LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3679 - oneidizō

Choose a new font size and typeface
ὀνειδίζω
Transliteration
oneidizō (Key)
Pronunciation
on-i-did'-zo
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:239,693

Strong’s Definitions

ὀνειδίζω oneidízō, on-i-did'-zo; from G3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt:—cast in teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid.


KJV Translation Count — Total: 10x

The KJV translates Strong's G3679 in the following manner: upbraid (3x), reproach (3x), revile (2x), cast in (one's) teeth (1x), suffer reproach (1x).

KJV Translation Count — Total: 10x
The KJV translates Strong's G3679 in the following manner: upbraid (3x), reproach (3x), revile (2x), cast in (one's) teeth (1x), suffer reproach (1x).
  1. to reproach, upbraid, revile

    1. of deserved reproach

    2. of undeserved reproach, to revile

    3. to upbraid, cast (favours received) in one's teeth

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ὀνειδίζω oneidízō, on-i-did'-zo; from G3681; to defame, i.e. rail at, chide, taunt:—cast in teeth, (suffer) reproach, revile, upbraid.
STRONGS G3679:
ὀνειδίζω; imperfect ὠνείδιζον; 1 aorist ὠνείδισα; present passive ὀνειδίζομαι; (ὄνειδος, which see); from Homer down; the Sept. especially for חָרַף; to reproach, upbraid, revile; (on its construction cf. Winer's Grammar, § 32, 1 b. β.; Buttmann, § 133, 9): of deserved reproach, τινα, followed by ὅτι, Matthew 11:20; τί (the fault) τίνος, followed by ὅτι, Mark 16:14. of unjust reproach, to revile: τινα, Matthew 5:11; Mark 15:32; Luke vt. 22; Romans 15:3 from Psalm 68:10 (Ps. 69:10); passive 1 Peter 4:14; followed by ὅτι, 1 Timothy 4:10 R G Tr marginal reading WH marginal reading; τό αὐτό ὠνείδιζον αὐτόν (Rec. αὐτῷ), Matthew 27:44 (see αὐτός, III. 1). to upbraid, cast (favors received) in one's teeth: absolutely James 1:5; μετά τό δοῦναι μή ὀνείδιζε, Sir. 41:22, cf. 20:14; τίνι σωτηρίαν, deliverance obtained by us for one, Polybius 9, 31, 4.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Psalms
68:10; 69:10
Matthew
5:11; 11:20; 27:44
Mark
15:32; 16:14
Romans
15:3
1 Timothy
4:10
James
1:5
1 Peter
4:14

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3679 matches the Greek ὀνειδίζω (oneidizō),
which occurs 10 times in 10 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxMat 5:11 - Heureux serez-vous, lorsqu'on vous outragera, qu'on vous persécutera et qu'on dira faussement de vous toute sorte de mal, à cause de moi.
Unchecked Copy BoxMat 11:20 - Alors il se mit à faire des reproches aux villes dans lesquelles avaient eu lieu la plupart de ses miracles, parce qu'elles ne s'étaient pas repenties.
Unchecked Copy BoxMat 27:44 - Les brigands, crucifiés avec lui, l'insultaient de la même manière.
Unchecked Copy BoxMar 15:32 - Que le Christ, le roi d'Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l'insultaient aussi.
Unchecked Copy BoxMar 16:14 - Enfin, il apparut aux onze, pendant qu'ils étaient à table; et il leur reprocha leur incrédulité et la dureté de leur coeur, parce qu'ils n'avaient pas cru ceux qui l'avaient vu ressuscité.
Unchecked Copy BoxLuk 6:22 - Heureux serez-vous, lorsque les hommes vous haïront, lorsqu'on vous chassera, vous outragera, et qu'on rejettera votre nom comme infâme, à cause du Fils de l'homme!
Unchecked Copy BoxRom 15:3 - Car Christ ne s'est point complu en lui-même, mais, selon qu'il est écrit: Les outrages de ceux qui t'insultent sont tombés sur moi.
Unchecked Copy Box1Ti 4:10 - Nous travaillons, en effet, et nous combattons, parce que nous mettons notre espérance dans le Dieu vivant, qui est le Sauveur de tous les hommes, principalement des croyants.
Unchecked Copy BoxJas 1:5 - Si quelqu'un d'entre vous manque de sagesse, qu'il l'a demande à Dieu, qui donne à tous simplement et sans reproche, et elle lui sera donnée.
Unchecked Copy Box1Pe 4:14 - Si vous êtes outragés pour le nom de Christ, vous êtes heureux, parce que l'Esprit de gloire, l'Esprit de Dieu, repose sur vous.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan