Line-By-Line Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Separate Line
Verse Only
Reference Only
|
Reference Delimiters:
None — Jhn 1:1 KJV
Square — [Jhn 1:1 KJV]
Curly — {Jhn 1:1 KJV}
Parens — (Jhn 1:1 KJV)
|
Paragraph Order:
Verse-Reference
Reference-Verse
Reference-Only
|
Number Delimiters:*
No Number
No Delimiter — 15
Square — [15]
Curly — {15}
Parens — (15)
|
Other Options:
Abbreviate Books
Use SBL Abbrev.
En dash not Hyphen
|
Quotes Around Verses
Remove Square Brackets |
Select All Verses |
Clear All Verses |
* 'Number Delimiters' only apply to 'Paragraph Order'
* 'Remove Square Brackets' does not apply to the Amplified Bible
Vine's Expository Dictionary: View Entry
Strong's Number G3756 matches the Greek οὐ (ou),
which occurs 96 times in 77 verses in '2Co'
in the TR Greek.
Page 1 / 2 (2Co 1:8–2Co 11:4)
We don’t want you to be unaware, brothers and sisters, of our affliction that took place in Asia. We were completely overwhelmed — beyond our strength — so that we even despaired of life itself.
Indeed, this is our boast: The testimony of our conscience is that we have conducted ourselves in the world, and especially toward you, with godly sincerity and purity, not by human wisdom but by God’s grace.
For we are writing nothing to you other than what you can read and also understand. I hope you will understand completely —
Now when I planned this, was I of two minds? Or what I plan, do I plan in a purely human[fn] way so that I say “Yes, yes” and “No, no” at the same time?
For the Son of God, Jesus Christ, whom we proclaimed among you — Silvanus,[fn] Timothy, and I — did not become “Yes and no.” On the contrary, in him it is always “Yes.”
I do not mean that we lord it over your faith, but we are workers with you for your joy, because you stand firm in your faith.
For I wrote to you with many tears out of an extremely troubled and anguished heart — not to cause you pain, but that you should know the abundant love I have for you.
If anyone has caused pain, he has caused pain not so much to me but to some degree — not to exaggerate — to all of you.
so that we may not be taken advantage of by Satan. For we are not ignorant of his schemes.
I had no rest in my spirit because I did not find my brother Titus. Instead, I said good-bye to them and left for Macedonia.
For we do not market the word of God for profit like so many.[fn] On the contrary, we speak with sincerity in Christ, as from God and before God.
It is not that we are competent in[fn] ourselves to claim anything as coming from ourselves, but our adequacy is from God.
He has made us competent to be ministers of a new covenant, not of the letter, but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.
We are not like Moses, who used to put a veil over his face to prevent the Israelites from gazing steadily until the end[fn] of the glory of what was being set aside,
Therefore, since we have this ministry because we were shown mercy, we do not give up.
For we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’s sake.
Therefore we do not give up. Even though our outer person is being destroyed, our inner person is being renewed day by day.
Indeed, we groan while we are in this tent, burdened as we are, because we do not want to be unclothed but clothed, so that mortality may be swallowed up by life.
We are not commending ourselves to you again, but giving you an opportunity to be proud of us, so that you may have a reply for those who take pride in outward appearance rather than in the heart.
We are not withholding our affection from you, but you are withholding yours from us.
I don’t say this to condemn you, since I have already said that you are in our hearts, to die together and to live together.
and not only by his arrival but also by the comfort he received from you. He told us about your deep longing, your sorrow, and your zeal for me, so that I rejoiced even more.
For even if I grieved you with my letter, I don’t regret it. And if I regretted it — since I saw that the letter grieved you, yet only for a while —
I now rejoice, not because you were grieved, but because your grief led to repentance. For you were grieved as God willed, so that you didn’t experience any loss from us.
So even though I wrote to you, it was not because of the one who did wrong, or because of the one who was wronged, but in order that your devotion to us might be made plain to you in the sight of God.
For if I have made any boast to him about you, I have not been disappointed; but as I have spoken everything to you in truth, so our boasting to Titus has also turned out to be the truth.
and not just as we had hoped. Instead, they gave themselves first to the Lord and then to us by God’s will.
I am not saying this as a command. Rather, by means of the diligence of others, I am testing the genuineness of your love.
And in this matter I am giving advice because it is profitable for you, who began last year not only to do something but also to want to do it.
For if the eagerness is there, the gift is acceptable according to what a person has, not according to what he does not have.
It is not that there should be relief for others and hardship for you, but it is a question of equality.[fn]
As it is written: The person who had much did not have too much, and the person who had little did not have too little.
And not only that, but he was also appointed by the churches to accompany us with this gracious gift that we are administering for the glory of the Lord himself and to show our eagerness to help.
Indeed, we are giving careful thought to do what is right, not only before the Lord but also before people.
For the ministry of this service is not only supplying the needs of the saints but is also overflowing in many expressions of thanks to God.
since the weapons of our warfare are not of the flesh, but are powerful through God for the demolition of strongholds. We demolish arguments
For if I boast a little too much about our authority, which the Lord gave for building you up and not for tearing you down, I will not be put to shame.
For we don’t dare classify or compare ourselves with some who commend themselves. But in measuring themselves by themselves and comparing themselves to themselves, they lack understanding.
For we are not overextending ourselves, as if we had not reached you, since we have come to you with the gospel of Christ.
We are not boasting beyond measure about other people’s labors. On the contrary, we have the hope that as your faith increases, our area of ministry will be greatly enlarged,
so that we may preach the gospel to the regions beyond you without boasting about what has already been done in someone else’s area of ministry.
For it is not the one commending himself who is approved, but the one the Lord commends.
1. 2Co 1:8–2Co 11:4
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |