VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G3303 - men

Choose a new font size and typeface
μέν
Transliteration
men (Key)
Pronunciation
men
Listen
Part of Speech
particle
Root Word (Etymology)
A primary particle
mGNT
179x in 2 unique form(s)
TR
193x in 3 unique form(s)
LXX
49x in 2 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

μέν mén, men; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.):—even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.


KJV Translation Count — Total: 193x

The KJV translates Strong's G3303 in the following manner: indeed (22x), verily (14x), truly (12x), not translated (142x), miscellaneous (3x).

KJV Translation Count — Total: 193x
The KJV translates Strong's G3303 in the following manner: indeed (22x), verily (14x), truly (12x), not translated (142x), miscellaneous (3x).
  1. truly, certainly, surely, indeed

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
μέν mén, men; a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with G1161 (this one, the former, etc.):—even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense.
STRONGS G3303:
μέν, a weakened form of μήν, and hence, properly a particle of affirmation: truly, certainly, surely, indeed — its affirmative force being weakened, yet retained most in Ionic, Epic, and Herodotus, and not wholly lost in Attic and Hellenistic writers (μέν 'confirmative'; cf. 4 Macc. 18:18). Owing to this its original meaning it adds a certain force to the terms and phrases with which it is connected, and thus contrasts them with or distinguishes them from others. Accordingly, it takes on the character of a concessive and very often of a merely distinctive particle, which stands related to a following δέ or other adversative conjunction, either expressed or understood, and in a sentence composed of several members is so placed as to point out the first member, to which a second, marked by an adversative particle, is added or opposed. It corresponds to the Latinquidem, indeed, German zwar (i. e. properly,zu Wahre, i. e. in Wahrheit (in truth)); but often its force cannot be reproduced. Its use in classic Greek is exhibited by Devarius i., p. 122ff, and Klotz on the same ii. 2, p. 656ff; Viger i., p. 531ff, and Hermann on the same, p. 824f; others; Matthiae, § 622; Kühner, ii., p. 806ff, § 527ff; p. 691ff; § 503; (Jelf, § 729, 1, 2; § 764ff); Passow, and Pape (and Liddell and Scott), under the word.
I. Examples in which the particle μέν is followed in another member by an adversative particle expressed. Of these examples there are two kinds:
1. those in which μέν has a concessive force, and δέ (or ἀλλά) introduces a restriction, correction, or amplification of what has been said in the former member, indeed... but, yet, on the other hand. Persons or things, or predications about either, are thus correlated: Matthew 3:11, cf. Mark 1:8 (where T Tr WH omit; L brackets μέν); Luke 3:16 (where the meaning is, 'I indeed baptize as well as he who is to come after me, but his baptism is of greater efficacy'; cf. Acts 1:5); Matthew 9:37 and Luke 10:2 (although the harvest is great, yet the laborers are few); Matthew 17:11f (rightly indeed is it said that Elijah will come and work the ἀποκατάστασις, but he has already come to bring about this very thing); Matthew 20:23; Matthew 22:8; Matthew 23:28; John 16:22; John 19:32; Acts 21:39 (although I am a Jew, and not that Egyptian, yet etc.); Acts 22:3 (R); Romans 2:25; Romans 6:11; 1 Corinthians 1:18; 1 Corinthians 9:24; 1 Corinthians 11:14; 1 Corinthians 12:20 (R G L brackets Tr brackets WH marginal reading); 1 Corinthians 15:51 (R. G L brackets); 2 Corinthians 10:10; Hebrews 3:5; 1 Peter 1:20, and often. μέν and δέ are added to articles and pronouns: οἱ μέν... οἱ δέ, the one indeed... but the other (although the latter, yet the former), Philippians 1:16f (according to the critical text); ὅς μέν... ὅς δέ, the one indeed, but (yet) the other etc. Jude 1:22f; τινες μέν... τινες δέ καί, Philippians 1:15; with conjunctions: εἰ μέν οὖν, if indeed then, if therefore... εἰ δέ, but if, Acts 18:14f R G; Acts 19:38f; 25:11 L T Tr WH (εἰ μέν οὖν... νυνί δέ, Hebrews 8:4f (here R G εἰ μέν γάρ)); εἰ μέν... νῦν δέ, if indeed (conceding or supposing this or that to be the case)... but now, Hebrews 11:15; κἄν μέν... εἰ δέ μήγε, Luke 13:9; μέν γάρ... δέ, 1 Corinthians 11:7; Romans 2:25; μέν οὖν... δέ, Luke 3:18; εἰς μέν... εἰς δέ, Hebrews 9:6f μέν... ἀλλά, indeed... but, although... yet, Romans 14:20; 1 Corinthians 14:17; μέν... πλήν, Luke 22:22. (Cf. Winers Grammar, 443 (413); Buttmann, § 149, 12 a.)
2. those in which μέν loses its concessive force and serves only to distinguish, but δέ retains its adversative power: Luke 11:48; Acts 13:36; Acts 23:8 (here WH text omits; Tr brackets μέν); 1 Corinthians 1:12, 23; Philippians 3:1; Hebrews 7:8; ἀπό μέν... ἐπί δέ, 2 Timothy 4:4; μέν οὖν (German er nun (he, then))... οἱ δέ, Acts 28:5f; ὅς μέν... ὅς δέ, and one... and another, 1 Corinthians 11:21; οἱ μέν... δέ (he, on the contrary), Hebrews 7:20f, 23f; ἐκεῖνοι μέν οὖν... ἡμεῖς δέ, 1 Corinthians 9:25; εἰ μέν οὖν... εἰ δέ, Acts 18:14f (R G); Acts 19:38; 25:11 (L T Tr WH); and this happens chiefly when what has already been included in the words immediately preceding is separated into parts, so that the adversative particle contrasts that which the writer especially desires to contrast: ἑκάστῳ... τοῖς μέν ζητοῦσιν... τοῖς δέ ἐξ ἐριθείας etc. Romans 2:6-8; πᾶς... ἐκεῖνοι μέν... ἡμεῖς δέ etc. 1 Corinthians 9:25; add, Matthew 25:14f, 33; Romans 5:16; Romans 11:22.
3. μέν... δέ serve only to distribute a sentence into clauses: both... and; not only... but also; as well... as: John 16:9-11; Romans 8:17; Jude 1:8; πρῶτον μέν... ἔπειτα δέ, Hebrews 7:2; μέν... δέ... δέ, some... some... some, Matthew 13:8; (ἕκαστος... μέν... δέ, each... one... another, 1 Corinthians 7:7 L T Tr WH); ὅς μέν... ὅς δέ, one... another, Matthew 21:35; Acts 17:32; 1 Corinthians 7:7 (R G); οἱ μέν... ἄλλοι (L οἱ) δέ... ἕτεροι δέ, Matthew 16:14; μέν γάρ... ἄλλῳ δέ... ἑτέρῳ δέ (here T Tr WH omit; L brackets δέ), 1 Corinthians 12:8-10; μέν... followed by ἀλλά δέ (three times, Matthew 13:4f, 7f; ἄλλος μέν, ἄλλος δέ, 1 Corinthians 15:39; τοῦτο μέν... τοῦτο δέ, on the one hand... on the other; partly... partly, Hebrews 10:33, also found in secular authors, cf. Winer's Grammar, 142 (135). μέν is followed by another particle: ἔπειτα, John 11:6; 1 Corinthians 12:28; James 3:17; καί νῦν, Acts 26:4, 6; τά νῦν, Acts 17:30; πολύ (R G πολλῷ) μᾶλλον, Hebrews 12:9.
II. Examples in which μέν is followed neither by δέ nor by any other adversative particle (μέν 'solitarium'); cf. Winers Grammar, 575f (534f); Buttmann, 365f (313f) These examples are of various kinds; either
1. the antithesis is evident from the context; as, Colossians 2:23 (`have indeed a show of wisdom', but are folly (cf. Lightfoot, in the place cited)); μέν... σωτηρίαν, namely, but they themselves prevent their own salvation, Romans 10:1; τά μέν... δυνάμεσιν, namely, but ye do not hold to my apostolic authority, 2 Corinthians 12:12: ἄνθρωποι μέν (L T Tr WH omit μέν)... ὀμνύουσιν, namely, δέ Θεός καθ' ἑαυτοῦ ὀμνύει, Hebrews 6:16. Or,
2. the antithetic idea is brought out by a different turn of the sentence: Acts 19:4 (Rec.), where the expected second member, Ἰησοῦς δέ ἐστιν ἐρχόμενος, is wrapped up in τουτ' ἐστιν εἰς τόν Ἰησοῦν; Romans 11:13 ἐφ' ὅσον μέν κτλ., where the antithesis παραζήλω δέ κτλ. is contained in εἴπως παραζηλώσω; Romans 7:12 μέν νόμος κτλ., where the thought of the second member, 'but sin misuses the law,' is expressed in another forth in Romans 7:13ff by an anacoluthon, consisting of a change from the disjunctive to a conjunctive construction (cf. Herm. ad Vig., p. 839), we find μέν... τέ, Acts 27:21; μέν... καί, 1 Thessalonians 2:18; in distributions or partitions, Mark 4:4-8 (here R G μέν... δέ... καί... καί); Luke 8:5-8; or, finally, that member in which δέ would regularly follow immediately precedes (Herm. ad Vig., p. 839), Acts 28:22 (yet see Meyer at the passage; cf. Buttmann, § 149, 12 d.). Or
3. the writer, in using μέν, perhaps had in mind a second member to be introduced by δέ, but was drawn away from his intention by explanatory additions relating to the first member: thus Acts 3:13 (ὅν ὑμεῖς μένRec. omits this μέν — etc., where Θεός δέ ἤγειρεν ἐκ νεκρῶν, cf. Acts 3:15, should have followed); especially (as occasionally in classical Greek also) after πρῶτον μέν: Romans 1:8; Romans 3:2; 1 Corinthians 11:18; τόν μέν πρῶτον λόγον κτλ., where the antithesis τόν δέ δεύτερον λόγον κτλ. ought to have followed, Acts 1:1.
4. μέν οὖν (in Luke 11:28 T Tr WH μενοῦν), Latinquidem igitur, (English so then, now therefore, verily, etc.) (where μέν is confirmatory of the matter in hand, and οὖν marks an inference or transition, cf. Klotz ad Devar. ii. 2, p. 662f; (Herm. Vig., pp. 540f, 842; Buttmann, § 149, 16)): Acts 1:18; Acts 5:41; Acts 13:4; Acts 17:30; Acts 23:22; Acts 26:9; 1 Corinthians 6:4, 7 (here T omits Tr brackets οὖν); ἀλλά μέν οὖν, Philippians 3:8 G L Tr; εἰ μέν οὖν, Hebrews 7:11.
5. μέν solitarium has a concessive and restrictive force, indeed, verily (German freilich) (cf. Klotz, Devar. ii. 2, p. 522; Hartung, Partikeln, ii. 404): εἰ μέν, 2 Corinthians 11:4; μέν οὖν now then, (German nun freilich), Hebrews 9:1 (cf. Buttmann, as above. On the use of μέν οὖν in the classics cf. Cope's note on Aristotle, rhet. 2, 9, 11.)
6. μενουγγε, which see in its place.
III. As respects the position of the particle: it never stands at the beginning of a sentence, but yet as near the beginning as possible; generally in the second or third place, by preference between the article and noun (examples in which it occupies the fourth place are Acts 3:21; 2 Corinthians 10:1; Colossians 2:23; Acts 14:12 Rec.; the fifth place, Ephesians 4:11; Romans 16:19 R WH brackets; 1 Corinthians 2:15 R G; (John 16:22, see below)); moreover, in the midst of a clause also it attaches itself to a word the force of which is to be strengthened, as καί ὑμεῖς οὖν λύπην μέν νῦν ἔχετε (but L T Tr WH... οὖν νῦν μέν λύπην), John 16:22; cf. Winers Grammar, § 61, 6. The word is not found in the Rev. or in the Epistles of John.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
3:11; 9:37; 13:4; 13:7; 13:8; 16:14; 17:11; 20:23; 21:35; 22:8; 23:28; 25:14; 25:33
Mark
1:8; 4:4; 4:5; 4:6; 4:7; 4:8
Luke
3:16; 3:18; 8:5; 8:6; 8:7; 8:8; 10:2; 11:28; 11:48; 13:9; 22:22
John
11:6; 16:9; 16:10; 16:11; 16:22; 16:22; 16:22; 19:32
Acts
1:1; 1:5; 1:18; 3:13; 3:15; 3:21; 5:41; 13:4; 13:36; 14:12; 17:30; 17:30; 17:32; 18:14; 18:14; 19:4; 19:38; 19:38; 21:39; 22:3; 23:8; 23:22; 25:11; 25:11; 26:4; 26:6; 26:9; 27:21; 28:5; 28:22
Romans
1:8; 2:6; 2:7; 2:8; 2:25; 2:25; 3:2; 5:16; 6:11; 7:12; 7:13; 8:17; 10:1; 11:13; 11:22; 14:20; 16:19
1 Corinthians
1:12; 1:18; 1:23; 2:15; 6:4; 6:7; 7:7; 7:7; 9:24; 9:25; 9:25; 11:7; 11:14; 11:18; 11:21; 12:8; 12:9; 12:10; 12:20; 12:28; 14:17; 15:39; 15:51
2 Corinthians
10:1; 10:10; 11:4; 12:12
Ephesians
4:11
Philippians
1:15; 1:16; 3:1; 3:8
Colossians
2:23; 2:23
1 Thessalonians
2:18
2 Timothy
4:4
Hebrews
3:5; 6:16; 7:2; 7:8; 7:11; 7:20; 7:23; 8:4; 9:1; 9:6; 10:33; 11:15; 12:9
James
3:17
1 Peter
1:20
Jude
1:8; 1:22

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G3303 matches the Greek μέν (men),
which occurs 20 times in 20 verses in 'Heb' in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxHeb 1:7 - et ad angelos quidem dicit qui facit angelos suos spiritus et ministros suos flammam ignis
Unchecked Copy BoxHeb 3:5 - et Moses quidem fidelis erat in tota domo eius tamquam famulus in testimonium eorum quae dicenda erant
Unchecked Copy BoxHeb 6:16 - homines enim per maiorem sui iurant et omnis controversiae eorum finis ad confirmationem est iuramentum
Unchecked Copy BoxHeb 7:2 - cui decimas omnium divisit Abraham primum quidem qui interpretatur rex iustitiae deinde autem et rex Salem quod est rex pacis
Unchecked Copy BoxHeb 7:5 - et quidem de filiis Levi sacerdotium accipientes mandatum habent decimas sumere a populo secundum legem id est a fratribus suis quamquam et ipsi exierunt de lumbis Abrahae
Unchecked Copy BoxHeb 7:8 - et hic quidem decimas morientes homines accipiunt ibi autem contestatus quia vivit
Unchecked Copy BoxHeb 7:11 - si ergo consummatio per sacerdotium leviticum erat populus enim sub ipso legem accepit quid adhuc necessarium secundum ordinem Melchisedech alium surgere sacerdotem et non secundum ordinem Aaron dici
Unchecked Copy BoxHeb 7:18 - reprobatio quidem fit praecedentis mandati propter infirmitatem eius et inutilitatem
Unchecked Copy BoxHeb 7:21 - hic autem cum iureiurando per eum qui dixit ad illum iuravit Dominus et non paenitebit tu es sacerdos in aeternum
Unchecked Copy BoxHeb 7:23 - et alii quidem plures facti sunt sacerdotes idcirco quod morte prohiberentur permanere
Unchecked Copy BoxHeb 8:4 - si ergo esset super terram nec esset sacerdos cum essent qui offerrent secundum legem munera
Unchecked Copy BoxHeb 9:1 - habuit quidem et prius iustificationes culturae et sanctum saeculare
Unchecked Copy BoxHeb 9:6 - his vero ita conpositis in priori quidem tabernaculo semper introibant sacerdotes sacrificiorum officia consummantes
Unchecked Copy BoxHeb 9:23 - necesse est ergo exemplaria quidem caelestium his mundari ipsa autem caelestia melioribus hostiis quam istis
Unchecked Copy BoxHeb 10:11 - et omnis quidem sacerdos praesto est cotidie ministrans et easdem saepe offerens hostias quae numquam possunt auferre peccata
Unchecked Copy BoxHeb 10:33 - et in altero quidem obprobriis et tribulationibus spectaculum facti in altero autem socii taliter conversantium effecti
Unchecked Copy BoxHeb 11:15 - et si quidem illius meminissent de qua exierunt habebant utique tempus revertendi
Unchecked Copy BoxHeb 12:9 - deinde patres quidem carnis nostrae habuimus eruditores et reverebamur non multo magis obtemperabimus Patri spirituum et vivemus
Unchecked Copy BoxHeb 12:10 - et illi quidem in tempore paucorum dierum secundum voluntatem suam erudiebant nos hic autem ad id quod utile est in recipiendo sanctificationem eius
Unchecked Copy BoxHeb 12:11 - omnis autem disciplina in praesenti quidem videtur non esse gaudii sed maeroris postea autem fructum pacatissimum exercitatis per eam reddit iustitiae
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan