LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G2068 - esthiō

Choose a new font size and typeface
ἐσθίω
Transliteration
esthiō (Key)
Pronunciation
es-thee'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Strengthened for a primary edo (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by φάγω (G5315)
mGNT
158x in 33 unique form(s)
TR
65x in 16 unique form(s)
LXX
591x in 59 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:689,262

Strong’s Definitions

ἐσθίω esthíō, es-thee'-o; strengthened for a primary ἔδω édō (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by G5315; to eat (usually literal):—devour, eat, live.


KJV Translation Count — Total: 65x

The KJV translates Strong's G2068 in the following manner: eat (63x), live (1x), devour (1x).

KJV Translation Count — Total: 65x
The KJV translates Strong's G2068 in the following manner: eat (63x), live (1x), devour (1x).
  1. to eat

  2. to eat (consume) a thing

    1. to take food, eat a meal

  3. metaph. to devour, consume

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐσθίω esthíō, es-thee'-o; strengthened for a primary ἔδω édō (to eat); used only in certain tenses, the rest being supplied by G5315; to eat (usually literal):—devour, eat, live.
STRONGS G2068:
ἐσθίω and ἔσθω, which see (lengthened forms of ἔδω (cf. Curtius, Das Verbum, ii., p. 429)); imperfect ἤσθιον; 2 aorist ἔφαγον (from ΦΑΓΩ); future φάγομαι (2 person φάγεσαι, Luke 17:8 (references under the word κατακαυχάομαι, at the beginning)), for the classic ἔδομαι, see Alexander Buttmann (1873) Ausf. Spr. ii, p. 185; Kühner, i., p. 824; (Winers Grammar, 89 (85); Buttmann, 58 (51); but especially Veitch, under the word); the Sept. for אָכַל; (from Homer down); to eat; Vulg.manduco, (edo, etc.); (of animals, to devour);
a. absolutely: Matthew 14:20; Matthew 15:37, 38; Matthew 26:26; Mark 6:31; Mark 8:8; John 4:31, and often; ἐν τῷ φαγεῖν, in eating (the supper), 1 Corinthians 11:21; διδόναι τίνι φαγεῖν, to give one (something) to eat, Matthew 14:16; Matthew 25:35, 42; Mark 5:43; Mark 6:37; Luke 9:13 (and with addition of an accusative of the thing to be eaten, John 6:31, 52; ἐκ τίνος, Revelation 2:7; (cf. Winer's Grammar, 198f (187f))); φέρειν τίνι φαγεῖν, to bring one (something) to eat, John 4:33; specifically in opposition to abstinence from certain kinds of food, Romans 14:3, 20; ἐσθίειν καί πίνειν (and φαγεῖν καί πιεῖν), to use food and drink to satisfy one's hunger and thirst, 1 Corinthians 11:22; contextually, to be supported at the expense of others, 1 Corinthians 9:4; not to shun choice food and in a word to be rather a free-liver, opposed to the narrow and scrupulous notions of those who abstain from the use of wine and certain kinds of food, Matthew 11:19; Luke 7:34; opposed to fasting (τό νηστεύειν), Luke 5:33; of those who, careless about other and especially graver matters, lead an easy, merry life, Luke 12:19; Luke 17:27; 1 Corinthians 15:32 (Isaiah 22:13); of the jovial use of a sacrificial feast, 1 Corinthians 10:7 from Exodus 32:6; preceded by a negative, to abstain from all nourishment, Acts 23:12, 21; to use a spare diet, spoken of an ascetic mode of life, Matthew 11:18; of fasting, Acts 9:9; ἐσθίειν (καί πίνειν) μετά τίνος, to dine, feast (in company) with one, Matthew 9:11; Mark 2:16; Luke 5:30; with one (he providing the entertainment), i. e. at his house, Luke 7:36; μετά τῶν μεθυόντων etc., of luxurious revelling, Matthew 24:49; Luke 12:45; ἐπί τραπέζης τοῦ Χριστοῦ, the food and drink spread out on Christ's table, i. e. to enjoy the blessings of the salvation procured by Christ (which is likened to a banquet), Luke 22:30; ἐσθίειν τίνι, to one's honor, Romans 14:6.
b. construed with an accusative of the thing, to eat (consume) a thing (Winer's Grammar, 198 (187) note): Matthew 6:25; Mark 1:6; John 4:32; John 6:31; Romans 14:2; 1 Corinthians 8:13; 1 Corinthians 10:25, etc.; ἄρτον, to take food, eat a meal (after the Hebrew לֶחֶם אָכַל, Genesis 43:25; Exodus 2:20; 1 Samuel 20:24; Proverbs 23:7), Matthew 15:2; Mark 3:20; Luke 14:1, 15; τόν ἑαυτοῦ ἄρτον, obtained by his own labor, 2 Thessalonians 3:12; ἄρτον παρά τίνος (the genitive of person) to be supported by one, 2 Thessalonians 3:8; τά παρά τίνος, the things supplied by one, Luke 10:7, equivalent to τά παρατιθέμενα in Luke 10:8 (cf. Winer's Grammar, 366 (343)); 1 Corinthians 10:27; μή ἐσθίων ἄρτον μήτε πίνων οἶνον, to live frugally, Luke 7:33; τό κυριακόν δεῖπνον φαγεῖν, to celebrate the Lord's supper, 1 Corinthians 11:20; τό πάσχα, to eat the paschal lamb, celebrate the paschal supper, Matthew 26:17; Mark 14:12, 14; Luke 22:8, 11, 15, 16 L T Tr WH; John 18:28; τάς θυσίας, to celebrate the sacrificial feasts, said of Jews, 1 Corinthians 10:18; of animals, in Luke 15:16 (where ὧν stands by attraction for , because ἐσθίειν with a simple genitive of thing is nowhere found in the N. T. (Winers Grammar, 198 (187) note)) by a usage hardly to be met with in classical Greek (Winers Grammar, § 28, 1; (Buttmann, 159 (139))), ἐκ τίνος, to (take and) eat of a thing: Luke 22:16 (R G); John 6:26, 50; 1 Corinthians 11:28; on the other hand, ἐκ τοῦ καρποῦ (L T Tr WH τόν καρπόν), ἐκ τοῦ γάλακτος ἐσθίειν, in 1 Corinthians 9:7, is to support oneself by the sale of the fruit and the milk (but cf. Buttmann, as above, and Meyer at the passage). ἐκ with the genitive of place: ἐκ τοῦ ἱεροῦ, draw their support from the temple, i. e. from the sacrifices and offerings, 1 Corinthians 9:13 (but T Tr WH read τά ἐκ τοῦ ἱεροῦ); also ἐκ θυσιαστηρίου, i. e. from the things laid on the altar, Hebrews 13:10 (Winer's Grammar, 366 (344)). by a Hebraism (מִן אָכַל), ἀπό τίνος (cf. Winer's Grammar, 199 (187)): Matthew 15:27; Mark 7:28. Metaphorically, to devour, consume: τινα, Hebrews 10:27; τί, Revelation 17:16; of rust, James 5:3. (Compare: κατεσθίω, συνεσθίω.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
43:25
Exodus
2:20; 32:6
1 Samuel
20:24
Proverbs
23:7
Isaiah
22:13
Matthew
6:25; 9:11; 11:18; 11:19; 14:16; 14:20; 15:2; 15:27; 15:37; 15:38; 24:49; 25:35; 25:42; 26:17; 26:26
Mark
1:6; 2:16; 3:20; 5:43; 6:31; 6:37; 7:28; 8:8; 14:12; 14:14
Luke
5:30; 5:33; 7:33; 7:34; 7:36; 9:13; 10:7; 10:8; 12:19; 12:45; 14:1; 14:15; 15:16; 17:8; 17:27; 22:8; 22:11; 22:15; 22:16; 22:16; 22:30
John
4:31; 4:32; 4:33; 6:26; 6:31; 6:31; 6:50; 6:52; 18:28
Acts
9:9; 23:12; 23:21
Romans
14:2; 14:3; 14:6; 14:20
1 Corinthians
8:13; 9:4; 9:7; 9:13; 10:7; 10:18; 10:25; 10:27; 11:20; 11:21; 11:22; 11:28; 15:32
2 Thessalonians
3:8; 3:12
Hebrews
10:27; 13:10
James
5:3
Revelation
2:7; 17:16

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G2068 matches the Greek ἐσθίω (esthiō),
which occurs 158 times in 139 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 3 (Mat 6:25–Luk 6:4)

Unchecked Copy BoxMat 6:25 - C'est pourquoi je vous dis: Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi vous serez vêtus. La vie n'est-elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement?
Unchecked Copy BoxMat 6:31 - Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que mangerons-nous? que boirons-nous? de quoi serons-nous vêtus?
Unchecked Copy BoxMat 9:11 - Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples: Pourquoi votre maître mange-t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?
Unchecked Copy BoxMat 11:18 - Car Jean est venu, ne mangeant ni ne buvant, et ils disent: Il a un démon.
Unchecked Copy BoxMat 11:19 - Le Fils de l'homme est venu, mangeant et buvant, et ils disent: C'est un mangeur et un buveur, un ami des publicains et des gens de mauvaise vie. Mais la sagesse a été justifiée par ses oeuvres.
Unchecked Copy BoxMat 12:1 - En ce temps-là, Jésus traversa des champs de blé un jour de sabbat. Ses disciples, qui avaient faim, se mirent à arracher des épis et à manger.
Unchecked Copy BoxMat 12:4 - comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu'il ne lui était pas permis de manger, non plus qu'à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?
Unchecked Copy BoxMat 14:16 - Jésus leur répondit: Ils n'ont pas besoin de s'en aller; donnez-leur vous-mêmes à manger.
Unchecked Copy BoxMat 14:20 - Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient.
Unchecked Copy BoxMat 14:21 - Ceux qui avaient mangé étaient environ cinq mille hommes, sans les femmes et les enfants.
Unchecked Copy BoxMat 15:2 - Pourquoi tes disciples transgressent-ils la tradition des anciens? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.
Unchecked Copy BoxMat 15:20 - Voilà les choses qui souillent l'homme; mais manger sans s'être lavé les mains, cela ne souille point l'homme.
Unchecked Copy BoxMat 15:27 - Oui, Seigneur, dit-elle, mais les petits chiens mangent les miettes qui tombent de la table de leurs maîtres.
Unchecked Copy BoxMat 15:32 - Jésus, ayant appelé ses disciples, dit: Je suis ému de compassion pour cette foule; car voilà trois jours qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.
Unchecked Copy BoxMat 15:37 - Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient.
Unchecked Copy BoxMat 15:38 - Ceux qui avaient mangé étaient quatre mille hommes, sans les femmes et les enfants.
Unchecked Copy BoxMat 24:49 - s'il se met à battre ses compagnons, s'il mange et boit avec les ivrognes,
Unchecked Copy BoxMat 25:35 - Car j'ai eu faim, et vous m'avez donné à manger; j'ai eu soif, et vous m'avez donné à boire; j'étais étranger, et vous m'avez recueilli;
Unchecked Copy BoxMat 25:42 - Car j'ai eu faim, et vous ne m'avez pas donné à manger; j'ai eu soif, et vous ne m'avez pas donné à boire;
Unchecked Copy BoxMat 26:17 - Le premier jour des pains sans levain, les disciples s'adressèrent à Jésus, pour lui dire: Où veux-tu que nous te préparions le repas de la Pâque?
Unchecked Copy BoxMat 26:21 - Pendant qu'ils mangeaient, il dit: Je vous le dis en vérité, l'un de vous me livrera.
Unchecked Copy BoxMat 26:26 - Pendant qu'ils mangeaient, Jésus prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le donna aux disciples, en disant: Prenez, mangez, ceci est mon corps.
Unchecked Copy BoxMar 1:6 - Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.
Unchecked Copy BoxMar 2:16 - Les scribes et les pharisiens, le voyant manger avec les publicains et les gens de mauvaise vie, dirent à ses disciples: Pourquoi mange-t-il et boit-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie?
Unchecked Copy BoxMar 2:26 - comment il entra dans la maison de Dieu, du temps du souverain sacrificateur Abiathar, et mangea les pains de proposition, qu'il n'est permis qu'aux sacrificateurs de manger, et en donna même à ceux qui étaient avec lui!
Unchecked Copy BoxMar 3:20 - Ils se rendirent à la maison, et la foule s'assembla de nouveau, en sorte qu'ils ne pouvaient pas même prendre leur repas.
Unchecked Copy BoxMar 5:43 - Jésus leur adressa de fortes recommandations, pour que personne ne sût la chose; et il dit qu'on donnât à manger à la jeune fille.
Unchecked Copy BoxMar 6:31 - Jésus leur dit: Venez à l'écart dans un lieu désert, et reposez-vous un peu. Car il y avait beaucoup d'allants et de venants, et ils n'avaient même pas le temps de manger.
Unchecked Copy BoxMar 6:36 - renvoie-les, afin qu'ils aillent dans les campagnes et dans les villages des environs, pour s'acheter de quoi manger.
Unchecked Copy BoxMar 6:37 - Jésus leur répondit: Donnez-leur vous-mêmes à manger. Mais ils lui dirent: Irions-nous acheter des pains pour deux cents deniers, et leur donnerions-nous à manger?
Unchecked Copy BoxMar 6:42 - Tous mangèrent et furent rassasiés,
Unchecked Copy BoxMar 6:44 - Ceux qui avaient mangé les pains étaient cinq mille hommes.
Unchecked Copy BoxMar 7:2 - Ils virent quelques-uns de ses disciples prendre leurs repas avec des mains impures, c'est-à-dire, non lavées.
Unchecked Copy BoxMar 7:3 - Or, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans s'être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens;
Unchecked Copy BoxMar 7:4 - et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu'après s'être purifiés. Ils ont encore beaucoup d'autres observances traditionnelles, comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d'airain.
Unchecked Copy BoxMar 7:5 - Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent: Pourquoi tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures?
Unchecked Copy BoxMar 7:28 - Oui, Seigneur, lui répondit-elle, mais les petits chiens, sous la table, mangent les miettes des enfants.
Unchecked Copy BoxMar 8:1 - En ces jours-là, une foule nombreuse s'étant de nouveau réunie et n'ayant pas de quoi manger, Jésus appela les disciples, et leur dit:
Unchecked Copy BoxMar 8:2 - Je suis ému de compassion pour cette foule; car voilà trois jours qu'ils sont près de moi, et ils n'ont rien à manger.
Unchecked Copy BoxMar 8:8 - Ils mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta sept corbeilles pleines des morceaux qui restaient.
Unchecked Copy BoxMar 11:14 - Prenant alors la parole, il lui dit: Que jamais personne ne mange de ton fruit! Et ses disciples l'entendirent.
Unchecked Copy BoxMar 14:12 - Le premier jour des pains sans levain, où l'on immolait la Pâque, les disciples de Jésus lui dirent: Où veux-tu que nous allions te préparer la Pâque?
Unchecked Copy BoxMar 14:14 - Quelque part qu'il entre, dites au maître de la maison: Le maître dit: Où est le lieu où je mangerai la Pâque avec mes disciples?
Unchecked Copy BoxMar 14:18 - Pendant qu'ils étaient à table et qu'ils mangeaient, Jésus dit: Je vous le dis en vérité, l'un de vous, qui mange avec moi, me livrera.
Unchecked Copy BoxMar 14:22 - Pendant qu'ils mangeaient, Jésus prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna, en disant: Prenez, ceci est mon corps.
Unchecked Copy BoxLuk 4:2 - où il fut tenté par le diable pendant quarante jours. Il ne mangea rien durant ces jours-là, et, après qu'ils furent écoulés, il eut faim.
Unchecked Copy BoxLuk 5:30 - Les pharisiens et les scribes murmurèrent, et dirent à ses disciples: Pourquoi mangez-vous et buvez-vous avec les publicains et les gens de mauvaise vie?
Unchecked Copy BoxLuk 5:33 - Ils lui dirent: Les disciples de Jean, comme ceux des pharisiens, jeûnent fréquemment et font des prières, tandis que les tiens mangent et boivent.
Unchecked Copy BoxLuk 6:1 - Il arriva, un jour de sabbat appelé second-premier, que Jésus traversait des champs de blé. Ses disciples arrachaient des épis et les mangeaient, après les avoir froissés dans leurs mains.
Unchecked Copy BoxLuk 6:4 - comment il entra dans la maison de Dieu, prit les pains de proposition, en mangea, et en donna à ceux qui étaient avec lui, bien qu'il ne soit permis qu'aux sacrificateurs de les manger?

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/3 (Mat 6:25–Luk 6:4) Mat 6:25–Luk 6:4

2. LOAD PAGE 2 Luk 7:33–Rom 14:6

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan