LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3700 - optanomai

Choose a new font size and typeface
ὀπτάνομαι
Transliteration
optanomai (Key)
Pronunciation
op-tan'-om-ahee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) optomai {op'-tom-ahee}, which is used for it in certain tenses, and both as alternate of ὁράω (G3708)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:315,706

Strong’s Definitions

ὀπτάνομαι optánomai, op-tan'-om-ahee; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ὄπτομαι óptomai op'-tom-ahee; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of G3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from G991, which denotes simply voluntary observation; and from G1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while G2300, and still more emphatically its intensive G2334, signifies an earnest but more continued inspection; and G4648 a watching from a distance):—appear, look, see, shew self.


KJV Translation Count — Total: 58x

The KJV translates Strong's G3700 in the following manner: see (37x), appear (17x), look (2x), show (one's) self (1x), being seen (1x).

KJV Translation Count — Total: 58x
The KJV translates Strong's G3700 in the following manner: see (37x), appear (17x), look (2x), show (one's) self (1x), being seen (1x).
  1. to look at, behold

  2. to allow one's self to be seen, to appear

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ὀπτάνομαι optánomai, op-tan'-om-ahee; a (middle voice) prolonged form of the primary (middle voice) ὄπτομαι óptomai op'-tom-ahee; which is used for it in certain tenses; and both as alternate of G3708; to gaze (i.e. with wide-open eyes, as at something remarkable; and thus differing from G991, which denotes simply voluntary observation; and from G1492, which expresses merely mechanical, passive or casual vision; while G2300, and still more emphatically its intensive G2334, signifies an earnest but more continued inspection; and G4648 a watching from a distance):—appear, look, see, shew self.
STRONGS G3700:
ὀπτάνω (ὈΠΤΩ): to look at, behold; middle present participle ὀπτανόμενος; to allow oneself to be seen, to appear: τίνι, Acts 1:3. (1 Kings 8:8; Tobit 12:19; (Graecus Venetus, Exodus 34:24).)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
34:24
1 Kings
8:8
Acts
1:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3700 matches the Greek ὀπτάνομαι (optanomai),
which occurs 58 times in 57 verses in the TR Greek.

Page 1 / 2 (Mat 5:8–Heb 12:14)

Unchecked Copy BoxMat 5:8 - Heureux ceux qui ont le coeur pur, car ils verront Dieu!
Unchecked Copy BoxMat 17:3 - Et voici, Moïse et Élie leur apparurent, s'entretenant avec lui.
Unchecked Copy BoxMat 24:30 - Alors le signe du Fils de l'homme paraîtra dans le ciel, toutes les tribus de la terre se lamenteront, et elles verront le Fils de l'homme venant sur les nuées du ciel avec puissance et une grande gloire.
Unchecked Copy BoxMat 26:64 - Jésus lui répondit: Tu l'as dit. De plus, je vous le déclare, vous verrez désormais le Fils de l'homme assis à la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.
Unchecked Copy BoxMat 27:4 - en disant: J'ai péché, en livrant le sang innocent. Ils répondirent: Que nous importe? Cela te regarde.
Unchecked Copy BoxMat 27:24 - Pilate, voyant qu'il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de l'eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit: Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde.
Unchecked Copy BoxMat 28:7 - et allez promptement dire à ses disciples qu'il est ressuscité des morts. Et voici, il vous précède en Galilée: c'est là que vous le verrez. Voici, je vous l'ai dit.
Unchecked Copy BoxMat 28:10 - Alors Jésus leur dit: Ne craignez pas; allez dire à mes frères de se rendre en Galilée: c'est là qu'ils me verront.
Unchecked Copy BoxMar 9:4 - Élie et Moïse leur apparurent, s'entretenant avec Jésus.
Unchecked Copy BoxMar 13:26 - Alors on verra le Fils de l'homme venant sur les nuées avec une grande puissance et avec gloire.
Unchecked Copy BoxMar 14:62 - Jésus répondit: Je le suis. Et vous verrez le Fils de l'homme assis à la droite de la puissance de Dieu, et venant sur les nuées du ciel.
Unchecked Copy BoxMar 16:7 - Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu'il vous précède en Galilée: c'est là que vous le verrez, comme il vous l'a dit.
Unchecked Copy BoxLuk 1:11 - Alors un ange du Seigneur apparut à Zacharie, et se tint debout à droite de l'autel des parfums.
Unchecked Copy BoxLuk 3:6 - Et toute chair verra le salut de Dieu.
Unchecked Copy BoxLuk 9:31 - qui, apparaissant dans la gloire, parlaient de son départ qu'il allait accomplir à Jérusalem.
Unchecked Copy BoxLuk 13:28 - C'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, et tous les prophètes, dans le royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors.
Unchecked Copy BoxLuk 17:22 - Et il dit aux disciples: Des jours viendront où vous désirerez voir l'un des jours du Fils de l'homme, et vous ne le verrez point.
Unchecked Copy BoxLuk 21:27 - Alors on verra le Fils de l'homme venant sur une nuée avec puissance et une grande gloire.
Unchecked Copy BoxLuk 22:43 - Alors un ange lui apparut du ciel, pour le fortifier.
Unchecked Copy BoxLuk 24:34 - et disant: Le Seigneur est réellement ressuscité, et il est apparu à Simon.
Unchecked Copy BoxJhn 1:50 - Jésus lui répondit: Parce que je t'ai dit que je t'ai vu sous le figuier, tu crois; tu verras de plus grandes choses que celles-ci.
Unchecked Copy BoxJhn 1:51 - Et il lui dit: En vérité, en vérité, vous verrez désormais le ciel ouvert et les anges de Dieu monter et descendre sur le Fils de l'homme.
Unchecked Copy BoxJhn 3:36 - Celui qui croit au Fils a la vie éternelle; celui qui ne croit pas au Fils ne verra point la vie, mais la colère de Dieu demeure sur lui.
Unchecked Copy BoxJhn 11:40 - Jésus lui dit: Ne t'ai-je pas dit que, si tu crois, tu verras la gloire de Dieu?
Unchecked Copy BoxJhn 16:16 - Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez, parce que je vais au Père.
Unchecked Copy BoxJhn 16:17 - Là-dessus, quelques-uns de ses disciples dirent entre eux: Que signifie ce qu'il nous dit: Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez? et: Parce que je vais au Père?
Unchecked Copy BoxJhn 16:19 - Jésus, connut qu'ils voulaient l'interroger, leur dit: Vous vous questionnez les uns les autres sur ce que j'ai dit: Encore un peu de temps, et vous ne me verrez plus; et puis encore un peu de temps, et vous me verrez.
Unchecked Copy BoxJhn 16:22 - Vous donc aussi, vous êtes maintenant dans la tristesse; mais je vous reverrai, et votre coeur se réjouira, et nul ne vous ravira votre joie.
Unchecked Copy BoxJhn 19:37 - Et ailleurs l'Écriture dit encore: Ils verront celui qu'ils ont percé.
Unchecked Copy BoxAct 1:3 - Après qu'il eut souffert, il leur apparut vivant, et leur en donna plusieurs preuves, se montrant à eux pendant quarante jours, et parlant des choses qui concernent le royaume de Dieu.
Unchecked Copy BoxAct 2:3 - Des langues, semblables à des langues de feu, leur apparurent, séparées les unes des autres, et se posèrent sur chacun d'eux.
Unchecked Copy BoxAct 2:17 - Dans les derniers jours, dit Dieu, je répandrai de mon Esprit sur toute chair; Vos fils et vos filles prophétiseront, Vos jeunes gens auront des visions, Et vos vieillards auront des songes.
Unchecked Copy BoxAct 7:2 - Étienne répondit: Hommes frères et pères, écoutez! Le Dieu de gloire apparut à notre père Abraham, lorsqu'il était en Mésopotamie, avant qu'il s'établît à Charran; et il lui dit:
Unchecked Copy BoxAct 7:26 - Le jour suivant, il parut au milieu d'eux comme ils se battaient, et il les exhorta à la paix: Hommes, dit-il, vous êtes frères; pourquoi vous maltraitez-vous l'un l'autre?
Unchecked Copy BoxAct 7:30 - Quarante ans plus tard, un ange lui apparut, au désert de la montagne de Sinaï, dans la flamme d'un buisson en feu.
Unchecked Copy BoxAct 7:35 - Ce Moïse, qu'ils avaient renié, en disant: Qui t'a établi chef et juge? c'est lui que Dieu envoya comme chef et comme libérateur avec l'aide de l'ange qui lui était apparu dans le buisson.
Unchecked Copy BoxAct 9:17 - Ananias sortit; et, lorsqu'il fut arrivé dans la maison, il imposa les mains à Saul, en disant: Saul, mon frère, le Seigneur Jésus, qui t'est apparu sur le chemin par lequel tu venais, m'a envoyé pour que tu recouvres la vue et que tu sois rempli du Saint Esprit.
Unchecked Copy BoxAct 13:31 - Il est apparu pendant plusieurs jours à ceux qui étaient montés avec lui de la Galilée à Jérusalem, et qui sont maintenant ses témoins auprès du peuple.
Unchecked Copy BoxAct 16:9 - Pendant la nuit, Paul eut une vision: un Macédonien lui apparut, et lui fit cette prière: Passe en Macédoine, secours-nous!
Unchecked Copy BoxAct 18:15 - mais, s'il s'agit de discussions sur une parole, sur des noms, et sur votre loi, cela vous regarde: je ne veux pas être juge de ces choses.
Unchecked Copy BoxAct 20:25 - Et maintenant voici, je sais que vous ne verrez plus mon visage, vous tous au milieu desquels j'ai passé en prêchant le royaume de Dieu.
Unchecked Copy BoxAct 26:16 - Mais lève-toi, et tiens-toi sur tes pieds; car je te suis apparu pour t'établir ministre et témoin des choses que tu as vues et de celles pour lesquelles je t'apparaîtrai.
Unchecked Copy BoxRom 15:21 - Ceux à qui il n'avait point été annoncé verront, Et ceux qui n'en avaient point entendu parler comprendront.
Unchecked Copy Box1Co 15:5 - et qu'il est apparu à Céphas, puis aux douze.
Unchecked Copy Box1Co 15:6 - Ensuite, il est apparu à plus de cinq cents frères à la fois, dont la plupart sont encore vivants, et dont quelques-uns sont morts.
Unchecked Copy Box1Co 15:7 - Ensuite, il est apparu à Jacques, puis à tous les apôtres.
Unchecked Copy Box1Co 15:8 - Après eux tous, il m'est aussi apparu à moi, comme à l'avorton;
Unchecked Copy Box1Ti 3:16 - Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: celui qui a été manifesté en chair, justifié par l'Esprit, vu des anges, prêché aux Gentils, cru dans le monde, élevé dans la gloire.
Unchecked Copy BoxHeb 9:28 - de même Christ, qui s'est offert une seul fois pour porter les péchés de plusieurs, apparaîtra sans péché une seconde fois à ceux qui l'attendent pour leur salut.
Unchecked Copy BoxHeb 12:14 - Recherchez la paix avec tous, et la sanctification, sans laquelle personne ne verra le Seigneur.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 5:8–Heb 12:14) Mat 5:8–Heb 12:14

BLB Notice
BLB Services Alert

Some of BLB's resources have been impacted by Hurricane Helene, affecting the delivery of Daily Devotional emails to subscribers. Local personnel are working on restoring services as quickly as possible. We appreciate your patience and prayers during this time.

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan

Genesis Chapter 1 — Additional Translations: