NASB20

NASB20

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3844 - para

Choose a new font size and typeface
παρά
Transliteration
para (Key)
Pronunciation
par-ah'
Listen
Part of Speech
preposition
Root Word (Etymology)
A root word
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:727,771

Strong’s Definitions

παρά pará, par-ah'; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):—above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with.


KJV Translation Count — Total: 200x

The KJV translates Strong's G3844 in the following manner: of (51x), with (42x), from (24x), by ... side (15x), at (12x), than (11x), miscellaneous (45x).

KJV Translation Count — Total: 200x
The KJV translates Strong's G3844 in the following manner: of (51x), with (42x), from (24x), by ... side (15x), at (12x), than (11x), miscellaneous (45x).
  1. from, of at, by, besides, near

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
παρά pará, par-ah'; a primary preposition; properly, near; i.e. (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subjectively), (with accusative case) to the proximity with (local (especially beyond or opposed to) or causal (on account of):—above, against, among, at, before, by, contrary to, × friend, from, + give (such things as they), + that (she) had, × his, in, more than, nigh unto, (out) of, past, save, side…by, in the sight of, than, (there-)fore, with.
STRONGS G3844:
παρά (it neglects elision before proper names beginning with a vowel, and (at least in Tdf.s text) before some other words; see Tdf Proleg., p. 95, cf. Winers Grammar, § 5, 1 a.; Buttmann, 10), a preposition indicating close proximity, with various modifications corresponding to the various cases with which it is joined; cf. Viger. editionm Herm., p. 643ff; Matthiae, § 588; Bernhardy (1829), p. 255ff; Kühner, § 440; Krüger, § 68, 34-36. It is joined:
I. with the genitive; and as in Greek prose writings always with the genitive of a person, to denote that a thing proceeds from. the side or the vicinity of one, or from one's sphere of power, or from one's wealth or store, Latin a, ab; German von... her, von neben; French de chez; (English from beside, from); the Sept. for מִלִּפְנֵי, מִיַד, מֵאֵצֶל (1 Samuel 17:30); cf. Winers Grammar, 364f (342f)
a. properly, with a suggestion of union of place or of residence, after verbs of coming, departing, setting out, etc. (cf. French venir, partir de chez quelqu'un): Mark 14:43; Luke 8:49 (here Lachmann ἀπό); John 15:26; John 16:27; John 17:8; (παῥ ἧς ἐκβεβλήκει ἑπτά δαιμόνια, Mark 16:9 L Tr text WH); εἶναι παρά Θεοῦ, of Christ, to be sent from God, John 9:16, 33; to be sprung from God (by the nature of the λόγος), John 6:46; 7:29 (where for the sake of the context κἀκεῖνος με ἀπέστειλεν (Tdf. ἀπέσταλκέν) is added); μονογενοῦς παρά πατρός namely, ὄντος, John 1:14; ἐστι τί παρά τίνος, is given by one, John 17:7 (cf. d. below).
b. joined to passive verbs, παρά makes one the author, the giver, etc. (Winers Grammar, 365 (343); Buttmann, § 134, 1); so after ἀποστέλλεσθαι, John 1:6 (the expression originates in the fact that one who is sent is conceived of as having been at the time with the sender, so that he could be selected or commissioned from among a number and then sent off); γίνεσθαι, Matthew 21:42; Mark 12:11 (παρά κυρίου, from the Lord, by divine agency or by the power at God's command); akin to which is οὐκ ἀδυνατήσει παρά τοῦ Θεοῦ πᾶν ῤῆμα, Luke 1:37 L marginal reading T Tr WH (see ἀδυνατέω, b.); λαλεῖσθαι, Luke 1:45 (not ὑπό, because God had not spoken in person, but by an angel); κατηγορεῖσθαι, Acts 22:30 Rec. (not ὑπό (yet so L T Tr WH) because Paul had not yet been formally accused by the Jews, but the tribune inferred from the tumult that the Jews accused him of some crime).
c. after verbs of seeking, asking, taking, receiving, buying (cf. Winers Grammar, 370 (347) n.; Buttmann, § 147, 5; yet see Lightfoot on Galatians 1:12); as, αἴτω, αἰτοῦμαι, Matthew 20:20 (where L Tr text WH text ἀπ' αὐτοῦ); John 4:9; Acts 3:2; Acts 9:2; James 1:5; 1 John 5:15 (where L T Tr WH ἀπ' αὐτοῦ); ζητῶ, Mark 8:11; Luke 11:16; Luke 12:48; λαμβάνω, Mark 12:2; John 5:34, 41, 44; John 10:18; Acts 2:33; Acts 3:5; Acts 17:9; Acts 20:24; Acts 26:10; James 1:7; 2 Peter 1:17; 1 John 3:22 (L T Tr WH ἀπ' αὐτοῦ); 2 John 1:4; Revelation 2:28 (27); παραλαμβάνω, Galatians 1:12; 1 Thessalonians 2:13; 1 Thessalonians 4:1; ἀπολαμβάνω, Luke 6:34 R G LTr marginal reading; κομίζομαι, Ephesians 6:8; γίνεται μοι τί, Matthew 18:19; δέχομαι, Acts 22:5; Philippians 4:18; ἔχω, Acts 9:14; ὠνέομαι, Acts 7:16; ἀγοράζομαι, Revelation 3:18; also after ἄρτον φαγεῖν (namely, δοθεντα), 2 Thessalonians 3:8; εὑρεῖν ἔλεος, 2 Timothy 1:18; ἔσται χάρις, 2 John 1:3. after verbs of hearing, ascertaining, learning, making inquiry; as, ἀκούω τί, John 1:40(John 1:41); John 6:45f; 7:51; 8:26,40; 15:15; Acts 10:22; Acts 28:22; 2 Timothy 1:13; 2 Timothy 2:2; πυνθάνομαι, Matthew 2:4; John 4:52; ἀκριβω, Matthew 2:16; ἀπιγινώσκω, Acts 24:8; μανθάνω, 2 Timothy 3:14.
d. in phrases in which things are said εἶναι or ἐξέρχεσθαι from one: Luke 2:1; Luke 6:19; John 17:7 (see a. above).
e. , , τό παρά τίνος (see , II. 8; cf. Buttmann, § 125, 9; Winer's Grammar, § 18, 3);
α. absolutely: οἱ παῥ αὐτοῦ, those of one's family, i. e. his kinsmen, relations, Mark 3:21 (Susanna 33; one's descendants (yet here Vulg. qui cure eo erant), 1 Macc. 13:52; (Josephus, Antiquities 1, 10, 5)); cf. Fritzsche at the passage, p. 101; (Field, Otium Norv. pars 3:at the passage); τά παρά τίνος, what one has beside him, and so at his service, i. e. one's means, resources, Mark 5:26; τά παρά τινων, namely, ὄντα, i. e. δοθεντα, Luke 10:7; Philippians 4:18; (cf. Winers Grammar, 366 (343); Josephus, Antiquities 8, 6, 6; b. j. 2, 8, 4; etc.).
β. where it refers to a preceding noun: ἐξουσία παρά τίνος, namely, received, Acts 26:12 (R G); ἐπικουρίας τῆς παρά (L T Tr WH ἀπό) τοῦ Θεοῦ, Acts 26:22 ( παρά τίνος εὔνοια, Xenophon, mem. 2, 2, 12); παῥ ἐμοῦ διαθήκη, of which I am the author, Romans 11:27 (cf. Winer's Grammar, 193 (182)).
II. with the dative, παρά indicates that something is or is done either in the immediate vicinity of someone, or (metaphorically) in his mind, near by, beside, in the power of, in the presence of, with, the Sept. for אֵצֶל (1 Kings 20:1 (1 Kings 21:1); Proverbs 8:30), בְּיַד (Genesis 44:16; Numbers 31:49), בְּעֵינֵי (see b. below); cf. Winers Grammar, § 48, d., p. 394f (369); (Buttmann, 339 (291f)).
a. near, by: εἱστήκεισαν παρά τῷ σταυρῷ, John 19:25 (this is the only passage in the N. T. where παρά is joined with a dative of the thing, in all others with a dative of the person). after a verb of motion, to indicate the rest which follows the motion (cf. Buttmann, 339 (292)), ἔστησεν αὐτό παῥ ἑαυτῷ, Luke 9:47.
b. with, i. e. in one's house; in one's town; in one's society: ξενίζεσθαι (which see), Acts 10:6; Acts 21:16; μένειν, of guests or lodgers, John 1:39 (John 1:40); John 4:40; 14:17,25; Acts 9:43; Acts 18:3, 20 (R G); Acts 21:7f; ἐπιμένειν, Acts 28:14 L T Tr WH; καταλύειν, Luke 19:7 (Demosthenes, de corona § 82 (cf. Buttmann, 339 (292))); ἀριστᾶν, Luke 11:37; ἀπολείπειν τί, 2 Timothy 4:13; παρά τῷ Θεῷ, dwelling with God, John 8:38; equivalent to in heaven, John 17:5; μισθόν ἔχειν, to have a reward laid up with God in heaven, Matthew 6:1; εὑρεῖν χάριν (there where God is, i. e. God's favor (cf. Winer's Grammar, 365 (343))), Luke 1:30; a person is also said to have χάρις παρά one with whom he is acceptable, Luke 2:52; τοῦτο χάρις παρά Θεῷ, this is acceptable with God, pleasing to him, 1 Peter 2:20 (for בְּעֵינֵי, Exodus 33:12, 16; Numbers 11:15); παρά Θεῷ, in fellowship with God (of those who have embraced the Christian religion and turned to God from whom they had before been estranged), 1 Corinthians 7:24; παρά κυρίῳ (in heaven), before the Lord as judge, 2 Peter 2:11 (G L omit and Tr WH brackets the phrase); παῥ ὑμῖν, in your city, in your church, Colossians 4:16; with a dative plural equivalent to among, Matthew 22:25; Matthew 28:15; Revelation 2:13; παῥ ἑαυτῷ, at his home, 1 Corinthians 16:2.
c. παῥ (L Tr WH text ἐν) ἑαυτῷ, with oneself i. e. in one's own mind, διαλογίζεσθαι, Matthew 21:25.
d. a thing is said to be or not to be παρά τίνι, with one,
α. which belongs to his nature and character, or is in accordance with his practice or the reverse; as, μή ἀδικία παρά τῷ Θεῷ; Romans 9:14; add, Romans 2:11; 2 Corinthians 1:17; Ephesians 6:9; James 1:17.
β. which is or is not within one's power: Matthew 19:26; Mark 10:27; Luke 18:27, cf. Luke 1:37 R G L text.
e. παρά τίνι, with one i. e. in his judgment, he being judge (so in Herodotus and the Attic writings; cf. Passow, under the word, II. 2, vol. ii., p. 667; (Liddell and Scott, under B. II. 3)): παρά τῷ Θεῷ, Romans 2:13; 1 Corinthians 3:19; Galatians 3:11; 2 Thessalonians 1:6; James 1:27; 1 Peter 2:4; 2 Peter 3:8 (παρά κυρίῳ); φρόνιμον εἶναι παῥ ἑαυτῷ (A. V. in one's own conceit), Romans 11:25 (where Tr text WH text ἐν); Romans 12:16.
III. with an accusative; the Sept. for אֵצֶל, יַד עַל, בְּעֵבֶר (Joshua 7:7; Joshua 22:7); cf. Winers Grammar, § 49 g., p. 403f (377f); (Buttmann, 339 (292));
1. properly, of place, at, by, near, by the side of, beside, along; so with verbs of motion: περιπατεῖν παρά τήν θάλασσαν (Plato, Gorgias, p. 511 e.), Matthew 4:18; Mark 1:16 (here L T Tr WH παράγω); πίπτειν, Matthew 13:4; Mark 4:4; Luke 8:5, 41; Luke 17:16; Acts 5:10 (where L T Tr WH πρός); σπαρῆναι, Matthew 13:19; ῥίπτειν, Matthew 15:30; τιθέναι, Acts 4:35, 37 (here Tdf. πρός); Acts 5:2; ἀποτιθεναι, Acts 7:58; ἔρχεσθαι, ἐξέρχεσθαι, Matthew 15:29; Mark 2:13 (here Tdf. εἰς); Acts 16:13; οἱ παρά τήν ὁδόν, namely, πεσόντες, Mark 4:15, cf. Mark 4:4; Luke 8:12, cf. 5. with verbs of rest: καθῆσθαι, Matthew 13:1; Matthew 20:30; Luke 8:35; with εἶναι, Mark 5:21; Acts 10:6. with verbs denoting the business in which one is engaged, as παιδεύειν in passive, Acts 22:3 (so G L T Tr WH punctuate); διδάσκειν, Mark 4:1. without a verb, in specifications of place, Acts 10:32; Hebrews 11:12.
2. beside, beyond, i. e. metaphorically,
a. equivalent to contrary to: παρά τήν διδαχήν, Romans 16:17; παῥ ἐλπίδα, literally, beyond hope, i. e. where the laws and course of nature left no room for hope, hence, equivalent to without (A. V. against) hope, Romans 4:18 (in secular authors, of things which happen against hope, beyond one's expectation, cf. Passow, under the word, III. 3, vol. ii, p. 669{b}; Dionysius Halicarnassus, Antiquities 6, 25); παρά τόν νόμοι, contrary to the law, Acts 18:13 (παρά τούς νόμους, opposed to κατά τούς νόμους, Xenophon, mem. 1, 1, 18); παῥ , contrary to that which, i. e. at variance with that which, Galatians 1:8f; παρά φύσιν, Romans 1:26; Romans 11:24 (Thucydides 6, 17; Plato, rep. 5, p. 466 d.); after ἄλλος, other than, different from, 1 Corinthians 3:11 (see examples from secular authors in Passow, under the word, III. 3 at the end vol. ii., p. 670{a}); παρά τόν κτίσαντα, omitting or passing by the Creator, Romans 1:25, where others explain it before (above) the Creator, rather than the Creator, agreeably indeed to the use of the preposition in Greek writings (cf. Ast, Lex. Plato, iii., p. 28 (cf. Riddell, Platonic Idioms, § 165 β.; Liddell and Scott, under the word, C. I. 5 d.)), but not to the thought of the passage. except, save, equivalent to if you subtract from a given sum, less: τεσσαράκοντα παρά μίαν, one (stripe) excepted, 2 Corinthians 11:24 (τεσσαράκοντα ἐτῶν παρά τριάκοντα ἡμέρας, Josephus, Antiquities 4, 8, 1; παρά πέντε ναῦς, five ships being deducted, Thucydides 8, 29; (παῥ ὀλίγας ψήφους, Josephus, contra Apion 2, 37, 3); see other examples from Greek authors in Bernhardy (1829), p. 258; (Winers Grammar, as above; especially Sophocles Lexicon, under 3)).
b. above, beyond: παρά καιρόν ἡλικίας, Hebrews 11:11; παῥ δεῖ; (Plutarch, mor., p. 83 f. (de profect. in virt. § 13)), Romans 12:3; equivalent to more than: ἁμαρτωλοί παρά πάντας, Luke 13:2; ἔχρισεν σε... ἔλαιον... παρά τούς μετόχους more copiously than (A. V. above) thy fellows, Hebrews 1:9 (from Psalm 44:8 (Ps. 45:8); ὑψοῦν τινα παρά τινα, Sir. 15:5); κρίνειν ἡμέραν παῥ ἡμέραν, to prefer one day to another (see κρίνω, 2), Romans 14:5. Hence, it is joined to comparatives: πλέον παρά τό, Luke 3:13; διαφορώτερον παῥ αὐτούς ὄνομα, Hebrews 1:4; add, Hebrews 3:3; 9:23; 11:4; 12:24; see examples from Greek authors in Winer's Grammar, § 35, 2 b. (and as above). Ἐλαττουν τινα παρά, to make one inferior to another, Hebrews 2:7, 9.
3. on account of (cf. Latin propter equivalent to ob): παρά τοῦτο, for this reason, therefore, 1 Corinthians 12:15f; cf. Winer's Grammar, § 49 g. c.
IV. In Composition παρά denotes
1. situation or motion either from the side of, or to the side of; near, beside, by, to: παραθαλάσσιος, παράλιος, παροικέω, παρακολουθέω, παραλαμβάνω, παραλέγομαι, παραπλέω, παράγω; of what is done secretly or by stealth, as παρεισέρχομαι, παρεισάγω, παρεισδύω; cf. (the several words and) Fritzsche, Commentary on Romans, vol. i., p. 346. by the side of i. e. ready, present, at hand (παρά τίνι): πάρειμι, παρουσία, παρέχω, etc.
2. violation, neglect, aberration (cf. our beyond or aside equivalent to amiss): παραβαίνω, παραβάτης, παρανομέω, παρακούω, παρίημι, πάρεσις, παραλογίζομαι, παράδοξος, παραφρονία, etc.
3. like the German an (in anreizen, antreiben, etc.): παραζηλόω, παραπικραίνω, παροξύνω, παροργίζω. (Cf. Vig. edition, Herm., p. 650f)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
44:16
Exodus
33:12; 33:16
Numbers
11:15; 31:49
Joshua
7:7; 22:7
1 Samuel
17:30
1 Kings
20:1; 21:1
Psalms
44:8; 45:8
Proverbs
8:30
Matthew
2:4; 2:16; 4:18; 6:1; 13:1; 13:4; 13:19; 15:29; 15:30; 18:19; 19:26; 20:20; 20:30; 21:25; 21:42; 22:25; 28:15
Mark
1:16; 2:13; 3:21; 4:1; 4:4; 4:4; 4:15; 5:21; 5:26; 8:11; 10:27; 12:2; 12:11; 14:43; 16:9
Luke
1:30; 1:37; 1:37; 1:45; 2:1; 2:52; 3:13; 6:19; 6:34; 8:5; 8:5; 8:12; 8:35; 8:41; 8:49; 9:47; 10:7; 11:16; 11:37; 12:48; 13:2; 17:16; 18:27; 19:7
John
1:6; 1:14; 1:39; 1:40; 1:40; 1:41; 4:9; 4:40; 4:52; 5:34; 5:41; 5:44; 6:45; 6:46; 7:29; 7:51; 8:26; 8:38; 8:40; 9:16; 9:33; 10:18; 14:17; 14:25; 15:15; 15:26; 16:27; 17:5; 17:7; 17:7; 17:8; 19:25
Acts
2:33; 3:2; 3:5; 4:35; 4:37; 5:2; 5:10; 7:16; 7:58; 9:2; 9:14; 9:43; 10:6; 10:6; 10:22; 10:32; 16:13; 17:9; 18:3; 18:13; 18:20; 20:24; 21:7; 21:16; 22:3; 22:5; 22:30; 24:8; 26:10; 26:12; 26:22; 28:14; 28:22
Romans
1:25; 1:26; 2:11; 2:13; 4:18; 9:14; 11:24; 11:25; 11:27; 12:3; 12:16; 14:5; 16:17
1 Corinthians
3:11; 3:19; 7:24; 12:15; 16:2
2 Corinthians
1:17; 11:24
Galatians
1:8; 1:12; 1:12; 3:11
Ephesians
6:8; 6:9
Philippians
4:18; 4:18
Colossians
4:16
1 Thessalonians
2:13; 4:1
2 Thessalonians
1:6; 3:8
2 Timothy
1:13; 1:18; 2:2; 3:14; 4:13
Hebrews
1:4; 1:9; 2:7; 2:9; 3:3; 9:23; 11:4; 11:11; 11:12; 12:24
James
1:5; 1:7; 1:17; 1:27
1 Peter
2:4; 2:20
2 Peter
1:17; 2:11; 3:8
1 John
3:22; 5:15
2 John
1:3; 1:4
Revelation
2:13; 2:28; 3:18

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3844 matches the Greek παρά (para),
which occurs 193 times in 182 verses in the MGNT Greek.

Page 4 / 4 (2Th 1:6–Rev 3:18)

Unchecked Copy Box2Th 1:6 - [fn]For after all it is only right [fn]for God to repay with affliction those who afflict you,
Unchecked Copy Box2Th 3:6 -

Now we command you, brothers and sisters, in the name of our Lord Jesus Christ, that you [fn]keep away from every brother or sister who [fn]leads a [fn]disorderly life and not one in accordance with the tradition which [fn]you received from us.

Unchecked Copy Box2Th 3:8 - nor did we eat [fn]anyone’s G3844 bread [fn]without paying for it, but with labor and hardship we kept working night and day so that we would not be a burden to any of you;
Unchecked Copy Box2Ti 1:13 - Hold on to the example of sound words which you have heard from me, in the faith and love which are in Christ Jesus.
Unchecked Copy Box2Ti 1:18 - the Lord grant to him to find mercy from the Lord on that day—and you know very well what services he rendered at Ephesus.
Unchecked Copy Box2Ti 2:2 - The things which you have heard from me in the presence of many witnesses, entrust these to faithful [fn]people who will be able to teach others also.
Unchecked Copy Box2Ti 3:14 - You, however, continue in the things you have learned and become convinced of, knowing from whom you have learned them,
Unchecked Copy Box2Ti 4:13 - When you come, bring the overcoat which I left at Troas with Carpus, and the books, especially the parchments.
Unchecked Copy BoxHeb 1:4 - having become so much better than the angels, to the extent that He has inherited a more excellent name than G3844 they.
Unchecked Copy BoxHeb 1:9 -

“YOU HAVE LOVED RIGHTEOUSNESS AND HATED LAWLESSNESS;

THEREFORE GOD, YOUR GOD, HAS ANOINTED YOU

WITH THE OIL OF JOY ABOVE G3844 YOUR COMPANIONS.”

Unchecked Copy BoxHeb 2:7 -

“YOU HAVE MADE HIM [fn]FOR A LITTLE WHILE LOWER THAN G3844 ANGELS;

YOU HAVE CROWNED HIM WITH GLORY AND HONOR[fn];

Unchecked Copy BoxHeb 2:9 - But we do see Him who was made [fn]for a little while lower than G3844 the angels, namely, Jesus, because of His suffering death crowned with glory and honor, so that by the grace of God He might taste death for everyone.
Unchecked Copy BoxHeb 3:3 - For He has been counted worthy of more glory than G3844 Moses, by just so much as the builder of the house has more honor than the house.
Unchecked Copy BoxHeb 9:23 -

Therefore it was necessary for the copies of the things in the heavens to be cleansed with these things, but the heavenly things themselves with better sacrifices than G3844 these.

Unchecked Copy BoxHeb 11:4 - By faith Abel offered to God a better sacrifice than G3844 Cain, through which he was attested to be righteous, God testifying [fn]about his gifts, and through [fn]faith, though he is dead, he still speaks.
Unchecked Copy BoxHeb 11:11 - By faith even Sarah herself received [fn]ability to conceive, even beyond G3844 the proper time of life, since she considered Him faithful who had promised.
Unchecked Copy BoxHeb 11:12 - Therefore even from one man, and one who was as good as dead [fn]at that, there were born descendants who were just as the stars of heaven in number, and as the innumerable grains of sand along the seashore.
Unchecked Copy BoxHeb 12:24 - and to Jesus, the mediator of a new covenant, and to the sprinkled blood, which speaks better than G3844 the blood of Abel.
Unchecked Copy BoxJas 1:5 -

But if any of you lacks wisdom, let him ask of God, who gives to all generously and [fn]without reproach, and it will be given to him.

Unchecked Copy BoxJas 1:7 - For that person ought not to expect that he will receive anything from the Lord,
Unchecked Copy BoxJas 1:17 - Every good thing given and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom there is no variation or [fn]shifting shadow.
Unchecked Copy BoxJas 1:27 - Pure and undefiled religion in the sight G3844 of our God and Father is this: to visit orphans and widows in their distress, and to keep oneself unstained [fn]by the world.
Unchecked Copy Box1Pe 2:4 -

And coming to Him as to a living stone which has been rejected by people, but is [fn]choice and precious in G3844 the G3844 sight G3844 of G3844 God,

Unchecked Copy Box1Pe 2:20 - For what credit is there if, when you sin and are harshly treated, you endure it with patience? But if when you do what is right and suffer for it you patiently endure it, this finds favor with God.
Unchecked Copy Box2Pe 1:17 - For when He received honor and glory from God the Father, such a [fn]declaration as this was made to Him by the Majestic Glory: “This is [fn]My beloved Son with whom I am well pleased”—
Unchecked Copy Box2Pe 2:11 - whereas angels who are greater in might and power do not bring a demeaning judgment against them before G3844 the Lord.
Unchecked Copy Box2Pe 3:8 -

But do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.

Unchecked Copy Box2Jo 1:3 - Grace, mercy, and peace will be with us, from God the Father and from Jesus Christ, the Son of the Father, in truth and love.
Unchecked Copy Box2Jo 1:4 -

I was overjoyed to find some of your children walking in truth, just as we have received a commandment to do from the Father.

Unchecked Copy BoxRev 2:13 -

‘I know where you dwell, where Satan’s throne is; and you hold firmly to My name, and did not deny My faith even in the days of Antipas, My witness, My faithful one, who was killed among G3844 you, where Satan dwells.

Unchecked Copy BoxRev 2:27 - AND HE SHALL [fn]RULE THEM WITH A ROD OF IRON, AS THE VESSELS OF THE POTTER ARE SHATTERED, as I also have received authority from My Father;
Unchecked Copy BoxRev 3:18 - I advise you to buy from Me gold refined by fire so that you may become rich, and white garments so that you may clothe yourself and the shame of your nakedness will not be revealed; and eye salve to apply to your eyes so that you may see.

Search Results Continued...

3. LOAD PAGE 3 Act 10:6–1Th 4:1

4. Currently on page 4/4 (2Th 1:6–Rev 3:18) 2Th 1:6–Rev 3:18

BLB Searches
Search the Bible
NASB20
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NASB20

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: