LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2249 - hēmeis

Choose a new font size and typeface
ἡμεῖς
Transliteration
hēmeis (Key)
Pronunciation
hay-mice'
Listen
Part of Speech
pronoun
Root Word (Etymology)
Nom. plural of ἐγώ (G1473)
mGNT
0x in 0 unique form(s)
TR
126x in 2 unique form(s)
LXX
0x in 0 unique form(s)
Strong’s Definitions

ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice'; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves).


KJV Translation Count — Total: 126x

The KJV translates Strong's G2249 in the following manner: we (122x), us (3x), we ourselves (1x).

KJV Translation Count — Total: 126x
The KJV translates Strong's G2249 in the following manner: we (122x), us (3x), we ourselves (1x).
  1. us, we etc.

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἡμεῖς hēmeîs, hay-mice'; nominative plural of G1473; we (only used when emphatic):—us, we (ourselves).
STRONGS G2249:
ἡμεῖς, see ἐγώ.

Related entry:
See related Strong's G1473.
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2249 matches the Greek ἡμεῖς (hēmeis),
which occurs 18 times in 18 verses in 'Jhn' in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxJhn 1:16 - Et nous avons tous reçu de sa plénitude, et grâce pour grâce;
Unchecked Copy BoxJhn 4:22 - Vous adorez ce que vous ne connaissez pas; nous, nous adorons ce que nous connaissons, car le salut vient des Juifs.
Unchecked Copy BoxJhn 6:42 - Et ils disaient: N'est-ce pas là Jésus, le fils de Joseph, celui dont nous connaissons le père et la mère? Comment donc dit-il: Je suis descendu du ciel?
Unchecked Copy BoxJhn 6:69 - Et nous avons cru et nous avons connu que tu es le Christ, le Saint de Dieu.
Unchecked Copy BoxJhn 7:35 - Sur quoi les Juifs dirent entre eux: Où ira-t-il, que nous ne le trouvions pas? Ira-t-il parmi ceux qui sont dispersés chez les Grecs, et enseignera-t-il les Grecs?
Unchecked Copy BoxJhn 8:41 - Vous faites les oeuvres de votre père. Ils lui dirent: Nous ne sommes pas des enfants illégitimes; nous avons un seul Père, Dieu.
Unchecked Copy BoxJhn 8:48 - Les Juifs lui répondirent: N'avons-nous pas raison de dire que tu es un Samaritain, et que tu as un démon?
Unchecked Copy BoxJhn 9:21 - mais comment il voit maintenant, ou qui lui a ouvert les yeux, c'est ce que nous ne savons. Interrogez-le lui-même, il a de l'âge, il parlera de ce qui le concerne.
Unchecked Copy BoxJhn 9:24 - Les pharisiens appelèrent une seconde fois l'homme qui avait été aveugle, et ils lui dirent: Donne gloire à Dieu; nous savons que cet homme est un pécheur.
Unchecked Copy BoxJhn 9:28 - Ils l'injurièrent et dirent: C'est toi qui es son disciple; nous, nous sommes disciples de Moïse.
Unchecked Copy BoxJhn 9:29 - Nous savons que Dieu a parlé à Moïse; mais celui-ci, nous ne savons d'où il est.
Unchecked Copy BoxJhn 9:40 - Quelques pharisiens qui étaient avec lui, ayant entendu ces paroles, lui dirent: Nous aussi, sommes-nous aveugles?
Unchecked Copy BoxJhn 11:16 - Sur quoi Thomas, appelé Didyme, dit aux autres disciples: Allons aussi, afin de mourir avec lui.
Unchecked Copy BoxJhn 12:34 - La foule lui répondit: Nous avons appris par la loi que le Christ demeure éternellement; comment donc dis-tu: Il faut que le Fils de l'homme soit élevé? Qui est ce Fils de l'homme?
Unchecked Copy BoxJhn 17:11 - Je ne suis plus dans le monde, et ils sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom ceux que tu m'as donnés, afin qu'ils soient un comme nous.
Unchecked Copy BoxJhn 17:22 - Je leur ai donné la gloire que tu m'as donnée, afin qu'ils soient un comme nous sommes un, -
Unchecked Copy BoxJhn 19:7 - Les Juifs lui répondirent: Nous avons une loi; et, selon notre loi, il doit mourir, parce qu'il s'est fait Fils de Dieu.
Unchecked Copy BoxJhn 21:3 - Simon Pierre leur dit: Je vais pêcher. Ils lui dirent: Nous allons aussi avec toi. Ils sortirent et montèrent dans une barque, et cette nuit-là ils ne prirent rien.
BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan