VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3956 - pas

Choose a new font size and typeface
πᾶς
Transliteration
pas (Key)
Pronunciation
pas
Listen
Part of Speech
adjective
Root Word (Etymology)
Including all the forms of declension
mGNT
1,245x in 22 unique form(s)
TR
1,243x in 31 unique form(s)
LXX
5,159x in 22 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:886,795

Strong’s Definitions

πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.


KJV Translation Count — Total: 1,243x

The KJV translates Strong's G3956 in the following manner: all (748x), all things (170x), every (117x), all men (41x), whosoever (31x), everyone (28x), whole (12x), all manner of (11x), every man (11x), no (with G3756) (9x), every thing (7x), any (7x), whatsoever (6x), whosoever (with G3739) (with G302) (3x), always (with G1223) (3x), daily (with G2250) (2x), any thing (2x), no (with G3361) (2x), not translated (7x), miscellaneous (26x).

KJV Translation Count — Total: 1,243x
The KJV translates Strong's G3956 in the following manner: all (748x), all things (170x), every (117x), all men (41x), whosoever (31x), everyone (28x), whole (12x), all manner of (11x), every man (11x), no (with G3756) (9x), every thing (7x), any (7x), whatsoever (6x), whosoever (with G3739) (with G302) (3x), always (with G1223) (3x), daily (with G2250) (2x), any thing (2x), no (with G3361) (2x), not translated (7x), miscellaneous (26x).
  1. individually

    1. each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything

  2. collectively

    1. some of all types

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
πᾶς pâs, pas; including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole:—all (manner of, means), alway(-s), any (one), × daily, + ever, every (one, way), as many as, + no(-thing), X thoroughly, whatsoever, whole, whosoever.
STRONGS G3956:
πᾶς, πᾶσα, πᾶν, genitive παντός, πάσης, παντός, (dative plural, Lachmann πᾶσι ten times, πασσιν seventy-two times; Tdf. πᾶσι five times (see Proleg., p. 98f), πᾶσιν seventy-seven times; Treg. πᾶσιν eighty-two times; WH πᾶσι fourteen times, πᾶσιν sixty-eight times; see Nu, (ἐφελκυστικον)), Hebrew כֹּל (from Homer down), all, every; it is used:
I. adjectivally, and
1. with anarthrous nouns;
a. any, every one (namely, of the class denoted by the norm annexed to πᾶς); with the singular: as πᾶν δένδρον, Matthew 3:10; πᾶσα θυσία, Mark 9:49 (T WH Tr marginal reading omits; Tr text brackets the clause); add, Matthew 5:11; Matthew 15:13; Luke 4:37; John 2:10; John 15:2; Acts 2:43; Acts 5:42; Romans 14:11; 1 Corinthians 4:17; Revelation 18:17, and very often; πᾶσα ψυχή ἀνθρώπου, Romans 2:9 (πᾶσα ἄνθρωπος ψυχή, Plato, Phaedr., p. 249 e.); πᾶσα συνείδησις ἀνθρώπων, 2 Corinthians 4:2; πᾶς λεγόμενος Θεός, 2 Thessalonians 2:4; πᾶς ἅγιος ἐν Χριστῷ, Philippians 4:21ff with the plural, all or any that are of the class indicated by the noun: as πάντες ἄνθρωποι, Acts 22:15; Romans 5:12, 18; Romans 12:17; 1 Corinthians 7:7; 1 Corinthians 15:19; πάντες ἅγιοι, Romans 16:15; πάντες ἄγγελοι Θεοῦ, Hebrews 1:6; πάντα (L T Tr WH τά) ἔθνη, Revelation 14:8; on the phrase πᾶσα σάρξ, see σάρξ, 3.
b. any and every, of every kind (A. V. often all manner of): πᾶσα νόσος καί μαλακία, Matthew 4:23; Matthew 9:35; Matthew 10:1; εὐλογία, blessings of every kind, Ephesians 1:3; so especially with nouns designating virtues or vices, emotions, character, condition, to indicate every mode in which such virtue, vice or emotion manifests itself, or any object whatever to which the idea expressed by the noun belongs: — thus, πᾶσα ἐλπίς, Acts 27:20; σοφία, Acts 7:22; Colossians 1:28; γνῶσις, Romans 15:14; ἀδικία, ἀσέβεια, etc., Romans 1:18, 29; 2 Corinthians 10:6; Ephesians 4:19, 31; Ephesians 5:3; σπουδή, 2 Corinthians 8:7; 2 Peter 1:5; ἐπιθυμία, Romans 7:8; χαρά, Romans 15:13; αὐτάρκεια, 2 Corinthians 9:8; ἐν παντί λόγῳ καί γνώσει, 1 Corinthians 1:5; σοφία καί φρονήσει etc. Ephesians 1:8; ἐν πάσῃ ἀγαθωσύνη καί δικαιοσύνη, καί ἀλήθεια, Ephesians 5:9; αἰσθήσει, Philippians 1:9; ὑπομονή, θλῖψις, etc., 2 Corinthians 1:4; 2 Corinthians 12:12; add, Colossians 1:9-11; Colossians 3:16; 2 Thessalonians 1:11; 2 Thessalonians 2:9; 1 Timothy 1:15; 1 Timothy 5:2; 1 Timothy 6:1; 2 Timothy 4:2; Titus 2:15 (on which see σπιταγη); Titus 3:2; James 1:21; 1 Peter 2:1; 1 Peter 5:10; πᾶσα δικαιοσύνη, i. e. ἄν δίκαιον, Matthew 3:15; πᾶν θέλημα τοῦ Θεοῦ, everything God wills, Colossians 4:12; πᾶσα ὑποταγῇ, obedience in all things, 1 Timothy 2:11; πάσῃ συνειδήσει ἀγαθή, consciousness of rectitude in all things, Acts 23:1; — or it signifies the highest degree, the maximum, of the thing which the noun denotes (cf. Winer's Grammar, 110 (105f); Ellicott on Ephesians 1:8; Meyer on Philippians 1:20; Krüger, § 50, 11, 9 and 10): as μετά πάσης παρρησίας, Acts 4:29; Acts 28:31; μετά πάσης ταπεινοφροσύνης, Acts 20:19; προθυμίας, Acts 17:11; χαρᾶς, Philippians 2:29, cf. James 1:2; ἐν πάσῃ ἀσφάλεια, Acts 5:23; ἐν παντί φόβῳ, 1 Peter 2:18; πᾶσα ἐξουσία, Matthew 28:18 (πᾶν κράτος, Sophocles Phil. 142).
c. the whole (all, Latin totus): so before proper names of countries, cities, nations; as, πᾶσα Ἱεροσόλυμα, Matthew 2:3; πᾶς, Ἰσραήλ, Romans 11:26; before collective terms, as πᾶς οἶκος Ἰσραήλ, Acts 2:36; πᾶσα κτίσις (see κτίσις, 2 b.); πᾶσα γραφή (nearly equivalent to the ὅσα προεγράφη in Romans 15:4), 2 Timothy 3:16 (cf. Rothe, Zur Dogmatik, p. 181); πᾶσα γερουσία υἱῶν Ἰσραήλ, Exodus 12:21; πᾶς ἵππος Φαραώ, Exodus 14:23; πᾶν δίκαιον ἔθνος, Additions to Esther 1:9 [Esther 11:71:1f]; by a somewhat rare usage before other substantives also, as (πᾶν πρόσωπον τῆς γῆς, Acts 17:26 L T Tr WH); οἰκοδομή, Ephesians 2:21 G L T Tr WH, cf. Harless at the passage, p. 262 (others find no necessity here for resorting to this exceptional use, but render (with R. V.) each several building (cf. Meyer)); πᾶν τέμενος, 3Macc. 1:13 (where see Grimm); Παύλου... ὅς ἐν πάσῃ ἐπιστολή μνημονεύει ὑμῶν, Ignatius ad Eph. 12 [ET] ((yet cf. Lightfoot)); cf. Passow, under the word πᾶς, 2; (Liddell and Scott, under the word, A. II.); Winers Grammar, § 18, 4; (Buttmann, § 127, 29); Krüger, § 50, 11, 8 to 11; Kühner, see 545f.
2. with nouns which have the article, all the, the whole (see c. just above): — with the singular; as, πᾶσα ἀγέλη, the whole herd, Matthew 8:32; πᾶς ὄχλος, Matthew 13:2; πᾶς κόσμος, Romans 3:19; Colossians 1:6; πᾶσα πόλις (i. e. all its inhabitants), Matthew 8:34; Matthew 21:10, etc.; πᾶσα Ἰουδαία, Matthew 3:5; add, Matthew 27:25; Mark 5:33; Luke 1:10; Acts 7:14; Acts 10:2; Acts 20:28; Acts 22:5; Romans 4:16; Romans 9:17; 1 Corinthians 13:2 (πίστιν καί γνῶσιν in their whole compass and extent); Ephesians 4:16; Colossians 1:19; Colossians 2:9, 19; Philippians 1:3; Hebrews 2:15; Revelation 5:6, etc.; the difference between πᾶσα θλῖψις (all) and πᾶσα θλῖψις (any) appears in 2 Corinthians 1:4. πᾶς λαός οὗτος, Luke 9:13; πᾶσαν τήν ὀφειλήν ἐκείνην, Matthew 18:32; πᾶς placed after the noun has the force of a predicate: τήν κρίσιν πᾶσαν δέδωκέ, the judgment he hath given wholly (cf. Winer's Grammar, 548 (510)), John 5:22; τήν ἐξουσίαν... πᾶσαν ποιεῖ, Revelation 13:12; it is placed between the article and noun (Buttmann, § 127, 29; Winer's Grammar, 549 (510)), as τόν πάντα χρόνον, i. e. always, Acts 20:18; add, Galatians 5:14; 1 Timothy 1:16 (here L T Tr WH ἅπας); — with a plural, all (the totality of the persons or things designated by the noun): πάντας τούς ἀρχιερεῖς, Matthew 2:4; add, Matthew 4:8; Matthew 11:13; Mark 4:13; Mark 6:33; Luke 1:6, 48; Acts 10:12, 43; Romans 1:5; Romans 15:11; 1 Corinthians 12:26; 1 Corinthians 15:25; 2 Corinthians 8:18, and very often; with a demonstrative pronoun added, Matthew 25:7; Luke 2:19, 51 (here T WH omit L Tr marginal reading brackets the pronoun); πάντες is placed after the noun: τάς πόλεις πάσας, the cities all (of them) (cf. Winer's Grammar, as above), Matthew 9:35: Acts 8:40; add, Matthew 10:30; Luke 7:35 (here L Tr WH text πάντων τῶν etc.); Luke 12:7; Acts 8:40; Acts 16:26; Romans 12:4; 1 Corinthians 7:17; 1 Corinthians 10:1; 1 Corinthians 13:2; 1 Corinthians 15:7; 1 Corinthians 16:20; 2 Corinthians 13:2, 12(13); Philippians 1:13; 1 Thessalonians 5:26; 2 Timothy 4:21 (WH brackets πάντες); Revelation 8:3; οἱ πάντες followed by a noun, Acts 19:7; Acts 27:37; τούς κατά τά ἔθνη πάντας Ἰουδαίους, Acts 21:21 (here L omits; Tr brackets πάντας).
II. without a substantive;
1. masculine and feminine every one, any one: in the singular, without any addition, Mark 9:49; Luke 16:16; Hebrews 2:9; followed by a relative pronoun, πᾶς ὅστις, Matthew 7:24; Matthew 10:32; πᾶς ὅς, Matthew 19:29 (L T Tr WH ὅστις); Galatians 3:10; πᾶς ὅς ἄν (ἐάν Tr WH), whosoever, Acts 2:21; πᾶς ἐξ ὑμῶν ὅς, Luke 14:33; with a participle which has not the article (Winer's Grammar, 111 (106)): παντός ἀκούοντος (if anyone heareth, whoever he is), Matthew 13:19; παντί ὀφείλοντι ἡμῖν, everyone owing (if he owe) us anything, unless ὀφείλοντι is to be taken substantively, every debtor of ours, Luke 11:4; with a participle which has the article and takes the place of a relative clause (Winer's Grammar, as above): πᾶς ὀργιζόμενος, everyone that is angry, Matthew 5:22; add, Matthew 7:8; Luke 6:47; John 3:8, 20; John 6:45; Acts 10:43; Acts 13:39; Romans 1:16; Romans 2:10; Romans 12:3; 1 Corinthians 9:25; 1 Corinthians 16:16; Galatians 3:13; 1 John 2:23; 1 John 3:3f, 6, etc. Plural, πάντες, without any addition, all men: Matthew 10:22; Mark 13:13; Luke 20:38; Luke 21:17; John 1:7; John 3:31a (in 31b G T WH marginal reading omit the clause); John 5:23; 6:45; 12:32; Acts 17:25; Romans 10:12; 1 Corinthians 9:19; 2 Corinthians 5:14 (2 Corinthians 5:15); Ephesians 3:9 (here T WH text omit; L brackets πάντας); of a certain definite whole: all (the people), Matthew 21:26; all (we who hold more liberal views), 1 Corinthians 8:1; all (the members of the church), 1 Corinthians 8:7; by hyperbole equivalent to the great majority, the multitude, John 3:26; all (just before mentioned), Matthew 14:20; Matthew 22:27; Matthew 27:22; Mark 1:27 (here T Tr WH ἅπαντες); Mark 1:37; Mark 6:39, 42; (Mark 11:32 Lachmann); Luke 1:63; Luke 4:15; John 2:15, 24, and very often; (all (about to be mentioned), διά πάντων namely, τῶν ἁγίων (as is shown by the following καί κτλ.), Acts 9:32). οἱ πάντες, all taken together, all collectively (cf. Winer's Grammar, 116 (110)): of all men, Romans 11:32; of a certain definite whole, Philippians 2:21; with the 1 person plural of the verb, 1 Corinthians 10:17; Ephesians 4:13; with a definite number, in all (cf. Buttmann, § 127, 29): ἦσαν δέ οἱ πάντες ἄνδρες ὡσεί δεκαδύο (or δώδεκα), Acts 19:7; ἤμεθα αἱ ψυχαί διακόσιαι ἑβδομήκοντα ἕξ, Acts 27:37 (ἐπ' ἄνδρας τούς πάντας δύο, Judith 4:7; ἐγένοντο οἱ πάντες ὡς τετρακόσιοι, Josephus, Antiquities 6, 12, 3; τούς πάντας εἰς δυσχιλιους, id. 4, 7, 1; ὡς εἶναι τάς πάσας δέκα, Aelian v. h. 12, 35; see other examples from Greek authors in Passow, under the word πᾶς, 5 b.; (Liddell and Scott, under the word, C.); "relinquitur ergo, ut omnia tria genera sint causarum," Cicero, de invent. 1, 9); οἱ πάντες, all those I have spoken of, 1 Corinthians 9:22; 2 Corinthians 5:14(15). πάντες ὅσοι, all as many as, Matthew 22:10; Luke 4:40 (here Tr marginal reading WH text ἅπαντες); John 10:8; Acts 5:36f; πάντες οἱ with a participle, all (they) that: Matthew 4:24; Mark 1:32; Luke 2:18, 38; Acts 2:44; Acts 4:16; Romans 1:7; Romans 10:12; 1 Corinthians 1:2; 2 Corinthians 1:1; Ephesians 6:24; 1 Thessalonians 1:7; 2 Thessalonians 1:10; Hebrews 3:16; 2 John 1:1; Revelation 13:8; Revelation 18:19, 24, and often. πάντες οἱ namely, ὄντες: Matthew 5:15; Luke 5:9; John 5:28; Acts 2:39; Acts 5:17; Acts 16:32; Romans 9:6; 2 Timothy 1:15; 1 Peter 5:14, etc. πάντες with personal and demonst. pronouns (compare Winer's Grammar, 548 (510)): ἡμεῖς πάντες, John 1:16; Romans 8:32; 2 Corinthians 3:18; Ephesians 2:3; πάντες ἡμεῖς, Acts 2:32; Acts 10:33; Acts 26:14; Acts 28:2; Romans 4:16; οἱ πάντες ἡμεῖς, 2 Corinthians 5:10; ὑμεῖς πάντες, Acts 20:25; πάντες ὑμεῖς, Matthew 23:8; Matthew 26:31; Luke 9:48; Acts 22:3; Romans 15:33; 2 Corinthians 7:15; (Galatians 3:28 R G L WH); Philippians 1:4, 7; 1 Thessalonians 1:2; 2 Thessalonians 3:16, 18; Titus 3:15; Hebrews 13:25, etc.; αὐτοί πάντες, 1 Corinthians 15:10; πάντες αὐτοί, Acts 4:33; Acts 19:17; Acts 20:36; οὗτοι πάντες, Acts 1:14; Acts 17:7; Hebrews 11:13, 39; πάντες (L T ἅπαντες) οὗτοι, Acts 2:7; οἱ δέ πάντες, and they all, Mark 14:64.
2. Neuter πᾶν, everything (anything) whatsoever;
a. in the singular: πᾶν τό followed by a participle (on the neuter in a concrete and collective sense cf. Buttmann, § 128, 1), 1 Corinthians 10:25, 27; Ephesians 5:13; 1 John 5:4; πᾶν τό namely, ὄν, 1 John 2:16; πᾶν , Romans 14:23; John 6:37, 39 (R. V. all that); John 17:2; πᾶν , τί ἄν or ἐάν, whatsoever, Colossians 3:17, and Rec. in Colossians 3:23. Joined to prepositions it forms adverbial phrases: παντός or διαπαντός, always, perpetually, see διά, A. II. 1 a.; ἐν παντί, either in every condition, or in every matter, Philippians 4:6; 1 Thessalonians 5:18; in everything, in every way, on every side, in every particular or relation, 2 Corinthians 4:8; 2 Corinthians 7:5, 11, 16; 2 Corinthians 11:6, 9; Ephesians 5:24; πλουτίζεσθαι, 1 Corinthians 1:5; (περισσεύειν), 2 Corinthians 8:7; ἐν παντί καί ἐν πᾶσιν (see μυέω, b.), Philippians 4:12.
b. Plural, πάντα (without the article (cf. Winers Grammar, 116 (110); Matthiae, § 438)) all things;
α. of a certain definite totality or sum of things, the context shewing what things are meant: Mark 4:34; Mark 6:30; Luke 1:3; (v. 28 L T Tr WH); John 4:25 (here T Tr WH ἅπαντα); Romans 8:28; 2 Corinthians 6:10; Galatians 4:1; Philippians 2:14; 1 Thessalonians 5:21; 2 Timothy 2:10; Titus 1:15; 1 John 2:27; πάντα ὑμῶν, all ye do with one another, 1 Corinthians 16:14; πάντα γίνεσθαι πᾶσιν (A. V. to become all things to all men), i. e. to adapt oneself in all ways to the needs of all, 1 Corinthians 9:22 L T Tr WH (Rec. τά πάντα i. e. in all the ways possible or necessary); cf. Kypke, Obs. ii, p. 215f.
β. accusative πάντα (adverbially), wholly, altogether, in all ways, in all things, in all respects: Acts 20:35; 1 Corinthians 9:25; 1 Corinthians 10:33; 1 Corinthians 11:2; cf. Matthiae, § 425, 5; Passow, ii, p. 764a; (Liddell and Scott, under the word D. II. 4).
γ. πάντα, in an absolute sense, all things that exist, all created things: John 1:3; 1 Corinthians 2:10; 1 Corinthians 15:27; Hebrews 2:8 (and L T Tr WH in Hebrews 3:4); Ephesians 1:22; Colossians 1:17; 1 Peter 4:7; Revelation 21:5; (in Romans 9:5 πάντων is more fitly taken as genitive masculine (but see the commentaries at the passage)). ποίᾳ ἐστιν ἐντολή πρώτη πάντων (genitive neuter; Rec. πασῶν), what commandment is first of all (things), Mark 12:28 (ἐφασκε λέγων κορυδον πάντων πρώτην ὀρνιθα γενέσθαι, προτέραν τῆς γῆς, Aristophanes av. 472; τάς πόλεις... ἐλευθερουν καί πάντων μάλιστα Ἀντανδρον, Thucydides 4, 52; cf. Winers Grammar, § 27,6; (Buttmann, § 150, 6; Green, p. 109); Fritzsche on Mark, p. 538].
δ. with the article (cf. references in b. above), τά πάντα;
αα. in an absolute sense, all things collectively, the totality of created things, the universe of things: Romans 11:36; 1 Corinthians 8:6; Ephesians 3:9; Ephesians 4:10; Philippians 3:21; Colossians 1:16; Hebrews 1:3; Hebrews 2:10; Revelation 4:11; τά πάντα ἐν πᾶσι πληροῦσθαι, to fill the universe of things in all places, Ephesians 1:23 (Rec. omits τά; but others take ἐν πᾶσιν here modally (see θ'. below), others instrumentally (see Meyer at the passage)).
ββ. in a relative sense: Mark 4:11 (Tdf. omits τά) (the whole substance of saving teaching); Acts 17:25 (not Rec.st) (all the necessities of life); Romans 8:32 (all the things that he can give for our benefit); all intelligent beings (others include things material also), Ephesians 1:10; Colossians 1:20; it serves by its universality to designate every class of men, all mankind (cf. Winers Grammar, § 27, 5; Buttmann, § 128, 1), Galatians 3:22 (cf. Romans 11:32); 1 Timothy 6:13; εἶναι τά (T WH omit τά) πάντα, to avail for, be a substitute for, to possess supreme authority, καί ἐν πᾶσιν (i. e. either with all men or in the minds of all (others take πᾶσιν as neuter, cf. Lightfoot at the passage)), Colossians 3:11; ἵνα Θεός τά (L Tr WH omit τά) πάντα ἐν πᾶσιν (neuter according to Grimm (as below)), i. e. that God may rule supreme by his spiritual power working within all, 'may be the immanent and controlling principle of life,' 1 Corinthians 15:28 (so in secular authors πάντα or ἅπαντα without the article: πάντα ἦν ἐν τοισι Βαβυλωνιοισι Ζωπυρος, Herodotus 3, 157; cf. Herm. ad Vig., p. 727; other examples from secular authors are given in Kypke, Observations, ii., p. 230f; Palairet, Observations, p. 407; cf. Grimm in the Zeitschr. f. wissensch. Theol. for 1873, p. 394ff); accusative (adverbially, cf. β. above) τά πάντα, in all the parts (in which we grow (Meyer)), in all respects, Ephesians 4:15. The article in τά πάντα refers — in 1 Corinthians 11:12 to the things before mentioned (husband and wife, and their mutual dependence); in 2 Corinthians 4:15 to 'all the things that befall me'; in 1 Corinthians 15:27; Philippians 3:8, to the preceding πάντα; in Colossians 3:8 τά πάντα serves to sum up what follows (Winer's Grammar, 107 (102)).
ε.πάντα τά followed by a participle (see πᾶς, πάντες, II. 1 above): Matthew 18:31; Luke 12:44; Luke 17:10; Luke 18:31; Luke 21:22; Luke 24:44; John 18:4; Acts 10:33; Acts 24:14; Galatians 3:10; τά πάντα with participle, Luke 9:7; Ephesians 5:13; πάντα τά namely, ὄντα (see πᾶς (πᾶν), πάντες, II. 1 and 2 above), Matthew 23:20; Acts 4:24; Acts 14:15; Acts 17:24; πάντα τά ὧδε, namely, ὄντα, Colossians 4:9; τά κατ' ἐμέ, Colossians 4:7 (see κατά, II. 3 b.).
ζ. and τά πάντα with pronouns: τά ἐμά πάντα, John 17:10; πάντα τά ἐμά, Luke 15:31; ταῦτα πάντα, these things all taken together (Winer's Grammar, 548 (510); Fritzsche on Matthew 24:33, 34; cf. Bornemann on Luke 21:36; Lobeck, Paralip., p. 65): Matthew 4:9; Matthew 6:33; Matthew 13:34, 51; Luke 12:30; Luke 16:14; Luke 21:36 (πάντα τά L marginal reading); Luke 24:9 (Tdf. πάντα ταῦτα); Acts 7:50; Romans 8:37; 2 Peter 3:11; πάντα ταῦτα, all these things (references as above): Matthew 6:32; Matthew 24:8, 33 (T Tr text ταῦτα πάντα),34 (Tr marginal reading ταῦτα πάντα); Luke 7:18; Acts 24:8; 1 Corinthians 12:11; Colossians 3:14; 1 Thessalonians 4:6; the reading varies also between πάντα ταῦτα and ταῦτα πάντα in Matthew 19:20; Matthew 23:36; Matthew 24:2; πάντα τά συμβεβηκότα ταῦτα, Luke 24:14; πάντα , John 4:(29 T WH Tr marginal reading (see the next entry)); John 4:45 (here L Tr WH ὅσα (see the next entry)); John 5:20; Acts 10:39; Acts 13:39.
η. πάντα ὅσα: Matthew 7:12; Matthew 13:46; Matthew 18:25; Matthew 28:20; Mark 12:44; John 4:29 (see ζ above), John 4:45 L Tr WH; John 10:41; 16:15; 17:7; Acts 3:22; πάντα ὅσα, ἄν (or ἐάν), Matthew 21:22; Matthew 23:3; Mark 11:24 (G L T Tr WH omit ἄν); Acts 3:22.
θ. πάντα with prepositions forms adverbial phrases: πρό πάντων, before or above all things (see πρό, c.), James 5:12; 1 Peter 4:8. (But περί πάντων, 3 John 1:2, must not be referred to this head, as though it signified above all things; it is rather as respects all things, and depends on εὔχομαι (apparently a mistake for εὐοδοῦσθαι; yet see περί, the passage cited α.), cf. Lücke at the passage, 2nd edition, p. 370 (3rd edition, p. 462f; Westcott at the passage); Winer's Grammar, 373 (350)). (on διά πάντων, Acts 9:32, see 1 above.) ἐν πᾶσιν, in all things, in all ways, altogether: 1 Timothy 3:11; 1 Timothy 4:15 (Rec.); 2 Timothy 2:7; 2 Timothy 4:5; Titus 2:9; Hebrews 13:4, 18; 1 Peter 4:11 (see also 2 a. at the end, above); ἐπί πᾶσιν, see ἐπί, B. 2 d., p. 233b. κατά πάντα, in all respects: Acts 17:22; Colossians 3:20, 22; Hebrews 2:17; Hebrews 4:15.
III. with negatives;
1. οὐ πᾶς, not everyone.
2. πᾶς οὐ (where οὐ belongs to the verb), no one, none, see οὐ, 2, p. 460b; πᾶς μή (so that μή must be joined to the verb), no one, none, in final sentences, John 3:15; John 6:39; John 12:46; 1 Corinthians 1:29; with an imperative Ephesians 4:29 (1 Macc. 5:42); πᾶς... οὐ μή with the aorist subjunctive (see μή, IV. 2), Revelation 18:22.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
12:21; 14:23
Esther
1:9
Matthew
2:3; 2:4; 3:5; 3:10; 3:15; 4:8; 4:9; 4:23; 4:24; 5:11; 5:15; 5:22; 6:32; 6:33; 7:8; 7:12; 7:24; 8:32; 8:34; 9:35; 9:35; 10:1; 10:22; 10:30; 10:32; 11:13; 13:2; 13:19; 13:34; 13:46; 13:51; 14:20; 15:13; 18:25; 18:31; 18:32; 19:20; 19:29; 21:10; 21:22; 21:26; 22:10; 22:27; 23:3; 23:8; 23:20; 23:36; 24:2; 24:8; 24:33; 24:33; 24:34; 25:7; 26:31; 27:22; 27:25; 28:18; 28:20
Mark
1:27; 1:32; 1:37; 4:11; 4:13; 4:34; 5:33; 6:30; 6:33; 6:39; 6:42; 9:49; 9:49; 11:24; 11:32; 12:28; 12:44; 13:13; 14:64
Luke
1:3; 1:6; 1:10; 1:48; 1:63; 2:18; 2:19; 2:38; 2:51; 4:15; 4:37; 4:40; 5:9; 6:47; 7:18; 7:35; 9:7; 9:13; 9:48; 11:4; 12:7; 12:30; 12:44; 14:33; 15:31; 16:14; 16:16; 17:10; 18:31; 20:38; 21:17; 21:22; 21:36; 21:36; 24:9; 24:14; 24:44
John
1:3; 1:7; 1:16; 2:10; 2:15; 2:24; 3:8; 3:15; 3:20; 3:26; 3:31; 4; 4:25; 4:29; 4:45; 4:45; 5:20; 5:22; 5:23; 5:28; 6:37; 6:39; 6:39; 6:45; 6:45; 10:8; 10:41; 12:32; 12:46; 15:2; 16:15; 17:2; 17:7; 17:10; 18:4
Acts
1:14; 2:7; 2:21; 2:32; 2:36; 2:39; 2:43; 2:44; 3:22; 3:22; 4:16; 4:24; 4:29; 4:33; 5:17; 5:23; 5:36; 5:42; 7:14; 7:22; 7:50; 8:40; 8:40; 9:32; 9:32; 10:2; 10:12; 10:33; 10:33; 10:39; 10:43; 10:43; 13:39; 13:39; 14:15; 16:26; 16:32; 17:7; 17:11; 17:22; 17:24; 17:25; 17:25; 17:26; 19:7; 19:7; 19:17; 20:18; 20:19; 20:25; 20:28; 20:35; 20:36; 21:21; 22:3; 22:5; 22:15; 23:1; 24:8; 24:14; 26:14; 27:20; 27:37; 27:37; 28:2; 28:31
Romans
1:5; 1:7; 1:16; 1:18; 1:29; 2:9; 2:10; 3:19; 4:16; 4:16; 5:12; 5:18; 7:8; 8:28; 8:32; 8:32; 8:37; 9:5; 9:6; 9:17; 10:12; 10:12; 11:26; 11:32; 11:32; 11:36; 12:3; 12:4; 12:17; 14:11; 14:23; 15:4; 15:11; 15:13; 15:14; 15:33; 16:15
1 Corinthians
1:2; 1:5; 1:5; 1:29; 2:10; 4:17; 7:7; 7:17; 8:1; 8:6; 8:7; 9:19; 9:22; 9:22; 9:25; 9:25; 10:1; 10:17; 10:25; 10:27; 10:33; 11:2; 11:12; 12:11; 12:26; 13:2; 13:2; 15:7; 15:10; 15:19; 15:25; 15:27; 15:27; 15:28; 16:14; 16:16; 16:20
2 Corinthians
1:1; 1:4; 1:4; 3:18; 4:2; 4:8; 4:15; 5:10; 5:14; 5:14; 5:15; 6:10; 7:5; 7:11; 7:15; 7:16; 8:7; 8:7; 8:18; 9:8; 10:6; 11:6; 11:9; 12:12; 13:2; 13:12
Galatians
3:10; 3:10; 3:13; 3:22; 3:28; 4:1; 5:14
Ephesians
1:3; 1:8; 1:8; 1:10; 1:22; 1:23; 2:3; 2:21; 3:9; 3:9; 4:10; 4:13; 4:15; 4:16; 4:19; 4:29; 4:31; 5:3; 5:9; 5:13; 5:13; 5:24; 6:24
Philippians
1:3; 1:4; 1:7; 1:9; 1:13; 1:20; 2:14; 2:21; 2:29; 3:8; 3:21; 4:6; 4:12; 4:21
Colossians
1:6; 1:9; 1:10; 1:11; 1:16; 1:17; 1:19; 1:20; 1:28; 2:9; 2:19; 3:8; 3:11; 3:14; 3:16; 3:17; 3:20; 3:22; 3:23; 4:7; 4:9; 4:12
1 Thessalonians
1:2; 1:7; 4:6; 5:18; 5:21; 5:26
2 Thessalonians
1:10; 1:11; 2:4; 2:9; 3:16; 3:18
1 Timothy
1:15; 1:16; 2:11; 3:11; 4:15; 5:2; 6:1; 6:13
2 Timothy
1:15; 2:7; 2:10; 3:16; 4:2; 4:5; 4:21
Titus
1:15; 2:9; 2:15; 3:2; 3:15
Hebrews
1:3; 1:6; 2:8; 2:9; 2:10; 2:15; 2:17; 3:4; 3:16; 4:15; 11:13; 11:39; 13:4; 13:18; 13:25
James
1:2; 1:21; 5:12
1 Peter
2:1; 2:18; 4:7; 4:8; 4:11; 5:10; 5:14
2 Peter
1:5; 3:11
1 John
2:16; 2:23; 2:27; 3:3; 3:6; 5:4
2 John
1:1
3 John
1:2
Revelation
4:11; 5:6; 8:3; 13:8; 13:12; 14:8; 18:17; 18:19; 18:22; 18:24; 21:5

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3956 matches the Greek πᾶς (pas),
which occurs 65 times in 60 verses in 'Jhn' in the TR Greek.

Page 1 / 2 (Jhn 1:3–Jhn 16:30)

Unchecked Copy BoxJhn 1:3 - omnia per ipsum facta sunt et sine ipso factum est nihil quod factum est
Unchecked Copy BoxJhn 1:7 - hic venit in testimonium ut testimonium perhiberet de lumine ut omnes crederent per illum
Unchecked Copy BoxJhn 1:9 - erat lux vera quae inluminat omnem hominem venientem in mundum
Unchecked Copy BoxJhn 1:16 - et de plenitudine eius nos omnes accepimus et gratiam pro gratia
Unchecked Copy BoxJhn 2:10 - et dicit ei omnis homo primum bonum vinum ponit et cum inebriati fuerint tunc id quod deterius est tu servasti bonum vinum usque adhuc
Unchecked Copy BoxJhn 2:15 - et cum fecisset quasi flagellum de funiculis omnes eiecit de templo oves quoque et boves et nummulariorum effudit aes et mensas subvertit
Unchecked Copy BoxJhn 2:24 - ipse autem Iesus non credebat semet ipsum eis eo quod ipse nosset omnes
Unchecked Copy BoxJhn 3:8 - Spiritus ubi vult spirat et vocem eius audis sed non scis unde veniat et quo vadat sic est omnis qui natus est ex Spiritu
Unchecked Copy BoxJhn 3:15 - ut omnis qui credit in ipso non pereat sed habeat vitam aeternam
Unchecked Copy BoxJhn 3:16 - sic enim dilexit Deus mundum ut Filium suum unigenitum daret ut omnis qui credit in eum non pereat sed habeat vitam aeternam
Unchecked Copy BoxJhn 3:20 - omnis enim qui mala agit odit lucem et non venit ad lucem ut non arguantur opera eius
Unchecked Copy BoxJhn 3:26 - et venerunt ad Iohannem et dixerunt ei rabbi qui erat tecum trans Iordanen cui tu testimonium perhibuisti ecce hic baptizat et omnes veniunt ad eum
Unchecked Copy BoxJhn 3:31 - qui desursum venit supra omnes est qui est de terra de terra est et de terra loquitur qui de caelo venit supra omnes est
Unchecked Copy BoxJhn 3:35 - Pater diligit Filium et omnia dedit in manu eius
Unchecked Copy BoxJhn 4:13 - respondit Iesus et dixit ei omnis qui bibit ex aqua hac sitiet iterum qui autem biberit ex aqua quam ego dabo ei non sitiet in aeternum
Unchecked Copy BoxJhn 4:25 - dicit ei mulier scio quia Messias venit qui dicitur Christus cum ergo venerit ille nobis adnuntiabit omnia
Unchecked Copy BoxJhn 4:29 - venite videte hominem qui dixit mihi omnia quaecumque feci numquid ipse est Christus
Unchecked Copy BoxJhn 4:39 - ex civitate autem illa multi crediderunt in eum Samaritanorum propter verbum mulieris testimonium perhibentis quia dixit mihi omnia quaecumque feci
Unchecked Copy BoxJhn 4:45 - cum ergo venisset in Galilaeam exceperunt eum Galilaei cum omnia vidissent quae fecerat Hierosolymis in die festo et ipsi enim venerant in diem festum
Unchecked Copy BoxJhn 5:20 - Pater enim diligit Filium et omnia demonstrat ei quae ipse facit et maiora his demonstrabit ei opera ut vos miremini
Unchecked Copy BoxJhn 5:22 - neque enim Pater iudicat quemquam sed iudicium omne dedit Filio
Unchecked Copy BoxJhn 5:23 - ut omnes honorificent Filium sicut honorificant Patrem qui non honorificat Filium non honorificat Patrem qui misit illum
Unchecked Copy BoxJhn 5:28 - nolite mirari hoc quia venit hora in qua omnes qui in monumentis sunt audient vocem eius
Unchecked Copy BoxJhn 6:37 - omne quod dat mihi Pater ad me veniet et eum qui venit ad me non eiciam foras
Unchecked Copy BoxJhn 6:39 - haec est autem voluntas eius qui misit me Patris ut omne quod dedit mihi non perdam ex eo sed resuscitem illum novissimo die
Unchecked Copy BoxJhn 6:40 - haec est enim voluntas Patris mei qui misit me ut omnis qui videt Filium et credit in eum habeat vitam aeternam et resuscitabo ego eum in novissimo die
Unchecked Copy BoxJhn 6:45 - est scriptum in prophetis et erunt omnes docibiles Dei omnis qui audivit a Patre et didicit venit ad me
Unchecked Copy BoxJhn 7:21 - respondit Iesus et dixit eis unum opus feci et omnes miramini
Unchecked Copy BoxJhn 8:2 - et diluculo iterum venit in templum et omnis populus venit ad eum et sedens docebat eos
Unchecked Copy BoxJhn 8:34 - respondit eis Iesus amen amen dico vobis quia omnis qui facit peccatum servus est peccati
Unchecked Copy BoxJhn 10:8 - omnes quotquot venerunt fures sunt et latrones sed non audierunt eos oves
Unchecked Copy BoxJhn 10:29 - Pater meus quod dedit mihi maius omnibus est et nemo potest rapere de manu Patris mei
Unchecked Copy BoxJhn 10:41 - et multi venerunt ad eum et dicebant quia Iohannes quidem signum fecit nullum
Unchecked Copy BoxJhn 11:26 - et omnis qui vivit et credit in me non morietur in aeternum credis hoc
Unchecked Copy BoxJhn 11:48 - si dimittimus eum sic omnes credent in eum et venient Romani et tollent nostrum et locum et gentem
Unchecked Copy BoxJhn 12:32 - et ego si exaltatus fuero a terra omnia traham ad me ipsum
Unchecked Copy BoxJhn 12:46 - ego lux in mundum veni ut omnis qui credit in me in tenebris non maneat
Unchecked Copy BoxJhn 13:3 - sciens quia omnia dedit ei Pater in manus et quia a Deo exivit et ad Deum vadit
Unchecked Copy BoxJhn 13:10 - dicit ei Iesus qui lotus est non indiget ut lavet sed est mundus totus et vos mundi estis sed non omnes
Unchecked Copy BoxJhn 13:11 - sciebat enim quisnam esset qui traderet eum propterea dixit non estis mundi omnes
Unchecked Copy BoxJhn 13:18 - non de omnibus vobis dico ego scio quos elegerim sed ut impleatur scriptura qui manducat mecum panem levavit contra me calcaneum suum
Unchecked Copy BoxJhn 13:35 - in hoc cognoscent omnes quia mei discipuli estis si dilectionem habueritis ad invicem
Unchecked Copy BoxJhn 14:26 - paracletus autem Spiritus Sanctus quem mittet Pater in nomine meo ille vos docebit omnia et suggeret vobis omnia quaecumque dixero vobis
Unchecked Copy BoxJhn 15:2 - omnem palmitem in me non ferentem fructum tollet eum et omnem qui fert fructum purgabit eum ut fructum plus adferat
Unchecked Copy BoxJhn 15:15 - iam non dico vos servos quia servus nescit quid facit dominus eius vos autem dixi amicos quia omnia quaecumque audivi a Patre meo nota feci vobis
Unchecked Copy BoxJhn 15:21 - sed haec omnia facient vobis propter nomen meum quia nesciunt eum qui misit me
Unchecked Copy BoxJhn 16:2 - absque synagogis facient vos sed venit hora ut omnis qui interficit vos arbitretur obsequium se praestare Deo
Unchecked Copy BoxJhn 16:13 - cum autem venerit ille Spiritus veritatis docebit vos in omnem veritatem non enim loquetur a semet ipso sed quaecumque audiet loquetur et quae ventura sunt adnuntiabit vobis
Unchecked Copy BoxJhn 16:15 - omnia quaecumque habet Pater mea sunt propterea dixi quia de meo accipit et adnuntiabit vobis
Unchecked Copy BoxJhn 16:30 - nunc scimus quia scis omnia et non opus est tibi ut quis te interroget in hoc credimus quia a Deo existi

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Jhn 1:3–Jhn 16:30) Jhn 1:3–Jhn 16:30

BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan