CSB

CSB

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2596 - kata

Choose a new font size and typeface
κατά
Transliteration
kata (Key)
Pronunciation
kat-ah'
Listen
Part of Speech
preposition
Root Word (Etymology)
A primary particle
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.


KJV Translation Count — Total: 480x

The KJV translates Strong's G2596 in the following manner: according to (107x), after (61x), against (58x), in (36x), by (27x), daily (with G2250) (15x), as (11x), miscellaneous (165x).

KJV Translation Count — Total: 480x
The KJV translates Strong's G2596 in the following manner: according to (107x), after (61x), against (58x), in (36x), by (27x), daily (with G2250) (15x), as (11x), miscellaneous (165x).
  1. down from, through out

  2. according to, toward, along

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
κατά katá, kat-ah'; a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):—about, according as (to), after, against, (when they were) × alone, among, and, × apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), × aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, × more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, × natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) × own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), × uttermost, where(-by), with.
STRONGS G2596:
κατά (on its neglect of elision before a vowel see Tdf, Proleg., p. 95; cf. Winers Grammar, § 5, 1 a.; a. 10; WH's Appendix, p. 146a), a preposition denoting motion or diffusion or direction from the higher to the lower; as in classical Greek, joined with the genitive and the accusative.
I. With the genitive (Winer's Grammar, § 47, k., p. 381 (357); (B, § 147, 20));
1. properly,
a. down from, down: κατά τοῦ κρημνοῦ, Matthew 8:32; Mark 5:13; Luke 8:33; κατεχην κατά τῆς κεφαλῆς (so that it flowed down from his head (cf. Winer's Grammar, 381 (357) note); but it is more correct here to omit κατά with L T Tr WH; see καταχέω), Mark 14:3; hence κατά κεφαλῆς (a veil hanging down from his entry) ἔχων, 1 Corinthians 11:4 ((A. V. having his head covered) cf. καταπέτασμα (or rather κάλυμμα (which see), but see ἔχω, I. 1 b.)).
b. down upon (down into) anything: Acts 27:14 (Winers Grammar, 381 (357) note{1}; cf. B. D. American edition, under the word ); tropically, κατά βάθους πτωχεία reaching down into the depth, i. e. deep or extreme poverty, 2 Corinthians 8:2 (cf. Strabo 9, 5, p. 419 ἐστι τό μαντεῖον ἄντρον κοῖλον κατά βάθους).
c. used of motion or extension through a space from top to bottom; hence through, throughout: in the N. T. (and in Luke's writings; Buttmann, § 147, 20) everywhere with the adjective ὅλος, as καθ' ὅλης τῆς περιχώρου τῆς Ἰουδαίας, τῆς Ἰόππης, Luke 4:14; Luke 23:5; Acts 9:31; Acts 10:37 (διεσπάρησαν κατά τῆς νήσου, Polybius 3, 19, 7; ἐσκεδάσμενοι κατά τῆς χώρας, 1, 17, 10; 3, 76, 10; μή παραβαίνειν τάς ἁμαροτροχιας, ἀλλά κατ' αὐτῶν ἰέναι, Aelian v. h. 2, 27).
2. metaphorically,
a. after verbs of swearing, adjuring (the hand being, as it were, placed down upon the thing sworn by (cf. Bernhardy (1829), p. 238; Kühner, § 433 at the end)), by: Matthew 26:63; Hebrews 6:13, 16 (Isaiah 45:23; 2 Chronicles 36:13; Judith 1:12; Demosthenes 553, 17; 554, 23).
b. against (properly, down upon (Winer's Grammar, 382 (358)); Hebrew עַל): opposed to ὑπέρ, Mark 9:40; 2 Corinthians 13:8; Romans 8:31; opposed to μετά, Matthew 12:30; Luke 11:23; after ἐπιθυμεῖν, Galatians 5:17; εἰπεῖν πονηρόν (ῤῆμα), Matthew 5:11; λαλεῖν, Acts 6:13; Jude 1:15; μαρτυρία, Mark 14:55; Matthew 26:59; μαρτυρεῖν, 1 Corinthians 15:15 (here many take κατά equivalent to with regard to, of; cf. DeWette at the passage; Lob. ad Phryn., p. 272); ψευδομαρτύρειν, Mark 14:56f; γογγύζειν, Matthew 20:11 (Exodus 15:24 Alex.); διδάσκειν, Acts 21:28; ψεύδεσθαι, James 3:14 (Xenophon, Apology 13); συμβούλιον λαβεῖν or ποιεῖν, Matthew 27:1; Mark 3:6; αἰτεῖσθαι τί, Acts 25:3, 15; after verbs of accusing, etc.: ἔχειν τί, Matthew 5:23; Mark 11:25; Revelation 2:4, 14, 20; κατηγορεῖν, Luke 23:14; κατηγορία, John 18:29 (Tdf. omits κατά); ἐγκάλειν, Romans 8:33; ἐντυγχάνειν τίνι, Romans 11:2; add, Acts 24:1; Acts 25:2; James 5:9; τό χειρόγραφον, Colossians 2:14; κρίσιν ποιεῖν, Jude 1:15; after verbs of rebelling, fighting, prevailing: Matthew 10:35; Matthew 12:25; Acts 14:2; 1 Corinthians 4:6; 2 Corinthians 10:5; 1 Peter 2:11; (Revelation 12:7 Rec.); ἰσχύειν, Acts 19:16; ἐξουσίαν ἔχειν, John 19:11.
II. With the accusative; cf. Winers Grammar, § 49 d.; Bernhardy (1829), p. 239ff
1. of place;
a. of the place through which anything is done or is extended (properly, down through; opposed to ἀνά, up through): καθ' ὅλην τήν πόλιν κηρύσσειν, Luke 8:39; ἐκφέρειν κατά τάς πλατείας, Acts 5:15 (R G); add, Luke 9:6; Luke 13:22; Luke 15:14; Acts 8:1; Acts 11:1; Acts 15:23; Acts 21:21; Acts 24:5, 12; Acts 27:2; τούς κατά τά ἔθνη (throughout Gentile lands) πάντας Ἰουδαίους, Acts 21:21, cf. Grimm on 2 Macc. 1:1; κατά τήν ὁδόν, along the way i. e. on the journey (Winer's Grammar, 400 (374) note{1}), Luke 10:4; Acts 8:36; Acts 25:3; Acts 26:13; along (Latin secundum or praeter (R. V. off)), πέλαγος τό κατά τήν Κιλικίαν, Acts 27:5.
b. of the place to which one is brought (down): γενόμενος (Tr WH omit γ.) κατά τόν τόπον (ἐλθών etc.), Luke 10:32 (cf. Field, Otium Norv. Pars iii at the passage); ἐλθόντες κατά τήν Μυσίαν, Acts 16:7; κατά τήν Κνίδον, Acts 27:7; κατ' αὐτόν (came) to him, i. e. to the place where he was lying, Luke 10:33.
c. of direction; toward: Λιβύη κατά Κυρήνην, that Libya which lay toward Cyrene, i. e. Libya of Cyrene (i. e. the chief city of which was Cyrene), Acts 2:10; βλέπειν, to look, lie toward (see βλέπω, 3), Acts 27:12; πορεύεσθαι κατά μεσημβρίαν, Acts 8:26; κατά σκοπόν, toward the goal, my eye on the goal, Philippians 3:14. against (Latin adversus with the accusative); over against, opposite: κατά πρόσωπον, to the face, Galatians 2:11 (see πρόσωπον, 1 a.); equivalent to present, Acts 25:16 (A. V. face to face); 2 Corinthians 10:1; with the genitive of person added, before the face of, in the presence of, one: Luke 2:31; Acts 3:13; τά κατά πρόσωπον, the things that are open to view, known to all, 2 Corinthians 10:7; κατ' ὀφθαλμούς, before the eyes, Galatians 3:1; here, too, according to some (cf. Winer's Grammar, 400 (374) note{3}) belongs κατά Θεόν, Romans 8:27, but it is more correctly referred to 3 c. α. below.
d. of the place where: κατ' οἶκον (opposed to ἐν τῷ ἱερῷ), at home, privately (Winer's Grammar, 400 (374) note{1}), Acts 2:46; Acts 5:42.
e. of that which so joins itself to one thing as to separate itself from another; our for, by: κατ' ἰδίαν, apart, see ἴδιος, 2; καθ' ἑαυτόν, alone (by himself), Acts 28:16; James 2:17 (R. V. in itself) (2 Macc. 13:13; οἱ καθ' αὑτούς Ἕλληνες, Thucydides 1, 138; οἱ Βοιωτοι καθ' αὑτούς, Diodorus 13, 72; other examples are given by Alberti, Observations, etc., p. 293; Loesner, Observations, e Philone, p. 460f); ἔχειν τί καθ' ἑαυτόν, to have a thing by and to oneself, i. e. to keep it hidden in one's mind, Romans 14:22 (Josephus, Antiquities 2, 11, 1; Heliodorus 7, 16; (cf. Winer's Grammar, 401 (375) note{1})); hence, of that which belongs to some person or thing: κατά τήν οὖσαν ἐκκλησίαν, belonging to (A. V. in) the church that was there, Acts 13:1; ἐκκλησία κατ' οἶκον τίνος, belonging to one's household (see ἐκκλησία, 4 b. aa.); hence it forms a periphrasis — now for the genitive, as τά κατά Ἰουδαίους ἔθη (equivalent to τῶν Ἰουδαίων), Acts 26:3; now for the possessive pronoun, οἱ καθ' ὑμᾶς ποιηταί, your own poets, Acts 17:28 (here WH marginal reading καθ' ἡμᾶς, see their Introductory § 404); νόμου τοῦ καθ' ὑμᾶς (a law of your own), Acts 18:15; τό κατ' ἐμέ πρόθυμον, my inclination, Romans 1:15 (see πρόθυμος); καθ' ὑμᾶς πίστις, Ephesians 1:15 ( κατά τόν τύραννον ὠματης τέ καί δύναμις, Diodorus 14, 12; μέχρι τῶν καθ' ἡμᾶς χρόνων, Dionysius Halicarnassus, Antiquities 2, 1; cf. Grimm on 2 Macc. 4:21, p. 88; a throng of examples from Polybius may be seen in Schweighaeuser, Lex. Polybius, p. 323f; (cf. Winers Grammar, 154 (146); 400 (374) note{2}; especially Buttmann, § 132, 2)).
2. of Time (cf. Winers Grammar, 401 (374)); during, about; Latin tempore: κατ' ἐκεῖνον, or τοῦτον τόν καιρόν, Acts 12:1; Acts 19:23; Romans 9:9; Hebrews 9:9 (R G); κατά τό αὐτό, at the same time, together, Acts 14:1 (see αὐτός, III. 1); κατά τό μεσονύκτιον, Acts 16:25; κατά μέσον τῆς νυκτός, Acts 27:27; (possibly also κατά μεσημβρίαν, at noon, Acts 8:26 (see μεσημβρία, b.)); κατά καιρόν, see καιρός, 2 a.; κατ' ἀρχάς (Herodotus 3, 153), in the beginning (of things), Hebrews 1:10; κατά τήν ἡμέραν τοῦ πειρασμοῦ, Hebrews 3:8 (as the Sept. in this passage have rendered the preposition כְּ in the context by ὡς (ἐν τῷ παραπικρασμῷ, Psalm 94:8 (Ps. 95:8)), some would take it and κατά here equivalent to like as in the day etc.; Vulg. secundum); κατά πᾶν σάββατον, Acts 13:27; Acts 15:21; Acts 18:4; καθ' ἑκάστην ἡμέραν, Hebrews 3:13; κατά μῆνα (ἕνα) ἕκαστον, Revelation 22:2; κατ' ὄναρ, during a dream, see ὄναρ.
3. it denotes reference, relation, proportion, of various sorts;
a. distributively, indicating a succession of things following one another (Winers Grammar, 401 (374); Buttmann, § 147, 20);
α. in reference to place: κατά πόλιν, in every city (city by city, from city to city), Luke 8:1, 4; Acts 15:21; Acts 20:23; Titus 1:5 (Thucydides 1, 122); κατ' ἐκκλησίαν, in every church, Acts 14:23; with the plural, κατά πόλεις, Luke 13:22; κατά τάς κώμας, Luke 9:6 (Herodotus 1, 96); κατά τόπους, Matthew 24:7; Mark 13:8; Luke 21:11; κατά τάς συναγωγάς, in every synagogue, Acts 22:19; (cf. κατά τούς οἴκους εἰσπορευόμενος, Acts 8:3).
β. in reference to time: κατ' ἔτος, yearly, year by year, Luke 2:41; also κατ' ἐνιαυτόν (see ἐνιαυτός); καθ' ἡμέραν etc., see ἡμέρα, 2, p. 278{a}; κατά μίαν σαββάτου (R G σαββάτων), on the first day of every week, 1 Corinthians 16:2; κατά ἑορτήν, at any and every feast, Matthew 27:15; Mark 15:6; Luke 23:17 (Rec.; cf. Buttmann, § 133, 26. Others understand the phrase in these passages (contextually) "at or during (see 2 above) the feast," viz. the Passover; cf. Winer's Grammar, 401 (374)).
γ. universally: καθ' ἕνα πάντες, all one by one, successively, 1 Corinthians 14:31, see more fully in εἷς, 4 c.; κατά δύο, by two, 1 Corinthians 14:27; κατά ἑκατόν καί κατά πεντήκοντα, by hundreds and by fifties, Mark 6:40 L T Tr WH; κατά μέρος, severally, singly, part by part, Hebrews 9:5 (Herodotus 9, 25; Xenophon, anab. 3, 4, 22); κατ' ὄνομα, by name, i. e. each by its own name (Vulg. nominatim (or per nomen)): John 10:3; 3 John 1:15 (14); cf. Herm. ad Vig., p. 858f.
b. equivalent to the Latin ratione habita alicuius rei vel personae; as respects; with regard to; in reference to; so far as relates to; as concerning; (Winer's Grammar, 401 (375)): κατά σάρκα or κατά τήν σάρκα, as to the flesh (see σάρξ (especially 2b.)), Romans 1:3; Romans 9:3, 5; 1 Corinthians 1:26; 1 Corinthians 10:18; 2 Corinthians 11:18; οἱ κύριοι κατά σάρκα (Luther well, die leiblichen Herren), in earthly relations, according to the arrangements of society, Ephesians 6:5; κατά τό εὐαγγέλιον, κατά τήν ἐκλογήν, Romans 11:28; add, Romans 1:4; Romans 7:22; Philippians 3:5; Hebrews 9:9; τά κατά τινα, one's affairs, one's case, Acts 24:22; Acts 25:14; Ephesians 6:21; Philippians 1:12; Colossians 4:7 (and very often in classical Greek); κατά πάντα τρόπον, in every way, in every respect, Romans 3:2; the opposite κατά μηδένα τρόπον, in no wise, 2 Thessalonians 2:3; κατά πάντα, in all respects, in all things, Acts 17:22; Colossians 3:20, 22; Hebrews 2:17; Hebrews 4:15 (Thucydides 4, 81).
c. according to, agreeably to; in reference to agreement or conformity to a standard, in various ways (Winer's Grammar, 401 (375));
α. according to anything as a standard, agreeably to: περιπατεῖν κατά τί, Mark 7:5; Romans 8:1 (Rec.), Rom 8:4; Romans 14:15; 2 Thessalonians 3:6; Ephesians 2:2; ζῆν κατά, Acts 26:5; Romans 8:12f; πορεύεσθαι, 2 Peter 3:3; ἀποδιδόναι τίνι, Matthew 16:27, etc. (see ἀποδίδωμι, (especially 4)); λαμβάνειν, 1 Corinthians 3:8; so with many other verbs a thing is said to be done or to occur κατά, as in Luke 2:27, 29; John 7:24; Colossians 2:8; Colossians 3:10; 1 Timothy 1:18; Hebrews 7:15; Hebrews 8:5, 9; 1 John 5:14, etc.; (on the phrase κατ' ἄνθρωπον, see ἄνθρωπος, especially 1 c.; (cf. . below; Winer's Grammar, 402 (376))); κατά τήν γραφήν, τάς γραφάς, James 2:8; 1 Corinthians 15:3f.; κατά τό γεγραμμένον, 2 Corinthians 4:13; κατά τό εἰρημένον, Romans 4:18; κατά τόν νόμον, Luke 2:39; John 18:31; John 19:7; Hebrews 9:22; κατά τό εὐαγγέλιον μου, Romans 2:16; Romans 16:25; 2 Timothy 2:8, cf. 1 Timothy 1:11; κατά τό ὡρισμένον, Luke 22:22; καθ' ὁμοίωσιν Θεοῦ, James 3:9; κατά λόγον rightly, justly (A. V. reason would etc.), Acts 18:14; κατά τινα, agreeably to the will of anyone, as pleases him (Winer's Grammar, 401f (375)): so κατά Θεόν, Romans 8:27 (cf. 1 c. above); 2 Corinthians 7:9, 11; κατά Χρσιτον Ἰησοῦν, Romans 15:5; κατά κύριον, 2 Corinthians 11:17; κατά τόν καθαρισμόν, after the manner of purifying, as the rite of purification prescribed, John 2:6; οἱ κατά σάρκα ὄντες, who bear, reflect, the nature of the flesh, equivalent to οἱ σαρκικοί, and οἱ κατά πνεῦμα ὄντες equivalent to οἱ πνευματικοί, Romans 8:5; κατά τί γνώσομαι; in accordance with what criterion i. e. by what sign shall I know? Luke 1:18. Here belongs the use of the preposition in the titles of the records of the life of Christ: εὐαγγέλιον (which word the Sinaiticus and Vaticanus manuscripts omit) κατά Ματθαῖον, Μᾶρκον, etc., as Matthew etc. composed or wrote (it). This use of the preposition was not primarily a mere periphrasis for the genitive (Ματθαιου, etc., see II. 1 e. above), but indicated that the same subject had been otherwise handled by others, cf. παλαιά διαθήκη κατά τούς ἑβδομήκοντα (in tacit contrast not only to the Hebrew text, but also to the Greek translations made by others); οἱ ὑπομνηματισμοι οἱ κατά Νημιαν, 2 Macc. 2:13 (see Grimm at the passage). Subsequently κατά with an accusative of the writer came to take the place of the genitive, as κατά Μωϋσέα πεντάτευχος in Epiphanius (haer. 8, 4. Cf. Winers Grammar, 402 (375); Buttmann, 3; 157 (137); and see, further, Sophocles' Lexicon, under the word εὐαγγέλιον, James Morison, Commentary on Matthew, Introductory § 4).
β. in proportion to, according to the measure of: χαρίσματα κατά τήν χάριν τήν δοθεῖσαν ἡμῖν διάφορα, Romans 12:6; κατά τό μέτρον, 2 Corinthians 10:13; Ephesians 4:7; κατά τήν σκληρότητά σου, Romans 2:5; κατά τόν χρόνον, Matthew 2:16; ἑκάστῳ κατά τήν ἰδίαν δύναμιν, Matthew 25:15; without the article κατά δύναμιν, 2 Corinthians 8:3 (opposed to ὑπέρ δύναμιν, as Homer, Iliad 3, 59 κατ' Αισαν, ὀυδ' ὑπέρ Αισαν); καθ' ὅσον, by so much as, inasmuch as, Hebrews 3:3; Hebrews 7:20; Hebrews 9:27; κατά τοσοῦτο, by so much, Hebrews 7:22.
γ. used of the cause; through, on account of, from, owing to (in accordance with i. e. in consequence of, by virtue of) (Winer's Grammar, 402 (376)): κατά πᾶσαν αἰτίαν, (for every cause), Matthew 19:3; κατά τήν χάριν τοῦ Θεοῦ, 1 Corinthians 3:10; 2 Thessalonians 1:12; 2 Timothy 1:9 (κατά τήν τοῦ Θεοῦ πρόνοιαν, Josephus, Antiquities 20, 8, 6); κατά χάριν, Romans 4:16; also opposed to κατά ὀφείλημα (R. V. as of... as of), Romans 4:4; οἱ κατά φύσιν κλάδοι, the natural branches, Romans 11:21 (cf. Buttmann, 162 (141)); κατά φύσιν ἀγριλαιος, the natural wild olive tree, Romans 11:24; κατά πίστιν δικαιοσύνη, righteousness proceeding from faith, Hebrews 11:7; add, Romans 8:28; Romans 9:11; Romans 11:5; Romans 16:25; 1 Corinthians 12:8; 2 Corinthians 13:10; Galatians 2:2; Galatians 3:29; Ephesians 1:5, 7, 9, 11, 19; Ephesians 3:7, 11, 16, 20; Colossians 1:11, 29; Philippians 1:20; Philippians 3:21; Philippians 4:11, 19; 2 Thessalonians 1:12; 2 Thessalonians 2:9; 2 Timothy 1:8; Hebrews 2:4; Hebrews 7:16; Titus 1:3; 1 Peter 1:3; 2 Peter 3:15. adverbial phrases (Winer's Grammar, § 51, 2 g.): κατ' ἐξουσίαν (with authority), Mark 1:27; κατ' ἀνάγκην, κατά ἑκούσιον (q. v) (of necessity, of free will), Philemon 1:14; κατά γνῶσιν, 1 Peter 3:7; κατ' ἐπίγνωσιν, Romans 10:2 (cf. Winer's Grammar, 403 (376)); κατά ἄγνοιαν (in ignorance), Acts 3:17.
δ. of likeness; as, like as: συντελέσω... διαθήκην καινήν, οὐ κατά τήν διαθήκην κτλ., Hebrews 8:8f (1 Kings 11:10); so with the accusative of a person (cf. under α. above), Galatians 4:28; 1 Peter 1:15; κατά Θεόν, after the image of God, Ephesians 4:24; κρίνεσθαι κατά ἀνθρώπους, ζῆν κατά Θεόν, to be judged as it is fit men should be judged, to live as God lives, 1 Peter 4:6. Hence, it is used
ε. of the mode in which a thing is done; of the quality: ἄνδρες οἱ κατ' ἐξοχήν τῆς πόλεως, the principal men of the city, Acts 25:23; καθ' ὑπομένην ἔργου ἀγαθοῦ, equivalent to ὑπομένοντες ἐν ἔργῳ ἀγαθῷ (by constancy in well-doing), Romans 2:7; especially in adverbial phrases: κατά ταῦτα in (or after) the same (or this) manner, Luke 6:23 (L text T Tr WH κατά τά αὐτά, L marginal reading κατά ταῦτα) (26 (editions as before)); Luke 17:30 (T Tr WH κατά τά αὐτά, G L κατά ταῦτα); καθ' ὑπερβολήν, Romans 7:13; 1 Corinthians 12:31, etc. (cf. Winers Grammar, 466 (434); Buttmann, 96 (84)); κατά πίστιν equivalent to πιστεύοντες (A. V. in faith; cf. Winer's Grammar, 403 (376)), Hebrews 11:13; κατά συγγνώμην, οὐ κτἀ ἐπιταγήν, by way of concession, not by way of commandment, 1 Corinthians 7:6, cf. 2 Corinthians 8:8; κατά κράτος, Acts 19:20; καθ' ὁμοιότητα, Hebrews 4:15; on the phrase κατά ἄνθρωπον see ἄνθρωπος, 1 c. (cf. α. above).
d. of the end aimed at; the goal to which anything tends; (Latin ad (Winer's Grammar, 402f (376))): κατ' ἐπαγγελίαν ζωῆς, to proclaim life, 2 Timothy 1:1 (but see ἐπαγγελία, 1); κατ' εὐσέβειαν, tending to godliness (1 Timothy 6:3; Titus 1:1) (see εὐσέβεια; (yet others refer these examples and that which follows, to the use set forth above, in c.)); κατά πίστιν, to awaken, produce faith, Titus 1:1 (examples of this use of κατά from Homer, Herodotus, Thucydides, Xenophon, may be seen in Passow, under the word II. 3, p. 1598{b}; (Liddell and Scott, under the word B. III. 1); cf. Herm. ad Vig., p. 632; Kühner, ii., p. 412); many refer to this head also κατ' ἀτιμίαν (to my dishonor (Winer's Grammar, 402f (376))) λέγω, 2 Corinthians 11:21 (κατ' τήν τιμήν τοῦ Θεοῦ τοῦτο ποιῶν, to the honor of God, Josephus, Antiquities 3, 11, 4); but see ἀτιμία.
III. In Composition κατά denotes,
1. from, down from, from a higher to a lower place: with special reference to the terminus from which, as καταβαίνω, καταβιβάζω, etc. (cf. Winer's Grammar, 431 (401f)); with more prominent reference to the lower terminus (down), as καταβάλλω, καταπατέω, etc. (cf. Winer's Grammar, as above); also of the situation or local position, as κατάκειμαι, καθεύδω, κατατίθημι, καθίζω, etc. from top to bottom, metaphorically, of things done with care, thoroughly, as καταμανθάνω, καθοράω, etc.
2. in succession, in course: καθξης; one part after another, καταρτίζω, κατευθύνω, etc.
3. under, underneath: καταχθόνιος; the idea of putting under resides in verbs denoting victory, rule, etc., over others, as katadunasteuoo], κατακυριεύω, κατεξουσιάζω, καταδουλόω; likewise in verbs naming that with which anything is covered, concealed, overwhelmed etc., as κατακαλύπτω, καταλιθάζω, κατασφραγίζω, κατασκιάζω, καταισχύνω (where the German uses the prefix über (English over), as überschatten, überdecken, or the syllable be, as beschatten, besiegeln); also in adjj. denoting an abundance of that with which a thing is filled up or as it were covered up; see below in κατείδωλος.
4. like the German ver-, zer-, it denotes separation, dissolution, in verbs of wasting, dissolving, etc., as κατακόπτω, κατάγνυμι, κατακαίω, κατακλάω, καταλύω, κατακλύζω, καταναλίσκω, καταφθείρω, etc.
5. equivalent to after, behind: καταδιώκω, καταλείπω, κατακολουθέω, etc.
6. used of proportion and distribution, as κατακληροδοτέω, κατακληρονομέω, etc.
7. of hostility, against etc.: καταδικάζω, κατακρίνω, καταλαλέω, καταγινώσκω, etc. Cf. Herm. ad Vig., p. 637ff (On the construction of verbs compounded with κατά, see Winers Grammar, as above; cf. Buttmann, 165 (143f).)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Exodus
15:24
1 Kings
11:10
2 Chronicles
36:13
Psalms
94:8; 95:8
Isaiah
45:23
Matthew
2:16; 5:11; 5:23; 8:32; 10:35; 12:25; 12:30; 16:27; 19:3; 20:11; 24:7; 25:15; 26:59; 26:63; 27:1; 27:15
Mark
1:27; 3:6; 5:13; 6:40; 7:5; 9:40; 11:25; 13:8; 14:3; 14:55; 14:56; 15:6
Luke
1:18; 2:27; 2:29; 2:31; 2:39; 2:41; 4:14; 6:23; 8:1; 8:4; 8:33; 8:39; 9:6; 9:6; 10:4; 10:32; 10:33; 11:23; 13:22; 13:22; 15:14; 17:30; 21:11; 22:22; 23:5; 23:14; 23:17
John
2:6; 7:24; 10:3; 18:29; 18:31; 19:7; 19:11
Acts
2:10; 2:46; 3:13; 3:17; 5:15; 5:42; 6:13; 8:1; 8:3; 8:26; 8:26; 8:36; 9:31; 10:37; 11:1; 12:1; 13:1; 13:27; 14:1; 14:2; 14:23; 15:21; 15:21; 15:23; 16:7; 16:25; 17:22; 17:28; 18:4; 18:14; 18:15; 19:16; 19:20; 19:23; 20:23; 21:21; 21:21; 21:28; 22:19; 24:1; 24:5; 24:12; 24:22; 25:2; 25:3; 25:3; 25:14; 25:15; 25:16; 25:23; 26:3; 26:5; 26:13; 27:2; 27:5; 27:7; 27:12; 27:14; 27:27; 28:16
Romans
1:3; 1:4; 1:15; 2:5; 2:7; 2:16; 3:2; 4:4; 4:16; 4:18; 7:13; 7:22; 8:1; 8:4; 8:5; 8:12; 8:27; 8:27; 8:28; 8:31; 8:33; 9:3; 9:5; 9:9; 9:11; 10:2; 11:2; 11:5; 11:21; 11:24; 11:28; 12:6; 14:15; 14:22; 15:5; 16:25; 16:25
1 Corinthians
1:26; 3:8; 3:10; 4:6; 7:6; 10:18; 11:4; 12:8; 12:31; 14:27; 14:31; 15:3; 15:15; 16:2
2 Corinthians
4:13; 7:9; 7:11; 8:2; 8:3; 8:8; 10:1; 10:5; 10:7; 10:13; 11:17; 11:18; 11:21; 13:8; 13:10
Galatians
2:2; 2:11; 3:1; 3:29; 4:28; 5:17
Ephesians
1:5; 1:7; 1:9; 1:11; 1:15; 1:19; 2:2; 3:7; 3:11; 3:16; 3:20; 4:7; 4:24; 6:5; 6:21
Philippians
1:12; 1:20; 3:5; 3:14; 3:21; 4:11; 4:19
Colossians
1:11; 1:29; 2:8; 2:14; 3:10; 3:20; 3:22; 4:7
2 Thessalonians
1:12; 1:12; 2:3; 2:9; 3:6
1 Timothy
1:11; 1:18; 6:3
2 Timothy
1:1; 1:8; 1:9; 2:8
Titus
1:1; 1:1; 1:3; 1:5
Philemon
1:14
Hebrews
1:10; 2:4; 2:17; 3:3; 3:8; 3:13; 4:15; 4:15; 6:13; 6:16; 7:15; 7:16; 7:20; 7:22; 8:5; 8:8; 8:9; 9:5; 9:9; 9:9; 9:22; 9:27; 11:7; 11:13
James
2:8; 2:17; 3:9; 3:14; 5:9
1 Peter
1:3; 1:15; 2:11; 3:7; 4:6
2 Peter
3:3; 3:15
1 John
5:14
3 John
1:15
Jude
1:15; 1:15
Revelation
2:4; 2:14; 2:20; 12:7; 22:2

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2596 matches the Greek κατά (kata),
which occurs 67 times in 59 verses in 'Deu' in the LXX Greek.

Page 1 / 2 (Deu 1:3–Deu 29:21)

Unchecked Copy BoxDeu 1:3 -

In the fortieth year, in the eleventh month, on the first of the month, Moses told the Israelites everything the LORD had commanded him to say to them.

Unchecked Copy BoxDeu 1:17 -

“Do not show partiality when deciding a case; listen to small and great alike. Do not be intimidated by anyone, for judgment belongs to God. Bring me any case too difficult for you, and I will hear it.

Unchecked Copy BoxDeu 1:23 -

“The plan seemed good to me, so I selected twelve men from among you, one man for each tribe.

Unchecked Copy BoxDeu 1:30 -

“The LORD your God who goes before you will fight for you, just as you saw him do for you in Egypt.

Unchecked Copy BoxDeu 1:31 -

“And you saw in the wilderness how the LORD your God carried you as a man carries his son all along the way you traveled until you reached this place.

Unchecked Copy BoxDeu 1:33 -

“who went before you on the journey to seek out a place for you to camp. He went in the fire by night and in the cloud by day to guide you on the road you were to travel.

Unchecked Copy BoxDeu 1:41 -

“You answered me, ‘We have sinned against the LORD. We will go up and fight just as the LORD our God commanded us.’ Then each of you put on his weapons of war and thought it would be easy to go up into the hill country.

Unchecked Copy BoxDeu 3:24 -

“Lord GOD, you have begun to show your greatness and your strong hand to your servant, for what god is there in heaven or on earth who can perform deeds and mighty acts like yours?

Unchecked Copy BoxDeu 3:27 -

“Go to the top of Pisgah and look to the west, north, south, and east, and see it with your own eyes, for you will not cross the Jordan.

Unchecked Copy BoxDeu 4:8 -

“And what great nation has righteous statutes and ordinances like this entire law I set before you today?

Unchecked Copy BoxDeu 4:32 -

“Indeed, ask about the earlier days that preceded you, from the day God created mankind[fn] on the earth and from one end of the heavens to the other: Has anything like this great event ever happened, or has anything like it been heard of?

Unchecked Copy BoxDeu 4:34 -

“Or has a god attempted to go and take a nation as his own out of another nation, by trials, signs, wonders, and war, by a strong hand and an outstretched arm, by great terrors, as the LORD your God did for you in Egypt before your eyes?

Unchecked Copy BoxDeu 4:47 -

They took possession of his land and the land of Og king of Bashan, the two Amorite kings who were across the Jordan to the east,

Unchecked Copy BoxDeu 4:49 -

and all the Arabah on the east side of the Jordan as far as the Dead Sea below the slopes of Pisgah.

Unchecked Copy BoxDeu 5:4 -

“The LORD spoke to you face to face from the fire on the mountain.

Unchecked Copy BoxDeu 5:20 -

“Do not give dishonest testimony against your neighbor.

Unchecked Copy BoxDeu 5:33 -

“Follow the whole instruction the LORD your God has commanded you, so that you may live, prosper, and have a long life in the land you will possess.

Unchecked Copy BoxDeu 7:10 -

“But he directly pays back[fn] and destroys those who hate him. He will not hesitate to pay back directly[fn] the one who hates him.

Unchecked Copy BoxDeu 7:22 -

“The LORD your God will drive out these nations before you little by little. You will not be able to destroy them all at once; otherwise, the wild animals will become too numerous for you.

Unchecked Copy BoxDeu 7:24 -

“He will hand their kings over to you, and you will wipe out their names under heaven. No one will be able to stand against you; you will annihilate them.

Unchecked Copy BoxDeu 9:2 -

“The people are strong and tall, the descendants of the Anakim. You know about them and you have heard it said about them, ‘Who can stand up to the sons of Anak? ’

Unchecked Copy BoxDeu 9:27 -

“Remember your servants Abraham, Isaac, and Jacob. Disregard this people’s stubbornness, and their wickedness and sin.

Unchecked Copy BoxDeu 10:4 -

“Then on the day of the assembly, the LORD wrote on the tablets what had been written previously, the Ten Commandments that he had spoken to you on the mountain from the fire. The LORD gave them to me,

Unchecked Copy BoxDeu 10:15 -

“Yet the LORD had his heart set on your ancestors and loved them. He chose their descendants after them ​— ​he chose you out of all the peoples, as it is today.

Unchecked Copy BoxDeu 11:14 -

“I[fn] will provide rain for your land in the proper time, the autumn and spring rains, and you will harvest your grain, new wine, and fresh oil.

Unchecked Copy BoxDeu 11:25 -

“No one will be able to stand against you; the LORD your God will put fear and dread of you in all the land where you set foot, as he has promised you.

Unchecked Copy BoxDeu 12:15 -

“But whenever you want, you may slaughter and eat meat within any of your city gates, according to the blessing the LORD your God has given you. Those who are clean or unclean may eat it, as they would a gazelle or deer,

Unchecked Copy BoxDeu 12:21 -

“If the place where the LORD your God chooses to put his name is too far from you, you may slaughter any of your herd or flock he has given you, as I have commanded you, and you may eat it within your city gates whenever you want.

Unchecked Copy BoxDeu 13:11 -

“All Israel will hear and be afraid, and they will no longer do anything evil like this among you.

Unchecked Copy BoxDeu 14:22 -

“Each year you are to set aside a tenth of all the produce grown in your fields.

Unchecked Copy BoxDeu 15:8 -

“Instead, you are to open your hand to him and freely loan him enough for whatever need he has.

Unchecked Copy BoxDeu 15:9 -

“Be careful that there isn’t this wicked thought in your heart, ‘The seventh year, the year of canceling debts, is near,’ and you are stingy toward your poor brother and give him nothing. He will cry out to the LORD against you, and you will be guilty.

Unchecked Copy BoxDeu 16:17 -

“Everyone must appear with a gift suited to his means, according to the blessing the LORD your God has given you.

Unchecked Copy BoxDeu 16:18 -

“Appoint judges and officials for your tribes in all your towns the LORD your God is giving you. They are to judge the people with righteous judgment.

Unchecked Copy BoxDeu 17:10 -

“You must abide by the verdict they give you at the place the LORD chooses. Be careful to do exactly as they instruct you.

Unchecked Copy BoxDeu 17:11 -

“You must abide by the instruction they give you and the verdict they announce to you. Do not turn to the right or the left from the decision they declare to you.

Unchecked Copy BoxDeu 18:8 -

“They will eat equal portions besides what he has received from the sale of the family estate.[fn]

Unchecked Copy BoxDeu 18:9 -

“When you enter the land the LORD your God is giving you, do not imitate the detestable customs of those nations.

Unchecked Copy BoxDeu 18:16 -

“This is what you requested from the LORD your God at Horeb on the day of the assembly when you said, ‘Let us not continue to hear the voice of the LORD our God or see this great fire any longer, so that we will not die! ’

Unchecked Copy BoxDeu 19:15 -

“One witness cannot establish any iniquity or sin against a person, whatever that person has done. A fact must be established by the testimony of two or three witnesses.

Unchecked Copy BoxDeu 19:16 -

“If a malicious witness testifies against someone accusing him of a crime,

Unchecked Copy BoxDeu 19:18 -

“The judges are to make a careful investigation, and if the witness turns out to be a liar who has falsely accused his brother,

Unchecked Copy BoxDeu 19:19 -

“you must do to him as he intended to do to his brother. You must purge the evil from you.

Unchecked Copy BoxDeu 19:20 -

“Then everyone else will hear and be afraid, and they will never again do anything evil like this among you.

Unchecked Copy BoxDeu 22:3 -

“Do the same for his donkey, his garment, or anything your brother has lost and you have found. You must not ignore it.

Unchecked Copy BoxDeu 24:8 -

“Be careful with a person who has a case of serious skin disease, following carefully everything the Levitical priests instruct you to do. Be careful to do as I have commanded them.

Unchecked Copy BoxDeu 24:15 -

“You are to pay him his wages each day before the sun sets, because he is poor and depends on them. Otherwise he will cry out to the LORD against you, and you will be held guilty.

Unchecked Copy BoxDeu 25:2 -

“If the guilty party deserves to be flogged, the judge will make him lie down and be flogged in his presence with the number of lashes appropriate for his crime.

Unchecked Copy BoxDeu 26:13 -

“Then you will say in the presence of the LORD your God:

I have taken the consecrated portion out of my house; I have also given it to the Levites, resident aliens, fatherless children, and widows, according to all the commands you gave me. I have not violated or forgotten your commands.

Unchecked Copy BoxDeu 29:21 -

“and single him out for harm from all the tribes of Israel, according to all the curses of the covenant written in this book of the law.


Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Deu 1:3–Deu 29:21) Deu 1:3–Deu 29:21

BLB Searches
Search the Bible
CSB
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
CSB

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan