LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
Copy Options
Cite Print
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G191 - akouō

Choose a new font size and typeface
ἀκούω
Transliteration
akouō (Key)
Pronunciation
ak-oo'-o
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
A root
mGNT
428x in 57 unique form(s)
TR
437x in 73 unique form(s)
LXX
852x in 80 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 1:216,34

Strong’s Definitions

ἀκούω akoúō, ak-oo'-o; a primary verb; to hear (in various senses):—give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.


KJV Translation Count — Total: 437x

The KJV translates Strong's G191 in the following manner: hear (418x), hearken (6x), give audience (3x), hearer (2x), miscellaneous (8x).

KJV Translation Count — Total: 437x
The KJV translates Strong's G191 in the following manner: hear (418x), hearken (6x), give audience (3x), hearer (2x), miscellaneous (8x).
  1. to be endowed with the faculty of hearing, not deaf

  2. to hear

    1. to attend to, consider what is or has been said

    2. to understand, perceive the sense of what is said

  3. to hear something

    1. to perceive by the ear what is announced in one's presence

    2. to get by hearing learn

    3. a thing comes to one's ears, to find out, learn

    4. to give ear to a teaching or a teacher

    5. to comprehend, to understand

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἀκούω akoúō, ak-oo'-o; a primary verb; to hear (in various senses):—give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
STRONGS G191:
ἀκούω [on the use of the present in a perfect sense cf. Winers Grammar, 274f (258); Buttmann, 203 (176)]; imperfect ἤκουον; future (in best Greek usage) ἀκούσομαι, John 5:25 R G L, John 5:28 R G L; Acts 3:22; Acts 7:37 R G; Acts 17:32; [Acts 21:22]; Acts 25:22; 28:28; [Romans 10:14 Tdf.], and (a later form) ἀκούσω, Matthew 12:19; Matthew 13:14 (both from the Sept.); [John 10:16; John 16:13 Tr WH marginal reading; Acts 28:26]; Romans 10:14 [R G]; and T Tr WH in John 5:25, 28 (cf. Winers Grammar, 82 (79); Buttmann, 53 (46) [Veitch, under the word]); [1 aorist ἤκουσα, John 3:32, etc.]; perfect ἀκήκοα; passive [present ἀκούομαι; 1 future ἀκουσθήσομαι]; 1 aorist ἠκούσθην; [from Homer down]; to hear.
I. absolutely
1. to be endowed with the faculty of hearing (not deaf): Mark 7:37; Luke 7:22; Matthew 11:5.
2. to attend to (use the faculty of hearing), consider what is or has been said. So in exhortations: ἀκούετε, Mark 4:3; ἀκούσατε, James 2:5; ἔχων ὦτα ἀκούειν ἀκουέτω, Matthew 11:15; Matthew 13:9 [in both T WH omit; Tr brackets ἀκούειν]; Mark 4:23; Luke 14:35 (34); ἔχων οὖς ἀκουσάτω, Revelation 2:7, 11, 17, 29; Revelation 3:6, 13, 22, etc.
3. tropically, to understand, perceive the sense of what is said: Matthew 13:15; Mark 8:18; 1 Corinthians 14:2.
II. with an object [Buttmann, § 132, 17; Winer's Grammar, 199 (187f)];
1. ἀκούω τι, to hear something;
a. to perceive by the ear what is announced in one's presence (to hear immediately): τὴν φωνήν, Matthew 12:19; John 3:8; Revelation 4:1; Revelation 5:11; Revelation 18:4; Acts 22:9, etc.; τὸν ἀσπασμόν, Luke 1:41 (cf. Luke 1:44); Γαλιλαίαν, the name 'Galilee,' Luke 23:6 [T WH omits; Tr mrg. brackets Γαλ.; cf. Buttmann, 166 (145)]; ἀνάστασιν νεκρῶν, the phrase 'ἀνάστ. νεκρῶν,' Acts 17:32; τὸν λόγον, Mark 5:36 [R G L] (on this passage see παρακούω, 2); Matthew 19:22; John 5:24, etc.; τοὺς λόγους, Acts 2:22; Acts 5:24; Matthew 7:24; ῤήματα, 2 Corinthians 12:4; τί λέγουσιν, Matthew 21:16; passive, Matthew 2:18; Revelation 18:22f; τὶ ἔκ τινος, 2 Corinthians 12:6 [R G]; followed by ὅτι [Buttmann, 300 (257f)], Acts 22:2; Mark 16:11; John 4:42; John 14:28.
b. to get by hearinq, learn (from the mouth of the teacher or narrator): Acts 15:17; Matthew 10:27 ( εἰς τὸ οὖς ἀκούετε, what is taught you in secret); Romans 15:21; Ephesians 1:13; Colossians 1:6; John 14:24; 1 John 2:7, 24; 1 John 3:11; Χριστόν i. e. to become acquainted with Christ from apostolic teaching, Ephesians 4:21 (cf. μαθεῖν τὸν Χριστόν, Ephesians 4:20 [Buttmann, 166 (144) note; Winer's Grammar, 199 (187) note]); passive, Luke 12:3; Hebrews 2:1; τὶ with the genitive of person from whom one hears, Acts 1:4; τὶ παρά τινος, John 8:26, 40; John 15:15; Acts 10:22; Acts 28:22; 2 Timothy 2:2 (Thucydides 6, 93; Xenophon, an. 1, 2, 5 [here Dindorf omits παρά]; Plato, rep. 6, p. 506 d., others; [Buttmann, 166 (145); Winer's Grammar, 199 (188)]); [παρά τινος, without an object expressed, John 1:40 (41)]; ἔκ τινος, John 12:34 (ἐκ τοῦ νόμου, from attendance on its public reading); ἀπό with the genitive of person, 1 John 1:5; with περί τινος added, Acts 9:13; followed by ὅτι, Matthew 5:21, 27, 33, 38, 43.
c. ἀκούω τι, a thing comes to one's ears, to find out (by hearsay), learn, (hear [(of)] mediately): with the accusative of thing, τὰ ἔργα, Matthew 11:2; ὅσα ἐποίει, Mark 3:8 [Treg. text ποιεῖ]; πολέμους, Luke 21:9; Matthew 24:6; Mark 13:7; to learn, absol, viz. what has just been mentioned: Matthew 2:3; Matthew 22:7 [R L]; Mark 2:17; Mark 3:21; Galatians 1:13; Ephesians 1:15; Colossians 1:4; Philemon 1:5, etc. followed by ὅτι, Matthew 2:22; Matthew 4:12; Matthew 20:30; Mark 6:55; Mark 10:47; John 4:47; John 9:35; John 11:6; John 12:12; Galatians 1:23; περί τινος, Mark 7:25; τὶ περί τινος, Luke 9:9; Luke 16:2; Luke 23:8 [R G L]; followed by an accusative with participle [Buttmann, 303 (260)]: Luke 4:23; Acts 7:12; 2 Thessalonians 3:11; 3 John 1:4; followed by an accusative with an infinitive in two instances [cf. Buttmann, the passage cited]: John 12:18; 1 Corinthians 11:18. passive: Acts 11:22 (ἠκούσθη λόγος εἰς τὰ ὦτα τῆς ἐκκλησίας was brought to the ears); 1 Corinthians 5:1 (ἀκούεται πορνεία ἐν ὑμῖν); Matthew 28:14 (ἐὰν ἀκουσθῇ τοῦτο ἐπί [L Tr WH marginal reading ὑπὸ] τοῦ ἡγεμόνος); Mark 2:1; John 9:32 ἠκούσθη ὅτι.
d. to give ear to teaching or teacher: τοὺς λόγους, Matthew 10:14; to follow with attentive hearing, τὸν λόγον, John 8:43; τὰ ῤήματα τοῦ θεοῦ, John 8:47.
e. to comprehend, understand, (like Latin audio): Mark 4:33; Galatians 4:21 ([Lachmann marginal reading ἀναγινώσκετε) yet cf. Meyer at the passage]; (Genesis 11:7).
2. ἀκούειν is not joined with the genitive of the object unless one hear the person or thing with his own ears [Buttmann, 166 (114)];
a. with the genitive of a person; simply;
α. to perceive anyone's voice: οὗ, i. e., of Christ, whose voice is heard in the instruction of his messengers (Luke 10:16), Romans 10:14 [Winer's Grammar, 199 (187) note2],
β. to give ear to one, listen, hearken, (German ihm zuhören, ihn anhören): Matthew 2:9; Mark 7:14; Mark 12:37; Luke 2:46; Luke 10:16; Luke 15:1; Luke 19:48; Luke 21:38; Acts 17:32; Acts 24:24 (in both these passages τινὸς περί τινος); Acts 25:22; John 6:60.
γ. to yield to, hear and obey, hear to one, (German auf einen hören): Matthew 17:5 (Mark 9:7; Luke 9:35); John 3:29; John 10:8; Acts 3:22; Acts 4:19; Acts 7:37 [R G]; 1 John 4:5f. Hence,
δ. its use by John in the sense to listen to, have regard to, of God answering the prayers of men: John 9:31; John 11:41; 1 John 5:14f (the Sept. render שָׁמַע by εἰσακούω).
ε. with the genitive of person and participle [Buttmann, 301 (259)]: Mark 14:58; Luke 18:36; John 1:37; John 7:32; Acts 2:6, 11; Revelation 16:5; ἤκουσα τοῦ θυσιαστηρίου λέγοντος, Revelation 16:7 G L T [Tr WH the Sinaiticus manuscript], a poetic personification; cf. DeWette at the passage, Winers Grammar, § 30, 11.
b. with the genitive of a thing: τῆς βλασφημίας, Mark 14:64 (Lachmann τὴν βλασφημίαν, as in Matthew 26:65; the accusative merely denotes the object; τῆς βλασφ. is equivalent, in sense to αὐτοῦ βλασφημοῦντος, [cf. Buttmann, 166 (145)]); τῶν λόγων, Luke 6:47 (Matthew 7:24 τοὺς λόγους); John 7:40 (L T Tr WH the Sinaiticus manuscript, but R G τὸν λόγον [cf. Buttmann, as above]); συμφωνίας κ. χορῶν, Luke 15:25; τοῦ στεναγμοῦ, Acts 7:34; τῆς ἀπολογίας, Acts 22:1. The frequent phrase ἀκούειν τῆς φωνῆς (equivalent to שָׁמַע בְּקוֹל, Exodus 18:19) means
α. to perceive the distinct words of a voice: John 5:25, 28; Acts 9:7; Acts 11:7; Acts 22:7; Hebrews 3:7, 15; Hebrews 4:7; Revelation 14:13; Revelation 21:3.
β. to yield obedience to the voice: John 5:25 (οἱ ἀκούσαντες namely, τῆς φωνῆς); John 10:16, 27; John 18:37; Revelation 3:20. In John 12:47; John 18:37; Luke 6:47; Acts 22:1, it is better to consider the pronoun μοῦ which precedes as a possessive genitive rather than, with Buttmann, 167 (145f), to assume a double genitive of the object, one of the person and one of the thing.
The Johannean phrase ἀκούειν παρὰ τοῦ θεοῦ, or τὶ παρὰ θεοῦ, signifies
a. to perceive in the soul the inward communication of God: John 6:45.
b. to be taught by God's inward communication: John 8:26, 40 (so, too, the simple ἀκούειν in John 8:30); to be taught by the devil, according to the reading of L T Tr WH, ἠκούσατε παρὰ τοῦ πατρός, in John 8:38. For the rest cf. Buttmann, 165 (144ff); 301 (258ff)
[Compare: δι-, εἰσ-, ἐπ-, παρ-, προ-, ὑπακούω.]
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Genesis
11:7
Exodus
18:19
Matthew
2:3; 2:9; 2:18; 2:22; 4:12; 5:21; 5:27; 5:33; 5:38; 5:43; 7:24; 7:24; 10:14; 10:27; 11:2; 11:5; 11:15; 12:19; 12:19; 13:9; 13:14; 13:15; 17:5; 19:22; 20:30; 21:16; 22:7; 24:6; 26:65; 28:14
Mark
2:1; 2:17; 3:8; 3:21; 4:3; 4:23; 4:33; 5:36; 6:55; 7:14; 7:25; 7:37; 8:18; 9:7; 10:47; 12:37; 13:7; 14:58; 14:64; 16:11
Luke
1:41; 1:44; 2:46; 4:23; 6:47; 6:47; 7:22; 9:9; 9:35; 10:16; 10:16; 12:3; 14:35; 15:1; 15:25; 16:2; 18:36; 19:48; 21:9; 21:38; 23:6; 23:8
John
1:37; 1:40; 3:8; 3:29; 3:32; 4:42; 4:47; 5:24; 5:25; 5:25; 5:25; 5:25; 5:28; 5:28; 5:28; 6:45; 6:60; 7:32; 7:40; 8:26; 8:26; 8:30; 8:38; 8:40; 8:40; 8:43; 8:47; 9:31; 9:32; 9:35; 10:8; 10:16; 10:16; 10:27; 11:6; 11:41; 12:12; 12:18; 12:34; 12:47; 14:24; 14:28; 15:15; 16:13; 18:37; 18:37
Acts
1:4; 2:6; 2:11; 2:22; 3:22; 3:22; 4:19; 5:24; 7:12; 7:34; 7:37; 7:37; 9:7; 9:13; 10:22; 11:7; 11:22; 15:17; 17:32; 17:32; 17:32; 21:22; 22:1; 22:1; 22:2; 22:7; 22:9; 24:24; 25:22; 25:22; 28:22; 28:26; 28:28
Romans
10:14; 10:14; 10:14; 15:21
1 Corinthians
5:1; 11:18; 14:2
2 Corinthians
12:4; 12:6
Galatians
1:13; 1:23; 4:21
Ephesians
1:13; 1:15; 4:20; 4:21
Colossians
1:4; 1:6
2 Thessalonians
3:11
2 Timothy
2:2
Philemon
1:5
Hebrews
2:1; 3:7; 3:15; 4:7
James
2:5
1 John
1:5; 2:7; 2:24; 3:11; 4:5; 5:14
3 John
1:4
Revelation
2:7; 2:11; 2:17; 2:29; 3:6; 3:13; 3:20; 3:22; 4:1; 5:11; 14:13; 16:5; 16:7; 18:4; 18:22; 21:3

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G191 matches the Greek ἀκούω (akouō),
which occurs 89 times in 85 verses in 'Act' in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Act 1:4–Act 15:24)

Unchecked Copy BoxAct 1:4 - Comme il se trouvait avec eux, il leur recommanda de ne pas s'éloigner de Jérusalem, mais d'attendre ce que le Père avait promis, ce que je vous ai annoncé, leur dit-il;
Unchecked Copy BoxAct 2:6 - Au bruit qui eut lieu, la multitude accourut, et elle fut confondue parce que chacun les entendait parler dans sa propre langue.
Unchecked Copy BoxAct 2:8 - Et comment les entendons-nous dans notre propre langue à chacun, dans notre langue maternelle?
Unchecked Copy BoxAct 2:11 - Crétois et Arabes, comment les entendons-nous parler dans nos langues des merveilles de Dieu?
Unchecked Copy BoxAct 2:22 - Hommes Israélites, écoutez ces paroles! Jésus de Nazareth, cet homme à qui Dieu a rendu témoignage devant vous par les miracles, les prodiges et les signes qu'il a opérés par lui au milieu de vous, comme vous le savez vous-mêmes;
Unchecked Copy BoxAct 2:33 - Élevé par la droite de Dieu, il a reçu du Père le Saint Esprit qui avait été promis, et il l'a répandu, comme vous le voyez et l'entendez.
Unchecked Copy BoxAct 2:37 - Après avoir entendu ce discours, ils eurent le coeur vivement touché, et ils dirent à Pierre et aux autres apôtres: Hommes frères, que ferons-nous?
Unchecked Copy BoxAct 3:22 - Moïse a dit: Le Seigneur votre Dieu vous suscitera d'entre vos frères un prophète comme moi; vous l'écouterez dans tout ce qu'il vous dira,
Unchecked Copy BoxAct 3:23 - et quiconque n'écoutera pas ce prophète sera exterminé du milieu du peuple.
Unchecked Copy BoxAct 4:4 - Cependant, beaucoup de ceux qui avaient entendu la parole crurent, et le nombre des hommes s'éleva à environ cinq mille.
Unchecked Copy BoxAct 4:19 - Pierre et Jean leur répondirent: Jugez s'il est juste, devant Dieu, de vous obéir plutôt qu'à Dieu;
Unchecked Copy BoxAct 4:20 - car nous ne pouvons pas ne pas parler de ce que nous avons vu et entendu.
Unchecked Copy BoxAct 4:24 - Lorsqu'ils l'eurent entendu, ils élevèrent à Dieu la voix tous ensemble, et dirent: Seigneur, toi qui as fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s'y trouve,
Unchecked Copy BoxAct 5:5 - Ananias, entendant ces paroles, tomba, et expira. Une grande crainte saisit tous les auditeurs.
Unchecked Copy BoxAct 5:11 - Une grande crainte s'empara de toute l'assemblée et de tous ceux qui apprirent ces choses.
Unchecked Copy BoxAct 5:21 - Ayant entendu cela, ils entrèrent dès le matin dans le temple, et se mirent à enseigner. Le souverain sacrificateur et ceux qui étaient avec lui étant survenus, ils convoquèrent le sanhédrin et tous les anciens des fils d'Israël, et ils envoyèrent chercher les apôtres à la prison.
Unchecked Copy BoxAct 5:24 - Lorsqu'ils eurent entendu ces paroles, le commandant du temple et les principaux sacrificateurs ne savaient que penser des apôtres et des suites de cette affaire.
Unchecked Copy BoxAct 5:33 - Furieux de ces paroles, ils voulaient les faire mourir.
Unchecked Copy BoxAct 6:11 - Alors ils subornèrent des hommes qui dirent: Nous l'avons entendu proférer des paroles blasphématoires contre Moïse et contre Dieu.
Unchecked Copy BoxAct 6:14 - car nous l'avons entendu dire que Jésus, ce Nazaréen, détruira ce lieu, et changera les coutumes que Moïse nous a données.
Unchecked Copy BoxAct 7:2 - Étienne répondit: Hommes frères et pères, écoutez! Le Dieu de gloire apparut à notre père Abraham, lorsqu'il était en Mésopotamie, avant qu'il s'établît à Charran; et il lui dit:
Unchecked Copy BoxAct 7:12 - Jacob apprit qu'il y avait du blé en Égypte, et il y envoya nos pères une première fois.
Unchecked Copy BoxAct 7:34 - J'ai vu la souffrance de mon peuple qui est en Égypte, j'ai entendu ses gémissements, et je suis descendu pour le délivrer. Maintenant, va, je t'enverrai en Égypte.
Unchecked Copy BoxAct 7:54 - En entendant ces paroles, ils étaient furieux dans leur coeur, et ils grinçaient des dents contre lui.
Unchecked Copy BoxAct 8:6 - Les foules tout entières étaient attentives à ce que disait Philippe, lorsqu'elles apprirent et virent les miracles qu'il faisait.
Unchecked Copy BoxAct 8:14 - Les apôtres, qui étaient à Jérusalem, ayant appris que la Samarie avait reçu la parole de Dieu, y envoyèrent Pierre et Jean.
Unchecked Copy BoxAct 8:30 - Philippe accourut, et entendit l'Éthiopien qui lisait le prophète Ésaïe. Il lui dit: Comprends-tu ce que tu lis?
Unchecked Copy BoxAct 9:4 - Il tomba par terre, et il entendit une voix qui lui disait: Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu?
Unchecked Copy BoxAct 9:7 - Les hommes qui l'accompagnaient demeurèrent stupéfaits; ils entendaient bien la voix, mais ils ne voyaient personne.
Unchecked Copy BoxAct 9:13 - Seigneur, j'ai appris de plusieurs personnes tous les maux que cet homme a faits à tes saints dans Jérusalem;
Unchecked Copy BoxAct 9:21 - Tous ceux qui l'entendaient étaient dans l'étonnement, et disaient: N'est-ce pas celui qui persécutait à Jérusalem ceux qui invoquent ce nom, et n'est-il pas venu ici pour les emmener liés devant les principaux sacrificateurs?
Unchecked Copy BoxAct 9:38 - Comme Lydde est près de Joppé, les disciples, ayant appris que Pierre s'y trouvait, envoyèrent deux hommes vers lui, pour le prier de venir chez eux sans tarder.
Unchecked Copy BoxAct 10:22 - Ils répondirent: Corneille, centenier, homme juste et craignant Dieu, et de qui toute la nation des Juifs rend un bon témoignage, a été divinement averti par un saint ange de te faire venir dans sa maison et d'entendre tes paroles.
Unchecked Copy BoxAct 10:33 - Aussitôt j'ai envoyé vers toi, et tu as bien fait de venir. Maintenant donc nous sommes tous devant Dieu, pour entendre tout ce que le Seigneur t'a ordonné de nous dire.
Unchecked Copy BoxAct 10:44 - Comme Pierre prononçait encore ces mots, le Saint Esprit descendit sur tous ceux qui écoutaient la parole.
Unchecked Copy BoxAct 10:46 - Car ils les entendaient parler en langues et glorifier Dieu.
Unchecked Copy BoxAct 11:1 - Les apôtres et les frères qui étaient dans la Judée apprirent que les païens avaient aussi reçu la parole de Dieu.
Unchecked Copy BoxAct 11:7 - Et j'entendis une voix qui me disait: Lève-toi, Pierre, tue et mange.
Unchecked Copy BoxAct 11:18 - Après avoir entendu cela, ils se calmèrent, et ils glorifièrent Dieu, en disant: Dieu a donc accordé la repentance aussi aux païens, afin qu'ils aient la vie.
Unchecked Copy BoxAct 11:22 - Le bruit en parvint aux oreilles des membres de l'Église de Jérusalem, et ils envoyèrent Barnabas jusqu'à Antioche.
Unchecked Copy BoxAct 13:7 - qui était avec le proconsul Sergius Paulus, homme intelligent. Ce dernier fit appeler Barnabas et Saul, et manifesta le désir d'entendre la parole de Dieu.
Unchecked Copy BoxAct 13:16 - Paul se leva, et, ayant fait signe de la main, il dit: Hommes Israélites, et vous qui craignez Dieu, écoutez!
Unchecked Copy BoxAct 13:44 - Le sabbat suivant, presque toute la ville se rassembla pour entendre la parole de Dieu.
Unchecked Copy BoxAct 13:48 - Les païens se réjouissaient en entendant cela, ils glorifiaient la parole du Seigneur, et tous ceux qui étaient destinés à la vie éternelle crurent.
Unchecked Copy BoxAct 14:9 - Il écoutait parler Paul. Et Paul, fixant les regards sur lui et voyant qu'il avait la foi pour être guéri,
Unchecked Copy BoxAct 14:14 - Les apôtres Barnabas et Paul, ayant appris cela, déchirèrent leurs vêtements, et se précipitèrent au milieu de la foule,
Unchecked Copy BoxAct 15:7 - Une grande discussion s'étant engagée, Pierre se leva, et leur dit: Hommes frères, vous savez que dès longtemps Dieu a fait un choix parmi vous, afin que, par ma bouche, les païens entendissent la parole de l'Évangile et qu'ils crussent.
Unchecked Copy BoxAct 15:12 - Toute l'assemblée garda le silence, et l'on écouta Barnabas et Paul, qui racontèrent tous les miracles et les prodiges que Dieu avait faits par eux au milieu des païens.
Unchecked Copy BoxAct 15:13 - Lorsqu'ils eurent cessé de parler, Jacques prit la parole, et dit: Hommes frères, écoutez-moi!
Unchecked Copy BoxAct 15:24 - Ayant appris que quelques hommes partis de chez nous, et auxquels nous n'avions donné aucun ordre, vous ont troublés par leurs discours et ont ébranlé vos âmes,

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Act 1:4–Act 15:24) Act 1:4–Act 15:24

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan