LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3772 - ouranos

Choose a new font size and typeface
οὐρανός
Transliteration
ouranos (Key)
Pronunciation
oo-ran-os'
Listen
Part of Speech
masculine noun
Root Word (Etymology)
Perhaps from the same as ὄρος (G3735) (through the idea of elevation); the sky
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:497,736

Strong’s Definitions

οὐρανός ouranós, oo-ran-os'; perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):—air, heaven(-ly), sky.


KJV Translation Count — Total: 284x

The KJV translates Strong's G3772 in the following manner: heaven (268x), air (10x), sky (5x), heavenly (with G1537) (1x).

KJV Translation Count — Total: 284x
The KJV translates Strong's G3772 in the following manner: heaven (268x), air (10x), sky (5x), heavenly (with G1537) (1x).
  1. the vaulted expanse of the sky with all things visible in it

    1. the universe, the world

    2. the aerial heavens or sky, the region where the clouds and the tempests gather, and where thunder and lightning are produced

    3. the sidereal or starry heavens

  2. the region above the sidereal heavens, the seat of order of things eternal and consummately perfect where God dwells and other heavenly beings

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
οὐρανός ouranós, oo-ran-os'; perhaps from the same as G3735 (through the idea of elevation); the sky; by extension, heaven (as the abode of God); by implication, happiness, power, eternity; specially, the Gospel (Christianity):—air, heaven(-ly), sky.
STRONGS G3772:
οὐρανός, οὐρανοῦ, (from a root meaning 'to cover,' 'encompass'; cf. Vanicek, p. 895; Curtius, § 509), heaven; and, in imitation of the Hebrew שָׁמַיִם (i. e. properly, the heights above, the upper regions), οὐρανοί, οὐρανῶν, οἱ, the heavens (Winers Grammar, § 27, 3; Buttmann, 24 (21)) (on the use and the omission of the article cf. Winer's Grammar, 121 (115)), i. e.:
1. the vaulted expanse of the Sky with all the things visible in it;
a. generally: as opposed to the earth, Hebrews 1:10; 2 Peter 3:5, 10, 12; οὐρανός καί γῆ (heaven and earth) equivalent to the universe, the world (according to the primitive Hebrew manner of speaking, inasmuch as they had neither the conception nor the name of the universe, Genesis 1:1; Genesis 14:19; Tobit 7:17 (18); 1 Macc. 2:37, etc.): Matthew 5:18; Matthew 11:25; Matthew 24:35; Mark 13:31; Luke 10:21; Luke 16:17; Luke 21:33; Acts 4:24; Acts 14:15; Acts 17:24; Revelation 10:6; Revelation 14:7; Revelation 20:11. The ancients conceived of the expanded sky as an arch or vault the outmost edge of which touched the extreme limits of the earth (see B. D. under the word, cf. ); hence, such expressions as ἀπ' ἄκρων οὐρανῶν ἕως ἄκρων αὐτῶν, Matthew 24:31; ἀπ' ἄκρου γῆς ἕως ἄκρου οὐρανοῦ, Mark 13:27; ὑπό τόν οὐρανόν (הַשָּׁמַיִם תַּחַת, Ecclesiastes 1:13; Ecclesiastes 2:3, etc.), under heaven, i. e. on earth, Acts 2:5; Acts 4:12; Colossians 1:23; ἐκ τῆς (namely, χώρας, cf. Winers Grammar, 591 (550); (Buttmann, 82 (71f))) ὑπ' (here L T Tr WH ὑπό τόν οὐρανόν) οὐρανόν εἰς τήν ὑπ' οὐρανόν, out of lite one part under the heaven unto the other part under heaven i. e. from one quarter of the earth to the other, Luke 17:24; as by this form of expression the greatest longitudinal distance is described, so to one looking up from the earth heaven stands as the extreme measure of altitude hence, κολλᾶσθαι ἄχρι τοῦ οὐρανοῦ, Revelation 18:5 (L T Tr WH) (on which see κολλάω); ὑψωθῆναι ἕως τοῦ οὐρανοῦ, metaphorically, of a city that has reached the acme, zenith, of glory and prosperity, Matthew 11:23; Luke 10:15 (κλέος οὐρανόν ἱκει, Homer, Iliad 8, 192; Odyssey 19, 108; πρός οὐρανόν βιβάζειν τινα, Sophocles O. C. 382 (381); examples of similar expressions from other writings are given in Kypke, Observations, i., p. 62); καινοί οὐρανοί (καί γῆ καινή), better heavens which will take the place of the present after the renovation of all things, 2 Peter 3:13; Revelation 21:1; οἱ νῦν οὐρανοί, the heavens which now are, and which will one day be burnt up, 2 Peter 3:7; also πρῶτος οὐρανός, Revelation 21:1, cf. Hebrews 12:26. But the heavens are also likened in poetic speech to an expanded curtain or canopy (Psalm 103:2 (Ps. 104:2); Isaiah 40:22), and to an unrolled scroll; hence, ἑλίσσειν (T Tr marginal reading ἀλλάσσειν) τούς οὐρανούς ὡς περιβόλαιον, Hebrews 1:12 (from the Sept. of Psalm 101:26 (Ps. 102:26) manuscript Alex.); καί οὐρανός ἀπεχωρίσθη ὡς βιβλίον ἑλισσόμενον (or εἱλισσόμενον), Revelation 6:14.
b. the aerial heavens or sky, the region where the clouds and tempests gather, and where thunder and lightning are produced: οὐρανός πυρράζει, Matthew 16:2 (T brackets WH reject the passage); στυγνάζων, Matthew 16:3 (see last reference); ὑετόν ἔδωκε, James 5:18; add Luke 9:54; Luke 17:29; Acts 9:3; Acts 22:6; Revelation 13:13; Revelation 16:21; Revelation 20:9; σημεῖον or ἀπό τοῦ οὐρανοῦ, Matthew 16:1; Mark 8:11; Luke 11:16; Luke 21:11; τέρατα ἐν τῷ οὐρανῷ Acts 2:19; κλείειν τόν οὐρανόν, to keep the rain in the sky, hinder it from falling on the earth, Luke 4:25; Revelation 11:6, (συνέχειν τόν οὐρανοῦ for הַשָּׁמַיִם עָצַר, Deuteronomy 11:17; 2 Chronicles 6:26; 2 Chronicles 7:13; ἀνέχειν τόν οὐρανόν, Sir. 48:3); αἱ νεφέλαι τοῦ οὐρανοῦ, Matthew 24:30; Matthew 26:64; Mark 14:62; τό πρόσωπον τοῦ οὐρανοῦ, Matthew 16:3 (T brackets WH reject the passage); Luke 12:56; τά πετεινά τοῦ οὐρανοῦ (genitive of place), that fly in the air (Genesis 1:26; Psalm 8:9; Baruch 3:17; Judith 11:7), Matthew 6:26; Matthew 8:20; Matthew 13:32; Mark 4:32; Luke 8:5; Luke 9:58; Luke 13:19; Acts 10:12. These heavens are opened by being cleft asunder, and from the upper heavens, or abode of heavenly beings, come down upon earth — now the Holy Spirit, Matthew 3:16; Mark 1:10; Luke 3:21; John 1:32; now angels, John 1:51 (52); and now in vision appear to human sight some of the things within the highest heaven, Acts 7:55; Acts 10:11, 16; through the aerial heavens sound voices, which are uttered in the heavenly abode: Matthew 3:17; Mark 1:11; Luke 3:22; John 12:28; 2 Peter 1:18.
c. the sidereal or starry heavens: τά ἄστρα τοῦ οὐρανοῦ Hebrews 11:12 (Deuteronomy 1:10; Deuteronomy 10:22; Euripides, Phoen. 1); οἱ ἀστέρες... τοῦ οὐρανοῦ, Mark 13:25; Revelation 6:13; Revelation 12:4 (Isaiah 13:10; Isaiah 14:13); αἱ δυνάμεις τῶν οὐρανῶν, the heavenly forces (hosts), i. e. the stars (others take δυνάμεις in this phrase in a general sense (see δύναμις, f.) of the powers which uphold and regulate the heavens): Matthew 24:29; Luke 21:26; αἱ ἐν τοῖς οὐρανοῖς, Mark 13:25 (Hebrew הַשָּׁמַיִם צְבָא, Deuteronomy 17:3; Jeremiah 33:22; Zephaniah 1:5); so στρατιά τοῦ οὐρανοῦ, Acts 7:42.
2. the region above the sidereal heavens, the seat of an order of things eternal and consummately perfect, where God dwells and the other heavenly beings: this heaven Paul, in 2 Corinthians 12:2, seems to designate by the name of τρίτος οὐρανός, but certainly not the third of the seven distinct heavens described by the author of the Test xii. Patr., Levi § 3, and by the rabbis ((cf. Wetstein at the passage; Hahn, Theol. d. N. T. 1:247f; Drummond, Jewish Messiah, chapter xv.)); cf. DeWette at the passage Several distinct heavens are spoken of also in Ephesians 4:10 (ὑπεράνω πάντων τῶν οὐρανῶν); cf. Hebrews 7:26, if it be not preferable here to understand the numerous regions or parts of the one and the same heaven where God dwells as referred to. The highest heaven is the dwelling-place of God: Matthew 5:34; Matthew 23:22; Acts 7:49; Revelation 4:1ff (Psalm 10:4 (Ps. 11:4); Psalms 113:24 (Ps. 115:16f)); hence, Θεός τοῦ οὐρανοῦ, Revelation 11:13; Revelation 16:11 (Genesis 24:3); ἐν (τοῖς) οὐρανός, Matthew 5:16, 45; Matthew 6:1, 9; Matthew 7:21; Matthew 10:33; Matthew 7:50; Matthew 16:17; Matthew 18:10 (here L WH marginal reading ἐν τῷ οὐρανῷ in brackets), Matthew 18:14, 19; Mark 11:25f, etc. From this heaven the πνεῦμα ἅγιον is sent down, 1 Peter 1:12 and the passages already cited (cf. 1 b. under the end); and Christ is said to have come, John 3:18, 31; John 6:38, 41; 1 Corinthians 15:47; it is the abode of the angels, Matthew 24:36; Matthew 22:30; Matthew 18:10; Matthew 28:2; Mark 12:25; Mark 13:32; Luke 2:15; Luke 22:43 (L brackets WH reject the passage); Galatians 1:8; 1 Corinthians 8:5; Ephesians 3:15; Hebrews 12:22; Revelation 10:1; Revelation 12:7; Revelation 18:1; Revelation 19:14 (Genesis 21:17; Genesis 22:11); τά ἐν τοῖς οὐρανοῖς καί τά ἐπί τῆς γῆς, the things and beings in the heavens (i. e. angels) and on the earth, Ephesians 1:10; Colossians 1:16, 20; γίνεται τό θέλημα τοῦ Θεοῦ ἐν οὐρανῷ, i. e. by the inhabitants of heaven, Matthew 6:10; χαρά ἔσται ἐν τῷ οὐρανῷ, God and the angels will rejoice, Luke 15:7. this heaven is the abode to which Christ ascended after his resurrection, Mark 16:19; Luke 24:51 (T omits; WH reject the clause); Acts 1:10; Acts 2:34; Acts 3:21; Romans 10:6; (Ephesians 1:20 Lachmann text); 1 Peter 3:22; Hebrews 1:4 (ἐν ὑψηλοῖς); Hebrews 8:1; 9:24; Revelation 4:2, and from which he will hereafter return, 1 Thessalonians 1:10; 1 Thessalonians 4:16; 2 Thessalonians 1:7; into heaven have already been received the souls (πνεύματα) both of the O. T. saints and of departed Christians, Hebrews 12:23 (see ἀπογράφω, b. at the end), and heaven is appointed as the future abode of those who, raised from the dead and clothed with superior bodies, shall become partakers of the heavenly kingdom, 2 Corinthians 5:1, and enjoy the reward of proved virtue, Matthew 5:12; Luke 6:23; hence, eternal blessings are called θησαυρός ἐν οὐρανῷ, Matthew 6:20; Luke 12:33, and those on whom God has conferred eternal salvation are said ἔχειν θησαυρόν ἐν οὐρανῷ (οὐρανοῖς), Matthew 19:21; Mark 10:21; Luke 18:22, cf. Hebrews 10:34 (R G); or the salvation awaiting them is said to be laid up for them in heaven, Colossians 1:5; 1 Peter 1:4; or their names are said to have been written in heaven, Luke 10:20; moreover, Christ, appointed by God the leader and lord of the citizens of the divine kingdom, is said to have all power in heaven and on earth, Matthew 28:18; finally, the seer of the Apocalypse expects a new Jerusalem to come down out of heaven as the metropolis of the perfectly established Messianic kingdom, Revelation 3:12; Revelation 21:2, 10. See H. Gebhardt, Der Himmel im N.T., in Ztschr. f. kirchl. Wissensch. u. kirchl. Leben, 1886 pp. 555-575. By metonymy, οὐρανός is put for the inhabitants of heaven: εὐφραίνου οὐρανέ, Revelation 18:20, cf. Revelation 12:12 (Psalm 95:11 (Ps. 46:11); Isaiah 44:23; Job 15:15); in particular for God (Daniel 4:23, and often by the rabbis, influenced by an over-scrupulous reverence for the names of God himself; cf. Schürer in the Jahrbb. f. protest. Theol., 1876, p. 178f; (Keil, as below)): ἁμαρτάνειν εἰς τόν οὐρανόν, Luke 15:18, 21; ἐκ τοῦ οὐρανοῦ, equivalent to by God, John 3:27; ἐξ οὐρανοῦ, of divine authority, Matthew 21:25; Mark 11:30; Luke 20:4; ἐναντίον τοῦ οὐρανοῦ, 1 Macc. 3:18 (where the τοῦ Θεοῦ before τοῦ οὐρανοῦ seems questionable); ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἰσχύς, 1 Macc. 3:19; ἐξ οὐρανοῦ βοήθεια, 1 Maccabees 12:15; 16:3, cf. 1 Macc 3:50-53,59; 4:10,24,30,40,55; 5:31; 7:37,41; 9:46; cf. Keil, Comm. üb. d. Büch. d. Macc., p. 20. On the phrase βασιλεία τῶν οὐρανῶν and its meaning, see βασιλεία, 3; (Cremer, under the word βασιλεία; Edersheim 1:265).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
1:1; 1:26; 14:19; 21:17; 22:11; 24:3
Deuteronomy
1:10; 10:22; 11:17; 17:3
2 Chronicles
6:26; 7:13
Job
15:15
Psalms
8:9; 10:4; 11:4; 46:11; 95:11; 102:26; 103:2; 104:2; 115:16
Ecclesiastes
1:13; 2:3
Isaiah
13:10; 14:13; 40:22; 44:23
Jeremiah
33:22
Daniel
4:23
Zephaniah
1:5
Matthew
3:16; 3:17; 5:12; 5:16; 5:18; 5:34; 5:45; 6:1; 6:9; 6:10; 6:20; 6:26; 7:21; 8:20; 10:33; 11:23; 11:25; 13:32; 16:1; 16:2; 16:3; 16:3; 16:17; 18:10; 18:10; 18:14; 18:19; 19:21; 21:25; 22:30; 23:22; 24:29; 24:30; 24:31; 24:35; 24:36; 26:64; 28:2; 28:18
Mark
1:10; 1:11; 4:32; 8:11; 10:21; 11:25; 11:30; 12:25; 13:25; 13:25; 13:27; 13:31; 13:32; 14:62; 16:19
Luke
2:15; 3:21; 3:22; 4:25; 6:23; 8:5; 9:54; 9:58; 10:15; 10:20; 10:21; 11:16; 12:33; 12:56; 13:19; 15:7; 15:18; 15:21; 16:17; 17:24; 17:29; 18:22; 20:4; 21:11; 21:26; 21:33; 22:43; 24:51
John
1:32; 1:51; 3:18; 3:27; 3:31; 6:38; 6:41; 12:28
Acts
1:10; 2:5; 2:19; 2:34; 3:21; 4:12; 4:24; 7:42; 7:49; 7:55; 9:3; 10:11; 10:12; 10:16; 14:15; 17:24; 22:6
Romans
10:6
1 Corinthians
8:5; 15:47
2 Corinthians
5:1; 12:2
Galatians
1:8
Ephesians
1:10; 1:20; 3:15; 4:10
Colossians
1:5; 1:16; 1:20; 1:23
1 Thessalonians
1:10; 4:16
2 Thessalonians
1:7
Hebrews
1:4; 1:10; 1:12; 7:26; 8:1; 9:24; 10:34; 11:12; 12:22; 12:23; 12:26
James
5:18
1 Peter
1:4; 1:12; 3:22
2 Peter
1:18; 3:5; 3:7; 3:10; 3:12; 3:13
Revelation
3:12; 4:1; 4:2; 6:13; 6:14; 10:1; 10:6; 11:6; 11:13; 12:4; 12:7; 12:12; 13:13; 14:7; 16:11; 16:21; 18:1; 18:5; 18:20; 19:14; 20:9; 20:11; 21:1; 21:1; 21:2; 21:10

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3772 matches the Greek οὐρανός (ouranos),
which occurs 273 times in 255 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 6 (Mat 3:2–Mat 18:14)

Unchecked Copy BoxMat 3:2 - Il disait: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.
Unchecked Copy BoxMat 3:16 - Dès que Jésus eut été baptisé, il sortit de l'eau. Et voici, les cieux s'ouvrirent, et il vit l'Esprit de Dieu descendre comme une colombe et venir sur lui.
Unchecked Copy BoxMat 3:17 - Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en qui j'ai mis toute mon affection.
Unchecked Copy BoxMat 4:17 - Dès ce moment Jésus commença à prêcher, et à dire: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.
Unchecked Copy BoxMat 5:3 - Heureux les pauvres en esprit, car le royaume des cieux est à eux!
Unchecked Copy BoxMat 5:10 - Heureux ceux qui sont persécutés pour la justice, car le royaume des cieux est à eux!
Unchecked Copy BoxMat 5:12 - Réjouissez-vous et soyez dans l'allégresse, parce que votre récompense sera grande dans les cieux; car c'est ainsi qu'on a persécuté les prophètes qui ont été avant vous.
Unchecked Copy BoxMat 5:16 - Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu'ils voient vos bonnes oeuvres, et qu'ils glorifient votre Père qui est dans les cieux.
Unchecked Copy BoxMat 5:18 - Car, je vous le dis en vérité, tant que le ciel et la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu'à ce que tout soit arrivé.
Unchecked Copy BoxMat 5:19 - Celui donc qui supprimera l'un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux; mais celui qui les observera, et qui enseignera à les observer, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux.
Unchecked Copy BoxMat 5:20 - Car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n'entrerez point dans le royaume des cieux.
Unchecked Copy BoxMat 5:34 - Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par le ciel, parce que c'est le trône de Dieu;
Unchecked Copy BoxMat 5:45 - afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux; car il fait lever son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.
Unchecked Copy BoxMat 6:1 - Gardez-vous de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus; autrement, vous n'aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.
Unchecked Copy BoxMat 6:9 - Voici donc comment vous devez prier: Notre Père qui es aux cieux! Que ton nom soit sanctifié;
Unchecked Copy BoxMat 6:10 - que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.
Unchecked Copy BoxMat 6:20 - mais amassez-vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni ne dérobent.
Unchecked Copy BoxMat 6:26 - Regardez les oiseaux du ciel: ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n'amassent rien dans des greniers; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez-vous pas beaucoup plus qu'eux?
Unchecked Copy BoxMat 7:11 - Si donc, méchants comme vous l'êtes, vous savez donner de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père qui est dans les cieux donnera-t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent.
Unchecked Copy BoxMat 7:21 - Ceux qui me disent: Seigneur, Seigneur! n'entreront pas tous dans le royaume des cieux, mais celui-là seul qui fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux.
Unchecked Copy BoxMat 8:11 - Or, je vous déclare que plusieurs viendront de l'orient et de l'occident, et seront à table avec Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.
Unchecked Copy BoxMat 8:20 - Jésus lui répondit: Les renards ont des tanières, et les oiseaux du ciel ont des nids; mais le Fils de l'homme n'a pas où reposer sa tête.
Unchecked Copy BoxMat 10:7 - Allez, prêchez, et dites: Le royaume des cieux est proche.
Unchecked Copy BoxMat 10:32 - C'est pourquoi, quiconque me confessera devant les hommes, je le confesserai aussi devant mon Père qui est dans les cieux;
Unchecked Copy BoxMat 10:33 - mais quiconque me reniera devant les hommes, je le renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.
Unchecked Copy BoxMat 11:11 - Je vous le dis en vérité, parmi ceux qui sont nés de femmes, il n'en a point paru de plus grand que Jean Baptiste. Cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.
Unchecked Copy BoxMat 11:12 - Depuis le temps de Jean Baptiste jusqu'à présent, le royaume des cieux est forcé, et ce sont les violents qui s'en s'emparent.
Unchecked Copy BoxMat 11:23 - Et toi, Capernaüm, seras-tu élevée jusqu'au ciel? Non. Tu seras abaissée jusqu'au séjour des morts; car, si les miracles qui ont été faits au milieu de toi avaient été faits dans Sodome, elle subsisterait encore aujourd'hui.
Unchecked Copy BoxMat 11:25 - En ce temps-là, Jésus prit la parole, et dit: Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants.
Unchecked Copy BoxMat 12:50 - Car, quiconque fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma soeur, et ma mère.
Unchecked Copy BoxMat 13:11 - Jésus leur répondit: Parce qu'il vous a été donné de connaître les mystères du royaume des cieux, et que cela ne leur a pas été donné.
Unchecked Copy BoxMat 13:24 - Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est semblable à un homme qui a semé une bonne semence dans son champ.
Unchecked Copy BoxMat 13:31 - Il leur proposa une autre parabole, et il dit: Le royaume des cieux est semblable à un grain de sénevé qu'un homme a pris et semé dans son champ.
Unchecked Copy BoxMat 13:32 - C'est la plus petite de toutes les semences; mais, quand il a poussé, il est plus grand que les légumes et devient un arbre, de sorte que les oiseaux du ciel viennent habiter dans ses branches.
Unchecked Copy BoxMat 13:33 - Il leur dit cette autre parabole: Le royaume des cieux est semblable à du levain qu'une femme a pris et mis dans trois mesures de farine, jusqu'à ce que la pâte soit toute levée.
Unchecked Copy BoxMat 13:44 - Le royaume des cieux est encore semblable à un trésor caché dans un champ. L'homme qui l'a trouvé le cache; et, dans sa joie, il va vendre tout ce qu'il a, et achète ce champ.
Unchecked Copy BoxMat 13:45 - Le royaume des cieux est encore semblable à un marchand qui cherche de belles perles.
Unchecked Copy BoxMat 13:47 - Le royaume des cieux est encore semblable à un filet jeté dans la mer et ramassant des poissons de toute espèce.
Unchecked Copy BoxMat 13:52 - Et il leur dit: C'est pourquoi, tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.
Unchecked Copy BoxMat 14:19 - Il fit asseoir la foule sur l'herbe, prit les cinq pains et les deux poissons, et, levant les yeux vers le ciel, il rendit grâces. Puis, il rompit les pains et les donna aux disciples, qui les distribuèrent à la foule.
Unchecked Copy BoxMat 16:1 - Les pharisiens et les sadducéens abordèrent Jésus et, pour l'éprouver, lui demandèrent de leur faire voir un signe venant du ciel.
Unchecked Copy BoxMat 16:2 - Jésus leur répondit: Le soir, vous dites: Il fera beau, car le ciel est rouge; et le matin:
Unchecked Copy BoxMat 16:3 - Il y aura de l'orage aujourd'hui, car le ciel est d'un rouge sombre. Vous savez discerner l'aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps.
Unchecked Copy BoxMat 16:17 - Jésus, reprenant la parole, lui dit: Tu es heureux, Simon, fils de Jonas; car ce ne sont pas la chair et le sang qui t'ont révélé cela, mais c'est mon Père qui est dans les cieux.
Unchecked Copy BoxMat 16:19 - Je te donnerai les clefs du royaume des cieux: ce que tu lieras sur la terre sera lié dans les cieux, et ce que tu délieras sur la terre sera délié dans les cieux.
Unchecked Copy BoxMat 18:1 - En ce moment, les disciples s'approchèrent de Jésus, et dirent: Qui donc est le plus grand dans le royaume des cieux?
Unchecked Copy BoxMat 18:3 - et dit: Je vous le dis en vérité, si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n'entrerez pas dans le royaume des cieux.
Unchecked Copy BoxMat 18:4 - C'est pourquoi, quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.
Unchecked Copy BoxMat 18:10 - Gardez-vous de mépriser un seul de ces petits; car je vous dis que leurs anges dans les cieux voient continuellement la face de mon Père qui est dans les cieux.
Unchecked Copy BoxMat 18:14 - De même, ce n'est pas la volonté de votre Père qui est dans les cieux qu'il se perde un seul de ces petits.

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan