VUL

VUL

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G203 - akrobystia

Choose a new font size and typeface
ἀκροβυστία
Transliteration
akrobystia (Key)
Pronunciation
ak-rob-oos-tee'-ah
Listen
Part of Speech
feminine noun
Root Word (Etymology)
From ἄκρον (G206) and probably a modified form of posthe (the penis or male sexual organ)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 1:225,36

Strong’s Definitions

ἀκροβυστία akrobystía, ak-rob-oos-tee'-ah; from G206 and probably a modified form of πόσθη pósthē (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:—not circumcised, uncircumcised (with G2192), uncircumcision.


KJV Translation Count — Total: 20x

The KJV translates Strong's G203 in the following manner: uncircumcision (16x), being circumcised (2x), uncircumcised (with G2192) (1x), though not circumcised (1x).

KJV Translation Count — Total: 20x
The KJV translates Strong's G203 in the following manner: uncircumcision (16x), being circumcised (2x), uncircumcised (with G2192) (1x), though not circumcised (1x).
  1. having the foreskin, uncircumcised

  2. a Gentile

  3. a condition in which the corrupt desires rooted in the flesh were not yet extinct

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἀκροβυστία akrobystía, ak-rob-oos-tee'-ah; from G206 and probably a modified form of πόσθη pósthē (the penis or male sexual organ); the prepuce; by implication, an uncircumcised (i.e. gentile, figuratively, unregenerate) state or person:—not circumcised, uncircumcised (with G2192), uncircumcision.
STRONGS G203:
ἀκροβυστία, -ας, , (a word unknown to the Greeks, who used ἀκροποσθία and τὸ ἀκροπόσθιον, from πόσθη i. e. membrum virile. Accordingly it is likely that τὴν ποσθην of the Greeks was pronounced τὴν βύστην by the Alexandrians, and ἀκροβυστία said instead of ἀκροποσθιαi. e. τὸ ἄκρον τῆς πόσθης; cf. the acute remarks of Fritzsche, Commentary on Romans, vol. i., 136, together with the opinion which Winer prefers 99 (94) [and Cremer, 3te Aufl. under the word]), in the Sept. the equivalent of עָרְלָה the prepuce, the skin covering the glans penis;
a. properly: Acts 11:3; Romans 2:25, 26b; 1 Corinthians 7:19; Galatians 5:6; Galatians 6:15; Colossians 3:11; (Judith 14:10; 1 Macc. 1:15); ἐν ἀκροβυστία ὤν having the foreskin (Tertullian praeputiatus), uncircumcised i. e. Gentile, Romans 4:10; ἐν ἀκρ. namely, ὤν, 1 Corinthians 7:18; equivalent, to the same is δἰ ἀκροβ. Romans 4:11; ἐν τῇ ἀκροβυστία πίστις the faith which one has while he is uncircumcised, Romans 4:11f.
b. by metonyny, of the abstract for the concrete, having the foreskin is equivalent to a Gentile: Romans 2:26a; Romans 3:30; 4:9; Ephesians 2:11; ἐκ φύσεως ἀκροβ. one uncircumcised by birth or a Gentile, opposed to a Jew who shows himself a Gentile in character, Romans 2:27; εὐαγγέλιον τῆς ἀκροβ. gospel to be preached to the Gentiles, Galatians 2:7.
c. in a transferred sense: ἀκροβ. τῆς σαρκός (opposed to the περιτομή ἀχειροποίητος or regeneration, Colossians 2:11), the condition in which the corrupt desires rooted in the σάρξ were not yet extinct, Colossians 2:13 (the expression is derived from the circumstance that the foreskin was the sign of impurity and alienation from God, [cf. B. D. under the word Circumcision]).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Acts
11:3
Romans
2:25; 2:26; 2:26; 2:27; 3:30; 4:9; 4:10; 4:11; 4:11
1 Corinthians
7:18; 7:19
Galatians
2:7; 5:6; 6:15
Ephesians
2:11
Colossians
2:11; 2:13; 3:11

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G203 matches the Greek ἀκροβυστία (akrobystia),
which occurs 20 times in 17 verses in the TR Greek.

Unchecked Copy BoxAct 11:3 - dicentes quare introisti ad viros praeputium habentes et manducasti cum illis
Unchecked Copy BoxRom 2:25 - circumcisio quidem prodest si legem observes si autem praevaricator legis sis circumcisio tua praeputium facta est
Unchecked Copy BoxRom 2:26 - si igitur praeputium iustitias legis custodiat nonne praeputium illius in circumcisionem reputabitur
Unchecked Copy BoxRom 2:27 - et iudicabit quod ex natura est praeputium legem consummans te qui per litteram et circumcisionem praevaricator legis es
Unchecked Copy BoxRom 3:30 - quoniam quidem unus Deus qui iustificabit circumcisionem ex fide et praeputium per fidem
Unchecked Copy BoxRom 4:9 - beatitudo ergo haec in circumcisione an etiam in praeputio dicimus enim quia reputata est Abrahae fides ad iustitiam
Unchecked Copy BoxRom 4:10 - quomodo ergo reputata est in circumcisione an in praeputio non in circumcisione sed in praeputio
Unchecked Copy BoxRom 4:11 - et signum accepit circumcisionis signaculum iustitiae fidei quae est in praeputio ut sit pater omnium credentium per praeputium ut reputetur et illis ad iustitiam
Unchecked Copy BoxRom 4:12 - et sit pater circumcisionis non his tantum qui sunt ex circumcisione sed et his qui sectantur vestigia quae est in praeputio fidei patris nostri Abrahae
Unchecked Copy Box1Co 7:18 - circumcisus aliquis vocatus est non adducat praeputium in praeputio aliquis vocatus est non circumcidatur
Unchecked Copy Box1Co 7:19 - circumcisio nihil est et praeputium nihil est sed observatio mandatorum Dei
Unchecked Copy BoxGal 2:7 - sed e contra cum vidissent quod creditum est mihi evangelium praeputii sicut Petro circumcisionis
Unchecked Copy BoxGal 5:6 - nam in Christo Iesu neque circumcisio aliquid valet neque praeputium sed fides quae per caritatem operatur
Unchecked Copy BoxGal 6:15 - in Christo enim Iesu neque circumcisio aliquid valet neque praeputium sed nova creatura
Unchecked Copy BoxEph 2:11 - propter quod memores estote quod aliquando vos gentes in carne qui dicimini praeputium ab ea quae dicitur circumcisio in carne manufacta
Unchecked Copy BoxCol 2:13 - et vos cum mortui essetis in delictis et praeputio carnis vestrae convivificavit cum illo donans vobis omnia delicta
Unchecked Copy BoxCol 3:11 - ubi non est gentilis et Iudaeus circumcisio et praeputium barbarus et Scytha servus et liber sed omnia et in omnibus Christus
BLB Searches
Search the Bible
VUL
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
VUL

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan