NLT

NLT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3326 - meta

Choose a new font size and typeface
μετά
Transliteration
meta (Key)
Pronunciation
met-ah'
Listen
Part of Speech
preposition
Root Word (Etymology)
A primary preposition (often used adverbially)
Dictionary Aids

TDNT Reference: 7:766,1102

Strong’s Definitions

μετά metá, met-ah'; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722 and less close than G4862):—after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.


KJV Translation Count — Total: 473x

The KJV translates Strong's G3326 in the following manner: with (345x), after (88x), among (5x), hereafter (with G5023) (4x), afterward (with G5023) (4x), against (4x), not translated (1x), miscellaneous (32x).

KJV Translation Count — Total: 473x
The KJV translates Strong's G3326 in the following manner: with (345x), after (88x), among (5x), hereafter (with G5023) (4x), afterward (with G5023) (4x), against (4x), not translated (1x), miscellaneous (32x).
  1. with, after, behind

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
μετά metá, met-ah'; a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between G575 or G1537 and G1519 or G4314; less intimate than G1722 and less close than G4862):—after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
STRONGS G3326:
μετά (on its neglect of elision before proper names beginning with a vowel, and before sundry other words (at least in Tdf.s text) see Tdf. Proleg., p. 95; cf. WH. Introduction, p. 146b; Winers Grammar, § 5, 1 a.; Buttmann, p. 10), a preposition, akin to μέσος (as German mit to Mitte, mitten) and hence, properly, in the midst of, amid, denoting association, union, accompaniment; (but some recent etymologists doubt its kinship to μέσος; some connect it rather with ἅμα, German sammt, cf. Curtius, § 212; Vanicek, p. 972). It takes the genitive and accusative (in the Greek poets also the dative). (On the distinction between μετά and σύν, see σύν, at the beginning)
I. with the genitive; (the Sept. for אֵת, עִם, אַחַר, etc.), among, with (cf. Winer's Grammar, 376f (352f));
1. amid, among;
a. properly: μετά τῶν νεκρῶν, among the dead, Luke 24:5 (μετά νεκρῶν κείσομαι, Euripides, Hec. 209; θάψετε με μετά τῶν πατέρων μου, Genesis 49:29, the Sept.; μετά ζώντων εἶναι, to be among the living, Sophocles Phil. 1312); λογίζεσθαι μετά ἀνόμων, to be reckoned, numbered, among transgressor's, Mark 15:28 (G T WH omit; Tr brackets the verse) and Luke 22:37, from Isaiah 53:12 (where the Sept. ἐν ἀνόμοις); μετά τῶν θηρίων εἶναι, Mark 1:13; γογγύζειν μετ' ἀλλήλων, John 6:43; σκηνή τοῦ Θεοῦ μετά τῶν ἀνθρώπων, Revelation 21:3; add, Matthew 24:51; Matthew 26:58; Mark 14:54; Luke 12:46; John 18:5, 1S; Acts 1:26, etc.
b. tropically: μετά διωγμῶν, amid persecutions, Mark 10:30 (μετά κινδύνων, amid perils, Thucydides 1, 18); ἀγάπη μεθ' ἡμῶν, love among us, mutual love, 1 John 4:17 (others understand μεθ' ἡμῶν here of the sphere or abode, and connect it with the verb; cf. DeWette, or Huther, or Westcott, in the place cited). Hence, used,
2. of association and companionship, with (Latin cum; German mit, often also bei);
a. after verbs of going, coming, departing, remaining, etc., with the genitive of the associate or companion: Matthew 20:20; Matthew 26:36; Mark 1:29; Mark 3:7; Mark 11:11; Mark 14:1; Luke 6:17; Luke 14:31; John 3:22; John 11:54; Galatians 2:1; Jesus the Messiah it is said will come hereafter μετά τῶν ἀγγέλων, Matthew 16:27; Mark 8:38; 1 Thessalonians 3:13; 2 Timothy 1:7; on the other band, with the genitive of the person to whom one joins himself as a companion: Matthew 5:41; Mark 5:24.; Luke 2:51; Revelation 22:12; ἄγγελοι μετ' αὐτοῦ, Matthew 25:31; μετά τίνος, contextually equivalent to with one as leader, Matthew 25:10; Matthew 26:47; Mark 14:43; Acts 7:45. περιπατεῖν μετά τίνος, to associate with one as his follower and adherent, John 6:66; γίνομαι μετά τίνος, to come into fellowship and contact with, become associated with, one: Mark 16:10; Acts 7:38; Acts 9:19; Acts 20:18. παραλαμβάνειν τινα μεθ' ἑαυτοῦ, to take with or to oneself as an attendant or companion: Matthew 12:45; Matthew 18:16; Mark 14:33; ἄγειν, 2 Timothy 4:11; ἔχειν μεθ' ἑαυτοῦ, to have with oneself: τινα, Matthew 15:30; Matthew 26:11; Mark 2:19; Mark 14:7; John 12:8; τί, Mark 8:14; λαμβάνειν, Matthew 25:3; ἀκολουθεῖν μετά τίνος, see ἀκολουθέω, 1 and 2 (cf. Winers Grammar, 233f (219)).
b. εἶναι μετά τίνος is used in various senses,
α. properly, of those who associate with one and accompany him wherever he goes: in which sense the disciples of Jesus are said to be (or to have been) with him, Mark 3:14; Matthew 26:69, 71; Luke 22:59, cf. Mark 5:18; with ἀπ' ἀρχῆς added, John 15:27; of those who at a particular time associate with one or accompany him anywhere, Matthew 5:25; John 3:26; John 9:40; John 12:17; John 20:24, 26; 2 Timothy 4:11; sometimes the participle ὤν, ὄντα, etc., must be added mentally: Matthew 26:51; Mark 9:8; John 18:26; οἱ (ὄντες) μετά τίνος, his attendants or companions, Matthew 12:4; Mark 2:25; Luke 6:3; Acts 20:34; namely, ὄντες, Titus 3:15. Jesus says that he is or has been with his disciples, John 13:33; John 14:9; and that, to advise and help them, John 16:4; Matthew 17:17 (Mark 9:19 and Luke 9:41 πρός ὑμᾶς), even as one whom they could be said to have with them, Matthew 9:15; Luke 5:34; just as he in turn desires that his disciples may hereafter be with himself, John 17:24. ships also are said to be with one who is travelling by vessel, i. e. to attend him, Mark 4:36.
β. tropically, the phrase (to be with, see b.) is used of God, if he is present to guide and help one: John 3:2; John 8:29; John 16:32; Acts 7:9; Acts 10:38; 2 Corinthians 13:11; Philippians 4:9; with εἶναι omitted, Matthew 1:23; Luke 1:28; Romans 15:33; here belongs ὅσα ἐποίησεν Θεός μετ' αὐτῶν namely, ὤν, by being present with them by his divine assistance (cf. Winers Grammar, 376 (353); Green, p. 218), Acts 14:27; Acts 15:4 (cf. b. below); and conversely, πληρώσεις με εὐφροσύνης μετά τοῦ προσώπου σου namely, ὄντα, i. e. being in thy presence (yet cf. Winer's Grammar, 376 (352) note), Acts 2:28 from Psalm 15:11 (Ps. 16:11); χείρ κυρίου is used as a substitute for God himself (by a Hebraism (see χείρ, under the end)) in Luke 1:66; Acts 11:21; of Christ, who is to be present with his followers by his divine power and aid: Matthew 28:20; Acts 18:10 (μένειν μετά is used of the Holy Spirit as a perpetual helper, John 14:16 R G); at the close of the Epistles, the writers pray that there may be with the readers (i. e., always present to help them) — Θεός, 2 Corinthians 13:11; — κύριος, 2 Thessalonians 3:16; 2 Timothy 4:22; — χάρις τοῦ κυρίου Ἰησοῦ Χριστοῦ (where ἔστω must be supplied (cf. Winers Grammar, § 64, 2 b.; Buttmann, § 129, 22)), Romans 16:20, 24 (B G); 1 Corinthians 16:23; 2 Corinthians 13:13 (14); Galatians 6:18; Philippians 4:23; 1 Thessalonians 5:28; 2 Thessalonians 3:18; Philemon 1:25; Revelation 22:21; — χάρις simply, Ephesians 6:24; Colossians 4:18; 1 Timothy 6:21(22); Titus 3:15; Hebrews 13:25; 2 John 1:3; — ἀγάπη μου, 1 Corinthians 16:24; the same phrase is used also of truth, compared to a guide, 2 John 1:2.
γ. opposed to εἶναι κατά τίνος, to be with one i. e. on one's side: Matthew 12:30; Luke 11:23, (and often in classical Greek); similarly μένειν μετά τίνος, to side with one steadfastly, 1 John 2:19.
c. with the genitive of the person who is another's associate either in acting or in his experiences; so after verbs of eating, drinking, supping, etc.: Matthew 8:11; Matthew 9:11; Matthew 24:49; Matthew 26:18, 23, 29; Mark 14:18, 20; Luke 5:30; Luke 7:36; Luke 22:11, 15; Luke 24:30; John 13:18; Galatians 2:12; Revelation 3:20, etc.; γρηγορεῖν, Matthew 26:38, 40; χαίρειν, κλαίειν, Romans 12:15; εὐφραίνεσθαι, Romans 15:10; παροικεῖν, Hebrews 11:9; δουλεύειν, Galatians 4:25; βασιλεύειν, Revelation 20:4, 6; ζῆν, Luke 2:36; ἀποθνῄσκειν, John 11:16; βάλλεσθαι εἰς τήν γῆν, Revelation 12:9; κληρονομεῖν, Galatians 4:30; συνάγειν, Matthew 12:30; Luke 11:23, and other examples
d. with a genitive of the person with whom one (of two) does anything mutually or by turns: so after συναίρειν λόγον, to make a reckoning, settle accounts, Matthew 18:23; Matthew 25:19; συνάγεσθαι, Matthew 28:12; John 18:2; συμβούλιον ποιεῖν, Mark 3:6; λαλεῖν (see λαλέω, 5); συλλαλεῖν, Matthew 17:3; Acts 25:12; μοιχεύειν, Revelation 2:22; μολύνεσθαι, Revelation 14:4; πορνεύειν, Revelation 17:2; Revelation 18:3, 9; μερίζομαι, Luke 12:13; after verbs of disputing, waging war, contending at law: πολεμεῖν, Revelation 2:16; Revelation 12:7 (where Rec. κατά); Revelation 13:4; 17:14 (so for פ עִם גִּלְחַם, 1 Samuel 17:33; 1 Kings 12:24, a usage foreign to the native Greeks, who say πολεμεῖν τίνι, also πρός τινα, ἐπί τινα, to wage war against one; but πολεμεῖν μετά τίνος, to wage ware with one as an ally, in conjunction with, Thucydides 1, 18; Xenophon, Hell. 7,1,27; (cf. Buttmann, § 133, 8; Winer's Grammar, § 28, 1; 214 (201); 406 (379) note)); πόλεμον ποιεῖν, Revelation 11:7; Revelation 12:17; Revelation 13:7; Revelation 19:19 (so in Latin bellare cum etc. Cicero, Verr. 2, 4, 33; bellum gerere, Cicero, de divinat. 1, 46); ζήτησις ἐγένετο, John 3:25; ζητεῖν, John 16:19; κρίνεσθαι, κρίματα ἔχειν, 1 Corinthians 6:6f; after verbs and phrases which indicate mutual inclinations and pursuits, the entering into agreement or relations with, etc.; as εἰρηνεύειν, εἰρήνην διώκειν, Romans 12:18; 2 Timothy 2:22; Hebrews 12:14; φίλος,; συμφώνειν, Matthew 20:2; μερίς μετά τίνος, 2 Corinthians 6:15; ἔχειν μέρος, John 13:8; συγκατάθεσις, 2 Corinthians 6:16; κοινωνίαν ἔχεινv, 1 John 1:3, 6f; αἰτία (see the word, 3), Matthew 19:10.
e. of divers other associations of persons or things; — where the action or condition expressed by the verb refers to persons or things besides those specified by the dative or accusative (somewhat rare in Greek authors, as ἰσχύν τέ καί κάλλος μετά ὑγιείας λαμβάνειν, Plato, rep. 9, p. 591 b. (cf. Winer's Grammar, § 47, h.)): εἶδον (Rec. εὗρον) τό παιδίον μετά Μαρίας, Matthew 2:11; ἀνταποδοῦναι... ὑμῖν... μεθ' ἡμῶν, 2 Thessalonians 1:6f; after ἐκδέχεσθαι, 1 Corinthians 16:11; after verbs of sending, Matthew 22:16; 2 Corinthians 8:18. ἀγάπη μετά πίστεως, Ephesians 6:23; ἐν πίστει... μετά σωφροσύνης, 1 Timothy 2:15; εὐσέβεια μετά αὐταρκείας, 1 Timothy 6:6; in this way the term which follows is associated as secondary with its predecessor as primary; but when καί stands between them they are coordinated. Colossians 1:11; 1 Timothy 1:14. of mingling one thing with another, μίγνυμι τί μετά τίνος (in classical authors τί τίνι (cf. Buttmann, § 133, 8)): Luke 13:1; passive Matthew 27:34.
f. with the genitive of mental feelings desires and emotions, of bodily movements, and of other acts which are so to speak the attendants of what is done or occurs; so that in this way the characteristic of the action or occurrence is described — which in most cases can be expressed by a cognate adverb or participle (cf. Winer's Grammar, as above): μετά αἰδοῦς, 1 Timothy 2:9; Hebrews 12:28 (Rec.); αἰσχύνης, Luke 14:9; ἡσυχίας, 2 Thessalonians 3:12; χαρᾶς, Matthew 13:20; Mark 4:16; Luke 8:13; Luke 10:17; Luke 24:52; Philippians 2:29; 1 Thessalonians 1:6; Hebrews 10:34; προθυμίας, Acts 17:11; φοβοῦ καί τρόμου, 2 Corinthians 7:15; Ephesians 6:5; Philippians 2:12; φοβοῦ καί χαρᾶς, Matthew 28:8 πραΰτητος καί φοβοῦ, 1 Peter 3:16 (15); παρρησίας, Acts 2:29; Acts 4:29, 31; Acts 28:31; Hebrews 4:16; εὐχαριστίας, Acts 24:3; Philippians 4:6; 1 Timothy 4:3f; ἀληθινῆς καρδίας, Hebrews 10:22; ταπεινοφροσύνης κτλ., Ephesians 4:2: Acts 20:19; ὀργῆς, Mark 3:5; εὐνοίας, Ephesians 6:7; βίας, Acts 5:26; Acts 24:7 Rec.; μετά διακρυων, with tears, Mark 9:24 (R G WH (rejected) marginal reading); Hebrews 5:7; Hebrews 12:17 (Plato, Apology, p. 34 c.); εἰρήνης, Acts 15:33; Hebrews 11:31; ἐπιθέσεως τῶν χειρῶν, 1 Timothy 4:14 (Winer's Grammar, as above); φωνῆς μεγάλης, Luke 17:15; νηστειῶν, Acts 14:23; ὅρκου or ὁρκωμοσίας, Matthew 14:7; Matthew 26:72; Hebrews 7:21; θορύβου, Acts 24:18; παρακλήσεως, 2 Corinthians 8:4; παρατηρήσεως, Luke 17:20; σπουδῆς, Mark 6:25; Luke 1:39; ὕβρεως καί ζημίας, Acts 27:10; φαντασίας, Acts 25:23; ἀφροῦ, Luke 9:39; to this head may be referred μετά κουστωδίας, posting the guard, Matthew 27:66 (so Winers Grammar (at the passage cited), et al. (cf. Meyer at the passage); others 'in company with the guard'; cf. James Morison at the passage; Green, p. 218).
g. after verbs of coining, departing, sending, with the genitive of the thing with which one is furnished or equipped: μετά δόξης καί δυνάμεως, Matthew 24:30; Mark 13:26; Luke 21:27; ἐξουσίας καί ἐπιτροπῆς, Acts 26:12; μαχαιρῶν καί ξύλων, Matthew 26:47, 55; Mark 14:43, 48; Luke 22:52; φανῶν καί ὅπλων, John 18:3; μετά σάλπιγγος, Matthew 24:31 (cf. Buttmann, § 132, 10); where an instrumental dative might have been used (cf. Winer's Grammar, § 31, 8 d.), μετά βραχίονος ὑψηλοῦ ἐξάγειν τινα, Acts 13:17.
h. in imitation of the Hebrew: ἔλεος ποιεῖν μετά τίνος, to show mercy toward one, and μεγαλύνειν ἐλ. μετά τ'., to magnify, show great, mercy toward one; see τό ἔλεος, 1. To this head many refer ὅσα ἐποίησεν Θεός μετ' αὐτῶν, Acts 14:27; Acts 15:4, but see above, 2 b. β.
II. with the accusative (Winer's Grammar, § 49, f.);
1. properly, into the middle of, into the midst of, among, after verbs of coming, bringing, moving; so especially in Homer
2. it denotes (following accompaniment), sequence, i. e. the order in which one tiring follows another;
a. in order of place; after, behind, (so from Homer down); once in the N. T. (Winer's Grammar, as above): Hebrews 9:3 (Judith 2:4).
b. in order of Time; after (the Sept. for אַחַר, אַחֲרֵי, מִקֵּץ, etc.): μεθ' ἡμέρας ἕξ, after six days (had passed) Matthew 17:1; Mark 9:2; add, Matthew 26:2; Mark 14:1; Luke 1:24; Luke 2:46, etc., cf. Fritzsche, Commentary on Matthew, p. 22f; μετ' οὐ πολλάς ἡμέρας, Luke 15:13; μετά... τινας ἡμέρας, Acts 15:36; Acts 24:24; οὐ μετά πολλάς ταύτας ἡμέρας, not long after these days (A. V. not many days hence), Acts 1:5, cf. DeWette at the passage and Winers Grammar, 161 (152); (Buttmann, § 127, 4); μετά τρεῖς μῆνας, Acts 28:11; μετά ἔτη τρία, Galatians 1:18, etc.; μετά χρόνον πολύν, Matthew 25:19; μετά τοσοῦτον χρόνον, Hebrews 4:7. added to the names of events or achievements, and of festivals: μετά τήν μετοικεσίαν Βαβυλῶνος, Matthew 1:12; μετά τήν θλῖψιν, Matthew 24:29; Mark 13:24; add, Matthew 27:53; Acts 10:37; Acts 20:29; 2 Peter 1:15; μετά τήν ἀνάγνωσιν, Acts 13:15; μετά μίαν καί δευτέραν νουθεσίαν, Titus 3:10; μετά τό πάσχα, Acts 12:4 cf. Acts 20:6; with the names of persons or things having the notion of time associated with them: μετά τοῦτον, αὐτόν, etc., Acts 5:37; Acts 7:5; Acts 13:25; Acts 19:4; μετά τόν νόμον, Hebrews 7:28; μετά τό ψωμίον, after the morsel was taken, John 13:27 (cf. Buttmann, § 147, 26); followed by the neuter demonstrative pronoun (cf. Winer's Grammar, 540 (503)): μετά τοῦτο. John 2:12; John 11:7, 11; John 19:28; Hebrews 9:27; (Revelation 7:1 L T Tr WH); μετά ταῦτα (cf. Winer's Grammar, 162 (153)), Mark 16:12; Luke 5:27; Luke 10:1; Luke 12:4 (Winer's Grammar, as above); Luke 17:8; 18:4; Acts 7:7; Acts 13:20; Acts 15:16; Acts 18:1; John 3:22; John 5:1, 14; John 6:1; John 7:1; John 13:7; John 19:38; John 21:1; Hebrews 4:8; 1 Peter 1:11; Revelation 1:19; Revelation 4:1; Revelation 7:1 (Rec.), Revelation 7:9; Revelation 9:12; 15:5; 18:1; 19:1; 20:3, and very often in Greek writings it stands before the neuter of adjectives of quantity, measure, and time: μετ' οὐ πολύ, not long after (R. V. after no long time), Acts 27:14; μετά μικρόν, shortly after (A. V. after a little while), Matthew 26:73; Mark 14:70; μετά βραχύ, Luke 22:58; also before infinitives with the neuter article (Latin postquam with a finite verb (cf. Buttmann, § 140, 11; Winer's Grammar, § 44, 6)); — the aorist infinitive: Matthew 26:32; Mark 1:14; Mark 14:28; Mark 16:19; Luke 12:5; Luke 22:20 (WH reject the passage); Acts 1:3; Acts 7:4; Acts 10:41; Acts 15:13; Acts 20:1; 1 Corinthians 11:25; Hebrews 10:26.
III. In Composition, μετά denotes
1. association, fellowship, participation, with: as in μεταδιδόναι, μεταλαμβάνειν, μετέχειν, μετοχή.
2. exchange, transfer, transmutation; (Latin trans, German um): μεταλλάσσω, μεταμέλομαι (Prof. Grimm probably means here μετανοέω; see 3 and in μεταμέλομαι), μετοικίζω, μεταμορφόω, etc.
3. after: μεταμέλομαι. Cf. Viger. edition Herm., p. 639.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
49:29
1 Samuel
17:33
1 Kings
12:24
Psalms
16:11
Isaiah
53:12
Matthew
1:12; 1:23; 2:11; 5:25; 5:41; 8:11; 9:11; 9:15; 12:4; 12:30; 12:30; 12:45; 13:20; 14:7; 15:30; 16:27; 17:1; 17:3; 17:17; 18:16; 18:23; 19:10; 20:2; 20:20; 22:16; 24:29; 24:30; 24:31; 24:49; 24:51; 25:3; 25:10; 25:19; 25:19; 25:31; 26:2; 26:11; 26:18; 26:23; 26:29; 26:32; 26:36; 26:38; 26:40; 26:47; 26:47; 26:51; 26:55; 26:58; 26:69; 26:71; 26:72; 26:73; 27:34; 27:53; 27:66; 28:8; 28:12; 28:20
Mark
1:13; 1:14; 1:29; 2:19; 2:25; 3:5; 3:6; 3:7; 3:14; 4:16; 4:36; 5:18; 5:24; 6:25; 8:14; 8:38; 9:2; 9:8; 9:19; 9:24; 10:30; 11:11; 13:24; 13:26; 14:1; 14:1; 14:7; 14:18; 14:20; 14:28; 14:33; 14:43; 14:43; 14:48; 14:54; 14:70; 15:28; 16:10; 16:12; 16:19
Luke
1:24; 1:28; 1:39; 1:66; 2:36; 2:46; 2:51; 5:27; 5:30; 5:34; 6:3; 6:17; 7:36; 8:13; 9:39; 9:41; 10:1; 10:17; 11:23; 11:23; 12:4; 12:5; 12:13; 12:46; 13:1; 14:9; 14:31; 15:13; 17:8; 17:15; 17:20; 18:4; 21:27; 22:11; 22:15; 22:20; 22:37; 22:52; 22:58; 22:59; 24:5; 24:30; 24:52
John
2:12; 3:2; 3:22; 3:22; 3:25; 3:26; 5:1; 5:14; 6:1; 6:43; 6:66; 7:1; 8:29; 9:40; 11:7; 11:11; 11:16; 11:54; 12:8; 12:17; 13:7; 13:8; 13:18; 13:27; 13:33; 14:9; 14:16; 15:27; 16:4; 16:19; 16:32; 17:24; 18:1; 18:2; 18:3; 18:5; 18:26; 19:28; 19:38; 20:24; 20:26; 21:1
Acts
1:3; 1:5; 1:26; 2:28; 2:29; 4:29; 4:31; 5:26; 5:37; 7:4; 7:5; 7:7; 7:9; 7:38; 7:45; 9:19; 10:37; 10:38; 10:41; 11:21; 12:4; 13:15; 13:17; 13:20; 13:25; 14:23; 14:27; 14:27; 15:4; 15:4; 15:13; 15:16; 15:33; 15:36; 17:11; 18:1; 18:10; 19:4; 20:1; 20:6; 20:18; 20:19; 20:29; 20:34; 24:3; 24:7; 24:18; 24:24; 25:12; 25:23; 26:12; 27:10; 27:14; 28:11; 28:31
Romans
12:15; 12:18; 15:10; 15:33; 16:20; 16:24
1 Corinthians
6:6; 11:25; 16:11; 16:23; 16:24
2 Corinthians
6:15; 6:16; 7:15; 8:4; 8:18; 13:11; 13:11; 13:13
Galatians
1:18; 2:1; 2:12; 4:25; 4:30; 6:18
Ephesians
4:2; 6:5; 6:7; 6:23; 6:24
Philippians
2:12; 2:29; 4:6; 4:9; 4:23
Colossians
1:11; 4:18
1 Thessalonians
1:6; 3:13; 5:28
2 Thessalonians
1:6; 3:12; 3:16; 3:18
1 Timothy
1:14; 2:9; 2:15; 4:3; 4:14; 6:6; 6:21
2 Timothy
1:7; 2:22; 4:11; 4:11; 4:22
Titus
3:10; 3:15; 3:15
Philemon
1:25
Hebrews
4:7; 4:8; 4:16; 5:7; 7:21; 7:28; 9:3; 9:27; 10:22; 10:26; 10:34; 11:9; 11:31; 12:14; 12:17; 12:28; 13:25
1 Peter
1:11; 3:16
2 Peter
1:15
1 John
1:3; 1:6; 2:19; 4:17
2 John
1:2; 1:3
Revelation
1:19; 2:16; 2:22; 3:20; 4:1; 7:1; 7:1; 7:9; 9:12; 11:7; 12:7; 12:9; 12:17; 13:4; 13:7; 14:4; 15:5; 17:2; 17:14; 18:1; 18:3; 18:9; 19:1; 19:19; 20:3; 20:4; 20:6; 21:3; 22:12; 22:21

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3326 matches the Greek μετά (meta),
which occurs 65 times in 63 verses in 'Act' in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Act 1:3–Act 24:3)

Unchecked Copy BoxAct 1:3 - During the forty days after his crucifixion, he appeared to the apostles from time to time, and he proved to them in many ways that he was actually alive. And he talked to them about the Kingdom of God.
Unchecked Copy BoxAct 1:5 - John baptized with[fn] water, but in just a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”
Unchecked Copy BoxAct 1:26 - Then they cast lots, and Matthias was selected to become an apostle with the other eleven.
Unchecked Copy BoxAct 2:28 - You have shown me the way of life,
and you will fill me with the joy of your presence.’[fn]
Unchecked Copy BoxAct 2:29 - “Dear brothers, think about this! You can be sure that the patriarch David wasn’t referring to himself, for he died and was buried, and his tomb is still here among us.
Unchecked Copy BoxAct 4:29 - And now, O Lord, hear their threats, and give us, your servants, great boldness in preaching your word.
Unchecked Copy BoxAct 4:31 - After this prayer, the meeting place shook, and they were all filled with the Holy Spirit. Then they preached the word of God with boldness.
Unchecked Copy BoxAct 5:26 - The captain went with his Temple guards and arrested the apostles, but without violence, for they were afraid the people would stone them.
Unchecked Copy BoxAct 5:37 - After him, at the time of the census, there was Judas of Galilee. He got people to follow him, but he was killed, too, and all his followers were scattered.
Unchecked Copy BoxAct 7:4 - So Abraham left the land of the Chaldeans and lived in Haran until his father died. Then God brought him here to the land where you now live.
Unchecked Copy BoxAct 7:5 - “But God gave him no inheritance here, not even one square foot of land. God did promise, however, that eventually the whole land would belong to Abraham and his descendants—even though he had no children yet.
Unchecked Copy BoxAct 7:7 - ‘But I will punish the nation that enslaves them,’ God said, ‘and in the end they will come out and worship me here in this place.’[fn]
Unchecked Copy BoxAct 7:9 - “These patriarchs were jealous of their brother Joseph, and they sold him to be a slave in Egypt. But God was with him
Unchecked Copy BoxAct 7:38 - Moses was with our ancestors, the assembly of God’s people in the wilderness, when the angel spoke to him at Mount Sinai. And there Moses received life-giving words to pass on to us.[fn]
Unchecked Copy BoxAct 7:45 - Years later, when Joshua led our ancestors in battle against the nations that God drove out of this land, the Tabernacle was taken with them into their new territory. And it stayed there until the time of King David.
Unchecked Copy BoxAct 9:19 - Afterward he ate some food and regained his strength. Saul stayed with the believers[fn] in Damascus for a few days.
Unchecked Copy BoxAct 9:28 - So Saul stayed with the apostles and went all around Jerusalem with them, preaching boldly in the name of the Lord.
Unchecked Copy BoxAct 9:39 - So Peter returned with them; and as soon as he arrived, they took him to the upstairs room. The room was filled with widows who were weeping and showing him the coats and other clothes Dorcas had made for them.
Unchecked Copy BoxAct 10:37 - You know what happened throughout Judea, beginning in Galilee, after John began preaching his message of baptism.
Unchecked Copy BoxAct 10:38 - And you know that God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power. Then Jesus went around doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.
Unchecked Copy BoxAct 10:41 - not to the general public,[fn] but to us whom God had chosen in advance to be his witnesses. We were those who ate and drank with him after he rose from the dead.
Unchecked Copy BoxAct 11:21 - The power of the Lord was with them, and a large number of these Gentiles believed and turned to the Lord.
Unchecked Copy BoxAct 12:4 - Then he imprisoned him, placing him under the guard of four squads of four soldiers each. Herod intended to bring Peter out for public trial after the Passover.
Unchecked Copy BoxAct 13:15 - After the usual readings from the books of Moses[fn] and the prophets, those in charge of the service sent them this message: “Brothers, if you have any word of encouragement for the people, come and give it.”
Unchecked Copy BoxAct 13:17 - “The God of this nation of Israel chose our ancestors and made them multiply and grow strong during their stay in Egypt. Then with a powerful arm he led them out of their slavery.
Unchecked Copy BoxAct 13:20 - All this took about 450 years.
“After that, God gave them judges to rule until the time of Samuel the prophet.
Unchecked Copy BoxAct 13:25 - As John was finishing his ministry he asked, ‘Do you think I am the Messiah? No, I am not! But he is coming soon—and I’m not even worthy to be his slave and untie the sandals on his feet.’
Unchecked Copy BoxAct 14:23 - Paul and Barnabas also appointed elders in every church. With prayer and fasting, they turned the elders over to the care of the Lord, in whom they had put their trust.
Unchecked Copy BoxAct 14:27 - Upon arriving in Antioch, they called the church together and reported everything God had done through them and how he had opened the door of faith to the Gentiles, too.
Unchecked Copy BoxAct 15:4 - When they arrived in Jerusalem, Barnabas and Paul were welcomed by the whole church, including the apostles and elders. They reported everything God had done through them.
Unchecked Copy BoxAct 15:13 - When they had finished, James stood and said, “Brothers, listen to me.
Unchecked Copy BoxAct 15:16 - ‘Afterward I will return
and restore the fallen house[fn] of David.
I will rebuild its ruins
and restore it,
Unchecked Copy BoxAct 15:33 - They stayed for a while, and then the believers sent them back to the church in Jerusalem with a blessing of peace.[fn]
Unchecked Copy BoxAct 15:35 - Paul and Barnabas stayed in Antioch. They and many others taught and preached the word of the Lord there.
Unchecked Copy BoxAct 15:36 - After some time Paul said to Barnabas, “Let’s go back and visit each city where we previously preached the word of the Lord, to see how the new believers are doing.”
Unchecked Copy BoxAct 17:11 - And the people of Berea were more open-minded than those in Thessalonica, and they listened eagerly to Paul’s message. They searched the Scriptures day after day to see if Paul and Silas were teaching the truth.
Unchecked Copy BoxAct 18:1 - Then Paul left Athens and went to Corinth.[fn]
Unchecked Copy BoxAct 18:10 - For I am with you, and no one will attack and harm you, for many people in this city belong to me.”
Unchecked Copy BoxAct 19:4 - Paul said, “John’s baptism called for repentance from sin. But John himself told the people to believe in the one who would come later, meaning Jesus.”
Unchecked Copy BoxAct 19:21 - Afterward Paul felt compelled by the Spirit[fn] to go over to Macedonia and Achaia before going to Jerusalem. “And after that,” he said, “I must go on to Rome!”
Unchecked Copy BoxAct 20:1 - When the uproar was over, Paul sent for the believers[fn] and encouraged them. Then he said good-bye and left for Macedonia.
Unchecked Copy BoxAct 20:6 - After the Passover[fn] ended, we boarded a ship at Philippi in Macedonia and five days later joined them in Troas, where we stayed a week.
Unchecked Copy BoxAct 20:18 - When they arrived he declared, “You know that from the day I set foot in the province of Asia until now
Unchecked Copy BoxAct 20:19 - I have done the Lord’s work humbly and with many tears. I have endured the trials that came to me from the plots of the Jews.
Unchecked Copy BoxAct 20:29 - I know that false teachers, like vicious wolves, will come in among you after I leave, not sparing the flock.
Unchecked Copy BoxAct 20:31 - Watch out! Remember the three years I was with you—my constant watch and care over you night and day, and my many tears for you.
Unchecked Copy BoxAct 20:34 - You know that these hands of mine have worked to supply my own needs and even the needs of those who were with me.
Unchecked Copy BoxAct 21:15 - After this we packed our things and left for Jerusalem.
Unchecked Copy BoxAct 24:1 - Five days later Ananias, the high priest, arrived with some of the Jewish elders and the lawyer[fn] Tertullus, to present their case against Paul to the governor.
Unchecked Copy BoxAct 24:3 - For all of this, Your Excellency, we are very grateful to you.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Act 1:3–Act 24:3) Act 1:3–Act 24:3

BLB Searches
Search the Bible
NLT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
NLT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan