LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3666 - homoioō

Choose a new font size and typeface
ὁμοιόω
Transliteration
homoioō (Key)
Pronunciation
hom-oy-o'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 5:188,684

Strong’s Definitions

ὁμοιόω homoióō, hom-oy-o'-o; from G3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar:—be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble.


KJV Translation Count — Total: 15x

The KJV translates Strong's G3666 in the following manner: liken (9x), make like (2x), be like (2x), in the likeness of (1x), resemble (1x).

KJV Translation Count — Total: 15x
The KJV translates Strong's G3666 in the following manner: liken (9x), make like (2x), be like (2x), in the likeness of (1x), resemble (1x).
  1. to be made like

  2. to liken, compare

    1. illustrate by comparisons

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ὁμοιόω homoióō, hom-oy-o'-o; from G3664; to assimilate, i.e. compare; passively, to become similar:—be (make) like, (in the) liken(-ess), resemble.
STRONGS G3666:
ὁμοιόω, ὁμοίῳ: future ὁμοιώσω; passive, 1 aorist ὡμοιώθην, and without augment ὁμοιωθην (once Romans 9:29 L marginal reading T editions 2, 7 (but see WHs Appendix, p. 161); cf. Buttmann, 34 (30); Sturz, De dial. Maced. etc., p. 124; (cf.) Lob. ad Phryn., p. 153); 1 future ὁμοιωθήσομαι; (ὅμοιος); from (Homer and) Herodotus down; the Sept. especially for דָּמָה;
a. to make like: τινα τίνι; passive to be or to become like to one: Matthew 6:8; Acts 14:11; Hebrews 2:17; ὡμοιώθη βασιλείαν τῶν οὐρανῶν, was made like, took the likeness of, (aorist of the time when the Messiah appeared), Matthew 13:24; Matthew 18:23; Matthew 22:2; ὁμοιωθήσεται (future of the time of the last judgment), Matthew 25:1; ὡς τί, to be made like and thus to become as a thing (i. e., a blending of two thoughts; cf. Fritzsche on Mark 4:31; Buttmann, § 133, 10; Winer's Grammar, § 65, 1 a.), Romans 9:29 (כְּ נִדְמָה, Ezekiel 32:2).
b. to liken, compare: τινα τίνι, or τί τίνι, Matthew 7:24 (R G (see below)); Matthew 11:16; Mark 4:30 R L text Tr marginal reading; Luke 7:31; Luke 13:18 Luke 13:20; passive Matt. 7:(Matthew 7:24 L T WH Tr text), Matthew 7:26; to illustrate by comparison, πῶς ὁμοιώσωμεν τήν βασσιλειαν τοῦ Θεοῦ, Mark 4:30 T WH Tr text L marginal reading (Compare: ἀφομοιόω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Ezekiel
32:2
Matthew
6:8; 7; 7:24; 7:24; 7:26; 11:16; 13:24; 18:23; 22:2; 25:1
Mark
4:30; 4:30; 4:31
Luke
7:31; 13:18; 13:20
Acts
14:11
Romans
9:29; 9:29
Hebrews
2:17

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3666 matches the Greek ὁμοιόω (homoioō),
which occurs 15 times in 15 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 6:8 - Darum sollt ihr euch ihnen nicht gleichstellen. Euer Vater weiß, was ihr bedürfet, ehe ihr ihn bittet.
Unchecked Copy BoxMat 7:24 - Darum, wer diese meine Rede hört und tut sie, den vergleiche ich einem klugen Mann, der sein Haus auf einen Felsen baute.
Unchecked Copy BoxMat 7:26 - Und wer diese meine Rede hört und tut sie nicht, der ist einem törichten Manne gleich, der sein Haus auf den Sand baute.
Unchecked Copy BoxMat 11:16 - Wem soll ich aber dies Geschlecht vergleichen? Es ist den Kindlein gleich, die an dem Markt sitzen und rufen gegen ihre Gesellen
Unchecked Copy BoxMat 13:24 - Er legte ihnen ein anderes Gleichnis vor und sprach: Das Himmelreich ist gleich einem Menschen, der guten Samen auf seinen Acker säte.
Unchecked Copy BoxMat 18:23 - Darum ist das Himmelreich gleich einem König, der mit seinen Knechten rechnen wollte.
Unchecked Copy BoxMat 22:2 - Das Himmelreich ist gleich einem Könige, der seinem Sohn Hochzeit machte.
Unchecked Copy BoxMat 25:1 - Dann wird das Himmelreich gleich sein zehn Jungfrauen, die ihre Lampen nahmen und gingen aus, dem Bräutigam entgegen.
Unchecked Copy BoxMar 4:30 - Und er sprach: Wem wollen wir das Reich Gottes vergleichen, und durch welch Gleichnis wollen wir es vorbilden?
Unchecked Copy BoxLuk 7:31 - Aber der HERR sprach: Wem soll ich die Menschen dieses Geschlechts vergleichen, und wem sind sie gleich?
Unchecked Copy BoxLuk 13:18 - Er sprach aber: Wem ist das Reich Gottes gleich, und wem soll ich's vergleichen?
Unchecked Copy BoxLuk 13:20 - Und abermals sprach er: Wem soll ich das Reich Gottes vergleichen?
Unchecked Copy BoxAct 14:11 - Da aber das Volk sah, was Paulus getan hatte, hoben sie ihre Stimme auf und sprachen auf lykaonisch: Die Götter sind den Menschen gleich geworden und zu uns herniedergekommen.
Unchecked Copy BoxRom 9:29 - Und wie Jesaja zuvorsagte: "Wenn uns nicht der HERR Zebaoth hätte lassen Samen übrig bleiben, so wären wir wie Sodom und Gomorra."
Unchecked Copy BoxHeb 2:17 - Daher mußte er in allen Dingen seinen Brüdern gleich werden, auf daß er barmherzig würde und ein treuer Hoherpriester vor Gott, zu versöhnen die Sünden des Volks.
BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan