LUT

LUT

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2596 - kata

Choose a new font size and typeface
κατά
Transliteration
kata (Key)
Pronunciation
kat-ah'
Listen
Part of Speech
preposition
Root Word (Etymology)
A primary particle
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.


KJV Translation Count — Total: 480x

The KJV translates Strong's G2596 in the following manner: according to (107x), after (61x), against (58x), in (36x), by (27x), daily (with G2250) (15x), as (11x), miscellaneous (165x).

KJV Translation Count — Total: 480x
The KJV translates Strong's G2596 in the following manner: according to (107x), after (61x), against (58x), in (36x), by (27x), daily (with G2250) (15x), as (11x), miscellaneous (165x).
  1. down from, through out

  2. according to, toward, along

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.
STRONGS G2596:
κατά (on its neglect of elision before a vowel see Tdf, Proleg., p. 95; cf. Winers Grammar, § 5, 1 a.; a. 10; WH's Appendix, p. 146a), a preposition denoting motion or diffusion or direction from the higher to the lower; as in classical Greek, joined with the genitive and the accusative.
I. With the genitive (Winer's Grammar, § 47, k., p. 381 (357); (B, § 147, 20));
1. properly,
a. down from, down: κατά τοῦ κρημνοῦ, Matthew 8:32; Mark 5:13; Luke 8:33; κατεχην κατά τῆς κεφαλῆς (so that it flowed down from his head (cf. Winer's Grammar, 381 (357) note); but it is more correct here to omit κατά with L T Tr WH; see καταχέω), Mark 14:3; hence κατά κεφαλῆς (a veil hanging down from his entry) ἔχων, 1 Corinthians 11:4 ((A. V. having his head covered) cf. καταπέτασμα (or rather κάλυμμα (which see), but see ἔχω, I. 1 b.)).
b. down upon (down into) anything: Acts 27:14 (Winers Grammar, 381 (357) note{1}; cf. B. D. American edition, under the word ); tropically, κατά βάθους πτωχεία reaching down into the depth, i. e. deep or extreme poverty, 2 Corinthians 8:2 (cf. Strabo 9, 5, p. 419 ἐστι τό μαντεῖον ἄντρον κοῖλον κατά βάθους).
c. used of motion or extension through a space from top to bottom; hence through, throughout: in the N. T. (and in Luke's writings; Buttmann, § 147, 20) everywhere with the adjective ὅλος, as καθ' ὅλης τῆς περιχώρου τῆς Ἰουδαίας, τῆς Ἰόππης, Luke 4:14; Luke 23:5; Acts 9:31; Acts 10:37 (διεσπάρησαν κατά τῆς νήσου, Polybius 3, 19, 7; ἐσκεδάσμενοι κατά τῆς χώρας, 1, 17, 10; 3, 76, 10; μή παραβαίνειν τάς ἁμαροτροχιας, ἀλλά κατ' αὐτῶν ἰέναι, Aelian v. h. 2, 27).
2. metaphorically,
a. after verbs of swearing, adjuring (the hand being, as it were, placed down upon the thing sworn by (cf. Bernhardy (1829), p. 238; Kühner, § 433 at the end)), by: Matthew 26:63; Hebrews 6:13, 16 (Isaiah 45:23; 2 Chronicles 36:13; Judith 1:12; Demosthenes 553, 17; 554, 23).
b. against (properly, down upon (Winer's Grammar, 382 (358)); Hebrew עַל): opposed to ὑπέρ, Mark 9:40; 2 Corinthians 13:8; Romans 8:31; opposed to μετά, Matthew 12:30; Luke 11:23; after ἐπιθυμεῖν, Galatians 5:17; εἰπεῖν πονηρόν (ῤῆμα), Matthew 5:11; λαλεῖν, Acts 6:13; Jude 1:15; μαρτυρία, Mark 14:55; Matthew 26:59; μαρτυρεῖν, 1 Corinthians 15:15 (here many take κατά equivalent to with regard to, of; cf. DeWette at the passage; Lob. ad Phryn., p. 272); ψευδομαρτύρειν, Mark 14:56f; γογγύζειν, Matthew 20:11 (Exodus 15:24 Alex.); διδάσκειν, Acts 21:28; ψεύδεσθαι, James 3:14 (Xenophon, Apology 13); συμβούλιον λαβεῖν or ποιεῖν, Matthew 27:1; Mark 3:6; αἰτεῖσθαι τί, Acts 25:3, 15; after verbs of accusing, etc.: ἔχειν τί, Matthew 5:23; Mark 11:25; Revelation 2:4, 14, 20; κατηγορεῖν, Luke 23:14; κατηγορία, John 18:29 (Tdf. omits κατά); ἐγκάλειν, Romans 8:33; ἐντυγχάνειν τίνι, Romans 11:2; add, Acts 24:1; Acts 25:2; James 5:9; τό χειρόγραφον, Colossians 2:14; κρίσιν ποιεῖν, Jude 1:15; after verbs of rebelling, fighting, prevailing: Matthew 10:35; Matthew 12:25; Acts 14:2; 1 Corinthians 4:6; 2 Corinthians 10:5; 1 Peter 2:11; (Revelation 12:7 Rec.); ἰσχύειν, Acts 19:16; ἐξουσίαν ἔχειν, John 19:11.
II. With the accusative; cf. Winers Grammar, § 49 d.; Bernhardy (1829), p. 239ff
1. of place;
a. of the place through which anything is done or is extended (properly, down through; opposed to ἀνά, up through): καθ' ὅλην τήν πόλιν κηρύσσειν, Luke 8:39; ἐκφέρειν κατά τάς πλατείας, Acts 5:15 (R G); add, Luke 9:6; Luke 13:22; Luke 15:14; Acts 8:1; Acts 11:1; Acts 15:23; Acts 21:21; Acts 24:5, 12; Acts 27:2; τούς κατά τά ἔθνη (throughout Gentile lands) πάντας Ἰουδαίους, Acts 21:21, cf. Grimm on 2 Macc. 1:1; κατά τήν ὁδόν, along the way i. e. on the journey (Winer's Grammar, 400 (374) note{1}), Luke 10:4; Acts 8:36; Acts 25:3; Acts 26:13; along (Latin secundum or praeter (R. V. off)), πέλαγος τό κατά τήν Κιλικίαν, Acts 27:5.
b. of the place to which one is brought (down): γενόμενος (Tr WH omit γ.) κατά τόν τόπον (ἐλθών etc.), Luke 10:32 (cf. Field, Otium Norv. Pars iii at the passage); ἐλθόντες κατά τήν Μυσίαν, Acts 16:7; κατά τήν Κνίδον, Acts 27:7; κατ' αὐτόν (came) to him, i. e. to the place where he was lying, Luke 10:33.
c. of direction; toward: Λιβύη κατά Κυρήνην, that Libya which lay toward Cyrene, i. e. Libya of Cyrene (i. e. the chief city of which was Cyrene), Acts 2:10; βλέπειν, to look, lie toward (see βλέπω, 3), Acts 27:12; πορεύεσθαι κατά μεσημβρίαν, Acts 8:26; κατά σκοπόν, toward the goal, my eye on the goal, Philippians 3:14. against (Latin adversus with the accusative); over against, opposite: κατά πρόσωπον, to the face, Galatians 2:11 (see πρόσωπον, 1 a.); equivalent to present, Acts 25:16 (A. V. face to face); 2 Corinthians 10:1; with the genitive of person added, before the face of, in the presence of, one: Luke 2:31; Acts 3:13; τά κατά πρόσωπον, the things that are open to view, known to all, 2 Corinthians 10:7; κατ' ὀφθαλμούς, before the eyes, Galatians 3:1; here, too, according to some (cf. Winer's Grammar, 400 (374) note{3}) belongs κατά Θεόν, Romans 8:27, but it is more correctly referred to 3 c. α. below.
d. of the place where: κατ' οἶκον (opposed to ἐν τῷ ἱερῷ), at home, privately (Winer's Grammar, 400 (374) note{1}), Acts 2:46; Acts 5:42.
e. of that which so joins itself to one thing as to separate itself from another; our for, by: κατ' ἰδίαν, apart, see ἴδιος, 2; καθ' ἑαυτόν, alone (by himself), Acts 28:16; James 2:17 (R. V. in itself) (2 Macc. 13:13; οἱ καθ' αὑτούς Ἕλληνες, Thucydides 1, 138; οἱ Βοιωτοι καθ' αὑτούς, Diodorus 13, 72; other examples are given by Alberti, Observations, etc., p. 293; Loesner, Observations, e Philone, p. 460f); ἔχειν τί καθ' ἑαυτόν, to have a thing by and to oneself, i. e. to keep it hidden in one's mind, Romans 14:22 (Josephus, Antiquities 2, 11, 1; Heliodorus 7, 16; (cf. Winer's Grammar, 401 (375) note{1})); hence, of that which belongs to some person or thing: κατά τήν οὖσαν ἐκκλησίαν, belonging to (A. V. in) the church that was there, Acts 13:1; ἐκκλησία κατ' οἶκον τίνος, belonging to one's household (see ἐκκλησία, 4 b. aa.); hence it forms a periphrasis — now for the genitive, as τά κατά Ἰουδαίους ἔθη (equivalent to τῶν Ἰουδαίων), Acts 26:3; now for the possessive pronoun, οἱ καθ' ὑμᾶς ποιηταί, your own poets, Acts 17:28 (here WH marginal reading καθ' ἡμᾶς, see their Introductory § 404); νόμου τοῦ καθ' ὑμᾶς (a law of your own), Acts 18:15; τό κατ' ἐμέ πρόθυμον, my inclination, Romans 1:15 (see πρόθυμος); καθ' ὑμᾶς πίστις, Ephesians 1:15 ( κατά τόν τύραννον ὠματης τέ καί δύναμις, Diodorus 14, 12; μέχρι τῶν καθ' ἡμᾶς χρόνων, Dionysius Halicarnassus, Antiquities 2, 1; cf. Grimm on 2 Macc. 4:21, p. 88; a throng of examples from Polybius may be seen in Schweighaeuser, Lex. Polybius, p. 323f; (cf. Winers Grammar, 154 (146); 400 (374) note{2}; especially Buttmann, § 132, 2)).
2. of Time (cf. Winers Grammar, 401 (374)); during, about; Latin tempore: κατ' ἐκεῖνον, or τοῦτον τόν καιρόν, Acts 12:1; Acts 19:23; Romans 9:9; Hebrews 9:9 (R G); κατά τό αὐτό, at the same time, together, Acts 14:1 (see αὐτός, III. 1); κατά τό μεσονύκτιον, Acts 16:25; κατά μέσον τῆς νυκτός, Acts 27:27; (possibly also κατά μεσημβρίαν, at noon, Acts 8:26 (see μεσημβρία, b.)); κατά καιρόν, see καιρός, 2 a.; κατ' ἀρχάς (Herodotus 3, 153), in the beginning (of things), Hebrews 1:10; κατά τήν ἡμέραν τοῦ πειρασμοῦ, Hebrews 3:8 (as the Sept. in this passage have rendered the preposition כְּ in the context by ὡς (ἐν τῷ παραπικρασμῷ, Psalm 94:8 (Ps. 95:8)), some would take it and κατά here equivalent to like as in the day etc.; Vulg. secundum); κατά πᾶν σάββατον, Acts 13:27; Acts 15:21; Acts 18:4; καθ' ἑκάστην ἡμέραν, Hebrews 3:13; κατά μῆνα (ἕνα) ἕκαστον, Revelation 22:2; κατ' ὄναρ, during a dream, see ὄναρ.
3. it denotes reference, relation, proportion, of various sorts;
a. distributively, indicating a succession of things following one another (Winers Grammar, 401 (374); Buttmann, § 147, 20);
α. in reference to place: κατά πόλιν, in every city (city by city, from city to city), Luke 8:1, 4; Acts 15:21; Acts 20:23; Titus 1:5 (Thucydides 1, 122); κατ' ἐκκλησίαν, in every church, Acts 14:23; with the plural, κατά πόλεις, Luke 13:22; κατά τάς κώμας, Luke 9:6 (Herodotus 1, 96); κατά τόπους, Matthew 24:7; Mark 13:8; Luke 21:11; κατά τάς συναγωγάς, in every synagogue, Acts 22:19; (cf. κατά τούς οἴκους εἰσπορευόμενος, Acts 8:3).
β. in reference to time: κατ' ἔτος, yearly, year by year, Luke 2:41; also κατ' ἐνιαυτόν (see ἐνιαυτός); καθ' ἡμέραν etc., see ἡμέρα, 2, p. 278{a}; κατά μίαν σαββάτου (R G σαββάτων), on the first day of every week, 1 Corinthians 16:2; κατά ἑορτήν, at any and every feast, Matthew 27:15; Mark 15:6; Luke 23:17 (Rec.; cf. Buttmann, § 133, 26. Others understand the phrase in these passages (contextually) "at or during (see 2 above) the feast," viz. the Passover; cf. Winer's Grammar, 401 (374)).
γ. universally: καθ' ἕνα πάντες, all one by one, successively, 1 Corinthians 14:31, see more fully in εἷς, 4 c.; κατά δύο, by two, 1 Corinthians 14:27; κατά ἑκατόν καί κατά πεντήκοντα, by hundreds and by fifties, Mark 6:40 L T Tr WH; κατά μέρος, severally, singly, part by part, Hebrews 9:5 (Herodotus 9, 25; Xenophon, anab. 3, 4, 22); κατ' ὄνομα, by name, i. e. each by its own name (Vulg. nominatim (or per nomen)): John 10:3; 3 John 1:15 (14); cf. Herm. ad Vig., p. 858f.
b. equivalent to the Latin ratione habita alicuius rei vel personae; as respects; with regard to; in reference to; so far as relates to; as concerning; (Winer's Grammar, 401 (375)): κατά σάρκα or κατά τήν σάρκα, as to the flesh (see σάρξ (especially 2b.)), Romans 1:3; Romans 9:3, 5; 1 Corinthians 1:26; 1 Corinthians 10:18; 2 Corinthians 11:18; οἱ κύριοι κατά σάρκα (Luther well, die leiblichen Herren), in earthly relations, according to the arrangements of society, Ephesians 6:5; κατά τό εὐαγγέλιον, κατά τήν ἐκλογήν, Romans 11:28; add, Romans 1:4; Romans 7:22; Philippians 3:5; Hebrews 9:9; τά κατά τινα, one's affairs, one's case, Acts 24:22; Acts 25:14; Ephesians 6:21; Philippians 1:12; Colossians 4:7 (and very often in classical Greek); κατά πάντα τρόπον, in every way, in every respect, Romans 3:2; the opposite κατά μηδένα τρόπον, in no wise, 2 Thessalonians 2:3; κατά πάντα, in all respects, in all things, Acts 17:22; Colossians 3:20, 22; Hebrews 2:17; Hebrews 4:15 (Thucydides 4, 81).
c. according to, agreeably to; in reference to agreement or conformity to a standard, in various ways (Winer's Grammar, 401 (375));
α. according to anything as a standard, agreeably to: περιπατεῖν κατά τί, Mark 7:5; Romans 8:1 (Rec.), Rom 8:4; Romans 14:15; 2 Thessalonians 3:6; Ephesians 2:2; ζῆν κατά, Acts 26:5; Romans 8:12f; πορεύεσθαι, 2 Peter 3:3; ἀποδιδόναι τίνι, Matthew 16:27, etc. (see ἀποδίδωμι, (especially 4)); λαμβάνειν, 1 Corinthians 3:8; so with many other verbs a thing is said to be done or to occur κατά, as in Luke 2:27, 29; John 7:24; Colossians 2:8; Colossians 3:10; 1 Timothy 1:18; Hebrews 7:15; Hebrews 8:5, 9; 1 John 5:14, etc.; (on the phrase κατ' ἄνθρωπον, see ἄνθρωπος, especially 1 c.; (cf. . below; Winer's Grammar, 402 (376))); κατά τήν γραφήν, τάς γραφάς, James 2:8; 1 Corinthians 15:3f.; κατά τό γεγραμμένον, 2 Corinthians 4:13; κατά τό εἰρημένον, Romans 4:18; κατά τόν νόμον, Luke 2:39; John 18:31; John 19:7; Hebrews 9:22; κατά τό εὐαγγέλιον μου, Romans 2:16; Romans 16:25; 2 Timothy 2:8, cf. 1 Timothy 1:11; κατά τό ὡρισμένον, Luke 22:22; καθ' ὁμοίωσιν Θεοῦ, James 3:9; κατά λόγον rightly, justly (A. V. reason would etc.), Acts 18:14; κατά τινα, agreeably to the will of anyone, as pleases him (Winer's Grammar, 401f (375)): so κατά Θεόν, Romans 8:27 (cf. 1 c. above); 2 Corinthians 7:9, 11; κατά Χρσιτον Ἰησοῦν, Romans 15:5; κατά κύριον, 2 Corinthians 11:17; κατά τόν καθαρισμόν, after the manner of purifying, as the rite of purification prescribed, John 2:6; οἱ κατά σάρκα ὄντες, who bear, reflect, the nature of the flesh, equivalent to οἱ σαρκικοί, and οἱ κατά πνεῦμα ὄντες equivalent to οἱ πνευματικοί, Romans 8:5; κατά τί γνώσομαι; in accordance with what criterion i. e. by what sign shall I know? Luke 1:18. Here belongs the use of the preposition in the titles of the records of the life of Christ: εὐαγγέλιον (which word the Sinaiticus and Vaticanus manuscripts omit) κατά Ματθαῖον, Μᾶρκον, etc., as Matthew etc. composed or wrote (it). This use of the preposition was not primarily a mere periphrasis for the genitive (Ματθαιου, etc., see II. 1 e. above), but indicated that the same subject had been otherwise handled by others, cf. παλαιά διαθήκη κατά τούς ἑβδομήκοντα (in tacit contrast not only to the Hebrew text, but also to the Greek translations made by others); οἱ ὑπομνηματισμοι οἱ κατά Νημιαν, 2 Macc. 2:13 (see Grimm at the passage). Subsequently κατά with an accusative of the writer came to take the place of the genitive, as κατά Μωϋσέα πεντάτευχος in Epiphanius (haer. 8, 4. Cf. Winers Grammar, 402 (375); Buttmann, 3; 157 (137); and see, further, Sophocles' Lexicon, under the word εὐαγγέλιον, James Morison, Commentary on Matthew, Introductory § 4).
β. in proportion to, according to the measure of: χαρίσματα κατά τήν χάριν τήν δοθεῖσαν ἡμῖν διάφορα, Romans 12:6; κατά τό μέτρον, 2 Corinthians 10:13; Ephesians 4:7; κατά τήν σκληρότητά σου, Romans 2:5; κατά τόν χρόνον, Matthew 2:16; ἑκάστῳ κατά τήν ἰδίαν δύναμιν, Matthew 25:15; without the article κατά δύναμιν, 2 Corinthians 8:3 (opposed to ὑπέρ δύναμιν, as Homer, Iliad 3, 59 κατ' Αισαν, ὀυδ' ὑπέρ Αισαν); καθ' ὅσον, by so much as, inasmuch as, Hebrews 3:3; Hebrews 7:20; Hebrews 9:27; κατά τοσοῦτο, by so much, Hebrews 7:22.
γ. used of the cause; through, on account of, from, owing to (in accordance with i. e. in consequence of, by virtue of) (Winer's Grammar, 402 (376)): κατά πᾶσαν αἰτίαν, (for every cause), Matthew 19:3; κατά τήν χάριν τοῦ Θεοῦ, 1 Corinthians 3:10; 2 Thessalonians 1:12; 2 Timothy 1:9 (κατά τήν τοῦ Θεοῦ πρόνοιαν, Josephus, Antiquities 20, 8, 6); κατά χάριν, Romans 4:16; also opposed to κατά ὀφείλημα (R. V. as of... as of), Romans 4:4; οἱ κατά φύσιν κλάδοι, the natural branches, Romans 11:21 (cf. Buttmann, 162 (141)); κατά φύσιν ἀγριλαιος, the natural wild olive tree, Romans 11:24; κατά πίστιν δικαιοσύνη, righteousness proceeding from faith, Hebrews 11:7; add, Romans 8:28; Romans 9:11; Romans 11:5; Romans 16:25; 1 Corinthians 12:8; 2 Corinthians 13:10; Galatians 2:2; Galatians 3:29; Ephesians 1:5, 7, 9, 11, 19; Ephesians 3:7, 11, 16, 20; Colossians 1:11, 29; Philippians 1:20; Philippians 3:21; Philippians 4:11, 19; 2 Thessalonians 1:12; 2 Thessalonians 2:9; 2 Timothy 1:8; Hebrews 2:4; Hebrews 7:16; Titus 1:3; 1 Peter 1:3; 2 Peter 3:15. adverbial phrases (Winer's Grammar, § 51, 2 g.): κατ' ἐξουσίαν (with authority), Mark 1:27; κατ' ἀνάγκην, κατά ἑκούσιον (q. v) (of necessity, of free will), Philemon 1:14; κατά γνῶσιν, 1 Peter 3:7; κατ' ἐπίγνωσιν, Romans 10:2 (cf. Winer's Grammar, 403 (376)); κατά ἄγνοιαν (in ignorance), Acts 3:17.
δ. of likeness; as, like as: συντελέσω... διαθήκην καινήν, οὐ κατά τήν διαθήκην κτλ., Hebrews 8:8f (1 Kings 11:10); so with the accusative of a person (cf. under α. above), Galatians 4:28; 1 Peter 1:15; κατά Θεόν, after the image of God, Ephesians 4:24; κρίνεσθαι κατά ἀνθρώπους, ζῆν κατά Θεόν, to be judged as it is fit men should be judged, to live as God lives, 1 Peter 4:6. Hence, it is used
ε. of the mode in which a thing is done; of the quality: ἄνδρες οἱ κατ' ἐξοχήν τῆς πόλεως, the principal men of the city, Acts 25:23; καθ' ὑπομένην ἔργου ἀγαθοῦ, equivalent to ὑπομένοντες ἐν ἔργῳ ἀγαθῷ (by constancy in well-doing), Romans 2:7; especially in adverbial phrases: κατά ταῦτα in (or after) the same (or this) manner, Luke 6:23 (L text T Tr WH κατά τά αὐτά, L marginal reading κατά ταῦτα) (26 (editions as before)); Luke 17:30 (T Tr WH κατά τά αὐτά, G L κατά ταῦτα); καθ' ὑπερβολήν, Romans 7:13; 1 Corinthians 12:31, etc. (cf. Winers Grammar, 466 (434); Buttmann, 96 (84)); κατά πίστιν equivalent to πιστεύοντες (A. V. in faith; cf. Winer's Grammar, 403 (376)), Hebrews 11:13; κατά συγγνώμην, οὐ κτἀ ἐπιταγήν, by way of concession, not by way of commandment, 1 Corinthians 7:6, cf. 2 Corinthians 8:8; κατά κράτος, Acts 19:20; καθ' ὁμοιότητα, Hebrews 4:15; on the phrase κατά ἄνθρωπον see ἄνθρωπος, 1 c. (cf. α. above).
d. of the end aimed at; the goal to which anything tends; (Latin ad (Winer's Grammar, 402f (376))): κατ' ἐπαγγελίαν ζωῆς, to proclaim life, 2 Timothy 1:1 (but see ἐπαγγελία, 1); κατ' εὐσέβειαν, tending to godliness (1 Timothy 6:3; Titus 1:1) (see εὐσέβεια; (yet others refer these examples and that which follows, to the use set forth above, in c.)); κατά πίστιν, to awaken, produce faith, Titus 1:1 (examples of this use of κατά from Homer, Herodotus, Thucydides, Xenophon, may be seen in Passow, under the word II. 3, p. 1598{b}; (Liddell and Scott, under the word B. III. 1); cf. Herm. ad Vig., p. 632; Kühner, ii., p. 412); many refer to this head also κατ' ἀτιμίαν (to my dishonor (Winer's Grammar, 402f (376))) λέγω, 2 Corinthians 11:21 (κατ' τήν τιμήν τοῦ Θεοῦ τοῦτο ποιῶν, to the honor of God, Josephus, Antiquities 3, 11, 4); but see ἀτιμία.
III. In Composition κατά denotes,
1. from, down from, from a higher to a lower place: with special reference to the terminus from which, as καταβαίνω, καταβιβάζω, etc. (cf. Winer's Grammar, 431 (401f)); with more prominent reference to the lower terminus (down), as καταβάλλω, καταπατέω, etc. (cf. Winer's Grammar, as above); also of the situation or local position, as κατάκειμαι, καθεύδω, κατατίθημι, καθίζω, etc. from top to bottom, metaphorically, of things done with care, thoroughly, as καταμανθάνω, καθοράω, etc.
2. in succession, in course: καθξης; one part after another, καταρτίζω, κατευθύνω, etc.
3. under, underneath: καταχθόνιος; the idea of putting under resides in verbs denoting victory, rule, etc., over others, as katadunasteuoo], κατακυριεύω, κατεξουσιάζω, καταδουλόω; likewise in verbs naming that with which anything is covered, concealed, overwhelmed etc., as κατακαλύπτω, καταλιθάζω, κατασφραγίζω, κατασκιάζω, καταισχύνω (where the German uses the prefix über (English over), as überschatten, überdecken, or the syllable be, as beschatten, besiegeln); also in adjj. denoting an abundance of that with which a thing is filled up or as it were covered up; see below in κατείδωλος.
4. like the German ver-, zer-, it denotes separation, dissolution, in verbs of wasting, dissolving, etc., as κατακόπτω, κατάγνυμι, κατακαίω, κατακλάω, καταλύω, κατακλύζω, καταναλίσκω, καταφθείρω, etc.
5. equivalent to after, behind: καταδιώκω, καταλείπω, κατακολουθέω, etc.
6. used of proportion and distribution, as κατακληροδοτέω, κατακληρονομέω, etc.
7. of hostility, against etc.: καταδικάζω, κατακρίνω, καταλαλέω, καταγινώσκω, etc. Cf. Herm. ad Vig., p. 637ff (On the construction of verbs compounded with κατά, see Winers Grammar, as above; cf. Buttmann, 165 (143f).)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
15:24
1 Kings
11:10
2 Chronicles
36:13
Psalms
94:8; 95:8
Isaiah
45:23
Matthew
2:16; 5:11; 5:23; 8:32; 10:35; 12:25; 12:30; 16:27; 19:3; 20:11; 24:7; 25:15; 26:59; 26:63; 27:1; 27:15
Mark
1:27; 3:6; 5:13; 6:40; 7:5; 9:40; 11:25; 13:8; 14:3; 14:55; 14:56; 15:6
Luke
1:18; 2:27; 2:29; 2:31; 2:39; 2:41; 4:14; 6:23; 8:1; 8:4; 8:33; 8:39; 9:6; 9:6; 10:4; 10:32; 10:33; 11:23; 13:22; 13:22; 15:14; 17:30; 21:11; 22:22; 23:5; 23:14; 23:17
John
2:6; 7:24; 10:3; 18:29; 18:31; 19:7; 19:11
Acts
2:10; 2:46; 3:13; 3:17; 5:15; 5:42; 6:13; 8:1; 8:3; 8:26; 8:26; 8:36; 9:31; 10:37; 11:1; 12:1; 13:1; 13:27; 14:1; 14:2; 14:23; 15:21; 15:21; 15:23; 16:7; 16:25; 17:22; 17:28; 18:4; 18:14; 18:15; 19:16; 19:20; 19:23; 20:23; 21:21; 21:21; 21:28; 22:19; 24:1; 24:5; 24:12; 24:22; 25:2; 25:3; 25:3; 25:14; 25:15; 25:16; 25:23; 26:3; 26:5; 26:13; 27:2; 27:5; 27:7; 27:12; 27:14; 27:27; 28:16
Romans
1:3; 1:4; 1:15; 2:5; 2:7; 2:16; 3:2; 4:4; 4:16; 4:18; 7:13; 7:22; 8:1; 8:4; 8:5; 8:12; 8:27; 8:27; 8:28; 8:31; 8:33; 9:3; 9:5; 9:9; 9:11; 10:2; 11:2; 11:5; 11:21; 11:24; 11:28; 12:6; 14:15; 14:22; 15:5; 16:25; 16:25
1 Corinthians
1:26; 3:8; 3:10; 4:6; 7:6; 10:18; 11:4; 12:8; 12:31; 14:27; 14:31; 15:3; 15:15; 16:2
2 Corinthians
4:13; 7:9; 7:11; 8:2; 8:3; 8:8; 10:1; 10:5; 10:7; 10:13; 11:17; 11:18; 11:21; 13:8; 13:10
Galatians
2:2; 2:11; 3:1; 3:29; 4:28; 5:17
Ephesians
1:5; 1:7; 1:9; 1:11; 1:15; 1:19; 2:2; 3:7; 3:11; 3:16; 3:20; 4:7; 4:24; 6:5; 6:21
Philippians
1:12; 1:20; 3:5; 3:14; 3:21; 4:11; 4:19
Colossians
1:11; 1:29; 2:8; 2:14; 3:10; 3:20; 3:22; 4:7
2 Thessalonians
1:12; 1:12; 2:3; 2:9; 3:6
1 Timothy
1:11; 1:18; 6:3
2 Timothy
1:1; 1:8; 1:9; 2:8
Titus
1:1; 1:1; 1:3; 1:5
Philemon
1:14
Hebrews
1:10; 2:4; 2:17; 3:3; 3:8; 3:13; 4:15; 4:15; 6:13; 6:16; 7:15; 7:16; 7:20; 7:22; 8:5; 8:8; 8:9; 9:5; 9:9; 9:9; 9:22; 9:27; 11:7; 11:13
James
2:8; 2:17; 3:9; 3:14; 5:9
1 Peter
1:3; 1:15; 2:11; 3:7; 4:6
2 Peter
3:3; 3:15
1 John
5:14
3 John
1:15
Jude
1:15; 1:15
Revelation
2:4; 2:14; 2:20; 12:7; 22:2

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2596 matches the Greek κατά (kata),
which occurs 90 times in 83 verses in 'Act' in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Act 2:10–Act 21:19)

Unchecked Copy BoxAct 2:10 - Phrygien und Pamphylien, Ägypten und an den Enden von Lybien bei Kyrene und Ausländer von Rom,
Unchecked Copy BoxAct 2:46 - Und sie waren täglich und stets beieinander einmütig im Tempel und brachen das Brot hin und her in Häusern,
Unchecked Copy BoxAct 2:47 - nahmen die Speise und lobten Gott mit Freuden und einfältigem Herzen und hatten Gnade beim ganzen Volk. Der HERR aber tat hinzu täglich, die da selig wurden, zu der Gemeinde.
Unchecked Copy BoxAct 3:2 - Und es war ein Mann, lahm von Mutterleibe, der ließ sich tragen; und sie setzten ihn täglich vor des Tempels Tür, die da heißt "die schöne", daß er bettelte das Almosen von denen, die in den Tempel gingen.
Unchecked Copy BoxAct 3:13 - Der Gott Abrahams und Isaaks und Jakobs, der Gott unserer Väter, hat seinen Knecht Jesus verklärt, welchen ihr überantwortet und verleugnet habt vor Pilatus, da der urteilte, ihn loszulassen.
Unchecked Copy BoxAct 3:17 - Nun, liebe Brüder, ich weiß, daß ihr's durch Unwissenheit getan habt wie auch eure Obersten.
Unchecked Copy BoxAct 3:22 - Denn Moses hat gesagt zu den Vätern: "Einen Propheten wird euch der HERR, euer Gott, erwecken aus euren Brüdern gleich wie mich; den sollt ihr hören in allem, was er zu euch sagen wird.
Unchecked Copy BoxAct 4:26 - Die Könige der Erde treten zusammen, und die Fürsten versammeln sich zuhauf wider den HERRN und wider seinen Christus":
Unchecked Copy BoxAct 5:42 - und hörten nicht auf, alle Tage im Tempel und hin und her in Häusern zu lehren und zu predigen das Evangelium von Jesu Christo.
Unchecked Copy BoxAct 6:13 - und stellten falsche Zeugen dar, die sprachen: Dieser Mensch hört nicht auf, zu reden Lästerworte wider diese heilige Stätte und das Gesetz.
Unchecked Copy BoxAct 7:44 - Es hatten unsre Väter die Hütte des Zeugnisses in der Wüste, wie ihnen das verordnet hatte, der zu Mose redete, daß er sie machen sollte nach dem Vorbilde, das er gesehen hatte;
Unchecked Copy BoxAct 8:1 - Saulus aber hatte Wohlgefallen an seinem Tode. Es erhob sich aber zu der Zeit eine große Verfolgung über die Gemeinde zu Jerusalem; und sie zerstreuten sich alle in die Länder Judäa und Samarien, außer den Aposteln.
Unchecked Copy BoxAct 8:3 - Saulus aber verstörte die Gemeinde, ging hin und her in die Häuser und zog hervor Männer und Weiber und überantwortete sie ins Gefängnis.
Unchecked Copy BoxAct 8:26 - Aber der Engel des HERRN redete zu Philippus und sprach: Stehe auf und gehe gegen Mittag auf die Straße, die von Jerusalem geht hinab gen Gaza, die da wüst ist.
Unchecked Copy BoxAct 8:36 - Und als sie zogen der Straße nach, kamen sie an ein Wasser. Und der Kämmerer sprach: Siehe, da ist Wasser; was hindert's, daß ich mich taufen lasse?
Unchecked Copy BoxAct 9:31 - So hatte nun die ganze Gemeinde Frieden durch ganz Judäa und Galiläa und Samarien und baute sich und wandelte in der Furcht des HERRN und ward erfüllt mit Trost des Heiligen Geistes.
Unchecked Copy BoxAct 9:42 - Und es ward kund durch ganz Joppe, und viele wurden gläubig an den HERRN.
Unchecked Copy BoxAct 10:37 - die durchs ganze jüdische Land geschehen ist und angegangen in Galiläa nach der Taufe, die Johannes predigte:
Unchecked Copy BoxAct 11:1 - Es kam aber vor die Apostel und Brüder, die in dem jüdischen Lande waren, daß auch die Heiden hätten Gottes Wort angenommen.
Unchecked Copy BoxAct 12:1 - Um diese Zeit legte der König Herodes die Hände an etliche von der Gemeinde, sie zu peinigen.
Unchecked Copy BoxAct 13:1 - Es waren aber zu Antiochien in der Gemeinde Propheten und Lehrer, nämlich Barnabas und Simon, genannt Niger, und Luzius von Kyrene und Manahen, der mit Herodes dem Vierfürsten erzogen war, und Saulus.
Unchecked Copy BoxAct 13:22 - Und da er denselben wegtat, richtete er auf über sie David zum König, von welchem er zeugte: "Ich habe gefunden David, den Sohn Jesse's, einen Mann nach meinem Herzen, der soll tun allen meinen Willen."
Unchecked Copy BoxAct 13:23 - Aus dieses Samen hat Gott, wie er verheißen hat, kommen lassen Jesum, dem Volk Israel zum Heiland;
Unchecked Copy BoxAct 13:27 - Denn die zu Jerusalem wohnen und ihre Obersten, dieweil sie diesen nicht kannten noch die Stimme der Propheten (die alle Sabbate gelesen werden), haben sie dieselben mit ihrem Urteil erfüllt.
Unchecked Copy BoxAct 14:1 - Es geschah aber zu Ikonion, daß sie zusammenkamen und predigten in der Juden Schule, also daß eine große Menge der Juden und Griechen gläubig ward.
Unchecked Copy BoxAct 14:2 - Die ungläubigen Juden aber erweckten und entrüsteten die Seelen der Heiden wider die Brüder.
Unchecked Copy BoxAct 14:23 - Und sie ordneten ihnen hin und her Älteste in den Gemeinden, beteten und fasteten und befahlen sie dem HERRN, an den sie gläubig geworden waren.
Unchecked Copy BoxAct 15:11 - Sondern wir glauben, durch die Gnade des HERRN Jesu Christi selig zu werden, gleicherweise wie auch sie.
Unchecked Copy BoxAct 15:21 - Denn Mose hat von langen Zeiten her in allen Städten, die ihn predigen, und wird alle Sabbattage in den Schulen gelesen.
Unchecked Copy BoxAct 15:23 - Und sie gaben Schrift in ihre Hand, also: Wir, die Apostel und Ältesten und Brüder, wünschen Heil den Brüdern aus den Heiden, die zu Antiochien und Syrien und Zilizien sind.
Unchecked Copy BoxAct 15:36 - Nach etlichen Tagen aber sprach Paulus zu Barnabas: Laß uns wiederum ziehen und nach unsern Brüdern sehen durch alle Städte, in welchen wir des HERRN Wort verkündigt haben, wie sie sich halten.
Unchecked Copy BoxAct 16:5 - Da wurden die Gemeinden im Glauben befestigt und nahmen zu an der Zahl täglich.
Unchecked Copy BoxAct 16:7 - Als sie aber kamen an Mysien, versuchten sie, durch Bithynien zu reisen; und der Geist ließ es ihnen nicht zu.
Unchecked Copy BoxAct 16:22 - Und das Volk ward erregt wider sie; und die Hauptleute ließen ihnen die Kleider abreißen und hießen sie stäupen.
Unchecked Copy BoxAct 16:25 - Um Mitternacht aber beteten Paulus und Silas und lobten Gott. Und es hörten sie die Gefangenen.
Unchecked Copy BoxAct 17:2 - Wie nun Paulus gewohnt war, ging er zu ihnen hinein und redete mit ihnen an drei Sabbaten aus der Schrift,
Unchecked Copy BoxAct 17:11 - Diese aber waren edler denn die zu Thessalonich; die nahmen das Wort auf ganz willig und forschten täglich in der Schrift, ob sich's also verhielte.
Unchecked Copy BoxAct 17:17 - Und er redete zu den Juden und Gottesfürchtigen in der Schule, auch auf dem Markte alle Tage zu denen, die sich herzufanden.
Unchecked Copy BoxAct 17:22 - Paulus aber stand mitten auf dem Gerichtsplatz und sprach: Ihr Männer von Athen, ich sehe, daß ihr in allen Stücken gar sehr die Götter fürchtet.
Unchecked Copy BoxAct 17:28 - Denn in ihm leben, weben und sind wir; wie auch etliche Poeten bei euch gesagt haben: "Wir sind seines Geschlechts."
Unchecked Copy BoxAct 18:4 - Und er lehrte in der Schule an allen Sabbaten und beredete beide, Juden und Griechen.
Unchecked Copy BoxAct 18:14 - Da aber Paulus wollte den Mund auftun, sprach Gallion zu den Juden: Wenn es ein Frevel oder eine Schalkheit wäre, liebe Juden, so höre ich euch billig;
Unchecked Copy BoxAct 18:15 - weil es aber eine Frage ist von der Lehre und von den Worten und von dem Gesetz unter euch, so seht ihr selber zu; ich denke darüber nicht Richter zu sein.
Unchecked Copy BoxAct 19:9 - Da aber etliche verstockt waren und nicht glaubten und übel redeten von dem Wege vor der Menge, wich er von ihnen und sonderte ab die Jünger und redete täglich in der Schule eines, der hieß Tyrannus.
Unchecked Copy BoxAct 19:16 - Und der Mensch, in dem der böse Geist war, sprang auf sie und ward ihrer mächtig und warf sie unter sich, also daß sie nackt und verwundet aus demselben Hause entflohen.
Unchecked Copy BoxAct 19:20 - Also mächtig wuchs das Wort des HERRN und nahm überhand.
Unchecked Copy BoxAct 19:23 - Es erhob sich aber um diese Zeit eine nicht kleine Bewegung über diesem Wege.
Unchecked Copy BoxAct 20:20 - wie ich nichts verhalten habe, das da nützlich ist, daß ich's euch nicht verkündigt hätte und euch gelehrt, öffentlich und sonderlich;
Unchecked Copy BoxAct 20:23 - nur daß der heilige Geist in allen Städten bezeugt und spricht, Bande und Trübsal warten mein daselbst.
Unchecked Copy BoxAct 21:19 - Und als er sie gegrüßt hatte, erzählte er eines nach dem andern, was Gott getan hatte unter den Heiden durch sein Amt.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Act 2:10–Act 21:19) Act 2:10–Act 21:19

BLB Searches
Search the Bible
LUT
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LUT

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan