in verbo abiit maerens erat enim habens possessiones multas
Unchecked Copy BoxMar 10:31 - multi autem erunt primi novissimi et novissimi primi
Unchecked Copy BoxMar 10:45 - nam et Filius hominis non venit ut ministraretur ei sed ut ministraret et daret animam suam redemptionem pro multis
Unchecked Copy BoxMar 10:48 - et comminabantur illi multi ut taceret at ille multo magis clamabat Fili David miserere mei
Unchecked Copy BoxMar 11:8 - multi autem vestimenta sua straverunt in via alii autem frondes caedebant de arboribus et sternebant in via
Unchecked Copy BoxMar 12:5 - et rursum alium misit et illum occiderunt et plures alios quosdam caedentes alios vero occidentes
Unchecked Copy BoxMar 12:27 - non est Deus mortuorum sed vivorum vos ergo multum erratis
Unchecked Copy BoxMar 12:37 - ipse ergo David dicit eum Dominum et unde est filius eius et multa turba eum libenter audivit
Unchecked Copy BoxMar 12:41 - et sedens Iesus contra gazofilacium aspiciebat quomodo turba iactaret aes in gazofilacium et multi divites iactabant multa
Unchecked Copy BoxMar 13:6 - multi enim venient in nomine meo dicentes quia ego sum et multos seducent
Unchecked Copy BoxMar 13:26 - et tunc videbunt Filium hominis venientem in nubibus cum virtute multa et gloria
Unchecked Copy BoxMar 14:24 - et ait illis hic est sanguis meus novi testamenti qui pro multis effunditur
Unchecked Copy BoxMar 14:43 - et adhuc eo loquente venit Iudas Scarioth unus ex duodecim et cum illo turba cum gladiis et lignis a summis sacerdotibus et a scribis et a senioribus
Unchecked Copy BoxMar 14:56 - multi enim testimonium falsum dicebant adversus eum et convenientia testimonia non erant
Unchecked Copy BoxMar 15:3 - et accusabant eum summi sacerdotes in multis
Unchecked Copy BoxMar 15:41 - et cum esset in Galilaea sequebantur eum et ministrabant ei et aliae multae quae simul cum eo ascenderant Hierosolyma
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan