LS

LS

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1563 - ekei

Choose a new font size and typeface
ἐκεῖ
Transliteration
ekei (Key)
Pronunciation
ek-i'
Listen
Part of Speech
adverb
Root Word (Etymology)
Of uncertain affinity
mGNT
95x in 1 unique form(s)
TR
98x in 3 unique form(s)
LXX
678x in 1 unique form(s)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

Strong’s Definitions

ἐκεῖ ekeî, ek-i'; of uncertain affinity; there; by extension, thither:—there, thither(-ward), (to) yonder (place).


KJV Translation Count — Total: 98x

The KJV translates Strong's G1563 in the following manner: there (86x), thither (7x), not translated (3x), miscellaneous (3x).

KJV Translation Count — Total: 98x
The KJV translates Strong's G1563 in the following manner: there (86x), thither (7x), not translated (3x), miscellaneous (3x).
  1. there, in or to that place

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
ἐκεῖ ekeî, ek-i'; of uncertain affinity; there; by extension, thither:—there, thither(-ward), (to) yonder (place).
STRONGS G1563:
ἐκεῖ, adverb of place, there;
a. properly: Matthew 2:13, 15; Matthew 5:24, and frequent. In Luke 13:28; ἐκεῖ is not used for ἐν ἐκείνῳ τῷ καιρῷ followed by ὅταν (at that time... when etc.), but means in that place whither ye have been banished; cf. Meyer at the passage οἱ ἐκεῖ, namely, ὄντες, standing there, Matthew 26:71 [Tr marginal reading αὐτοὶ ἐκεῖ]. It answers to a relative adverb: οὗ τὸ πνεῦμα, ἐκεῖ ἐλευθερία, 2 Corinthians 3:17 Rec.; Matthew 6:21; Matthew 18:20; Matthew 24:28; Mark 6:10; Luke 12:34; Hebraistically, where a preceding adverb or relative pronoun has already attracted the verb, ἐκεῖ is added to this verb pleonastically: Revelation 12:6 G T Tr WH (ὅπου ἔχει ἐκεῖ τόπον), Revelation 12:14 (ὅπου τρέφεται ἐκεῖ); cf. Deuteronomy 4:5, 14, 26; 1 Macc. 14:34, and what was said, p. 86b, 5 on the pronoun αὐτός after a relative.
b. by a negligent use common also in the classics it stands after verbs of motion for ἐκεῖσε, thither: so after ἀπέρχομαι, Matthew 2:22; μεταβαίνω, Matthew 17:20; ὑπάγω, John 11:8; ἔρχομαι, John 18:3; προπέμπομαι, Romans 15:24; cf. Lob. ad Phryn., pp. 43f, 128; Hermann on Sophocles Antig. 515; Trachin. 1006; Buttmann on Philoct. 481; Winers Grammar, § 54, 7; Buttmann, 71 (62) and 378 (324).
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Deuteronomy
1; 4:5; 4:14; 4:26
Matthew
2:13; 2:15; 2:22; 5:24; 6:21; 17:20; 18:20; 24:28; 26:71
Mark
6:10
Luke
12:34; 13:28
John
11:8; 18:3
Romans
15:24
2 Corinthians
3:17
Revelation
12:6; 12:14

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1563 matches the Greek ἐκεῖ (ekei),
which occurs 95 times in 94 verses in the MGNT Greek.

Page 1 / 2 (Mat 2:13–Luk 17:21)

Unchecked Copy BoxMat 2:13 - Lorsqu'ils furent partis, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, et dit: Lève-toi, prends le petit enfant et sa mère, fuis en Égypte, et restes-y jusqu'à ce que je te parle; car Hérode cherchera le petit enfant pour le faire périr.
Unchecked Copy BoxMat 2:15 - Il y resta jusqu'à la mort d'Hérode, afin que s'accomplît ce que le Seigneur avait annoncé par le prophète: J'ai appelé mon fils hors d'Égypte.
Unchecked Copy BoxMat 2:22 - Mais, ayant appris qu'Archélaüs régnait sur la Judée à la place d'Hérode, son père, il craignit de s'y rendre; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la Galilée,
Unchecked Copy BoxMat 5:24 - laisse là ton offrande devant l'autel, et va d'abord te réconcilier avec ton frère; puis, viens présenter ton offrande.
Unchecked Copy BoxMat 6:21 - Car là où est ton trésor, là aussi sera ton coeur.
Unchecked Copy BoxMat 8:12 - Mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Unchecked Copy BoxMat 12:45 - Il s'en va, et il prend avec lui sept autres esprits plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s'y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.
Unchecked Copy BoxMat 13:42 - et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Unchecked Copy BoxMat 13:50 - et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Unchecked Copy BoxMat 13:58 - Et il ne fit pas beaucoup de miracles dans ce lieu, à cause de leur incrédulité.
Unchecked Copy BoxMat 14:23 - Quand il l'eut renvoyée, il monta sur la montagne, pour prier à l'écart; et, comme le soir était venu, il était là seul.
Unchecked Copy BoxMat 15:29 - Jésus quitta ces lieux, et vint près de la mer de Galilée. Étant monté sur la montagne, il s'y assit.
Unchecked Copy BoxMat 17:20 - C'est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne: Transporte-toi d'ici là, et elle se transporterait; rien ne vous serait impossible.
Unchecked Copy BoxMat 18:20 - Car là où deux ou trois sont assemblés en mon nom, je suis au milieu d'eux.
Unchecked Copy BoxMat 19:2 - Une grande foule le suivit, et là il guérit les malades.
Unchecked Copy BoxMat 21:17 - Et, les ayant laissés, il sortit de la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit.
Unchecked Copy BoxMat 22:11 - Le roi entra pour voir ceux qui étaient à table, et il aperçut là un homme qui n'avait pas revêtu un habit de noces.
Unchecked Copy BoxMat 22:13 - Alors le roi dit aux serviteurs: Liez-lui les pieds et les mains, et jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Unchecked Copy BoxMat 24:28 - En quelque lieu que soit le cadavre, là s'assembleront les aigles.
Unchecked Copy BoxMat 24:51 - il le mettra en pièces, et lui donnera sa part avec les hypocrites: c'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Unchecked Copy BoxMat 25:30 - Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs et des grincements de dents.
Unchecked Copy BoxMat 26:36 - Là-dessus, Jésus alla avec eux dans un lieu appelé Gethsémané, et il dit aux disciples: Asseyez-vous ici, pendant que je m'éloignerai pour prier.
Unchecked Copy BoxMat 26:71 - Comme il se dirigeait vers la porte, une autre servante le vit, et dit à ceux qui se trouvaient là; Celui-ci était aussi avec Jésus de Nazareth.
Unchecked Copy BoxMat 27:36 - Puis ils s'assirent, et le gardèrent.
Unchecked Copy BoxMat 27:47 - Quelques-un de ceux qui étaient là, l'ayant entendu, dirent: Il appelle Élie.
Unchecked Copy BoxMat 27:55 - Il y avait là plusieurs femmes qui regardaient de loin; qui avaient accompagné Jésus depuis la Galilée, pour le servir.
Unchecked Copy BoxMat 27:61 - Marie de Magdala et l'autre Marie étaient là, assises vis-à-vis du sépulcre.
Unchecked Copy BoxMat 28:7 - et allez promptement dire à ses disciples qu'il est ressuscité des morts. Et voici, il vous précède en Galilée: c'est là que vous le verrez. Voici, je vous l'ai dit.
Unchecked Copy BoxMar 1:38 - Il leur répondit: Allons ailleurs, dans les bourgades voisines, afin que j'y prêche aussi; car c'est pour cela que je suis sorti.
Unchecked Copy BoxMar 2:6 - Il y avait là quelques scribes, qui étaient assis, et qui se disaient au dedans d'eux:
Unchecked Copy BoxMar 3:1 - Jésus entra de nouveau dans la synagogue. Il s'y trouvait un homme qui avait la main sèche.
Unchecked Copy BoxMar 5:11 - Il y avait là, vers la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient.
Unchecked Copy BoxMar 6:5 - Il ne put faire là aucun miracle, si ce n'est qu'il imposa les mains à quelques malades et les guérit.
Unchecked Copy BoxMar 6:10 - Puis il leur dit: Dans quelque maison que vous entriez, restez-y jusqu'à ce que vous partiez de ce lieu.
Unchecked Copy BoxMar 6:33 - Beaucoup de gens les virent s'en aller et les reconnurent, et de toutes les villes on accourut à pied et on les devança au lieu où ils se rendaient.
Unchecked Copy BoxMar 11:5 - Quelques-uns de ceux qui étaient là leur dirent: Que faites-vous? pourquoi détachez-vous cet ânon?
Unchecked Copy BoxMar 13:21 - Si quelqu'un vous dit alors: "Le Christ est ici", ou: "Il est là", ne le croyez pas.
Unchecked Copy BoxMar 14:15 - Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée et toute prête: c'est là que vous nous préparerez la Pâque.
Unchecked Copy BoxMar 16:7 - Mais allez dire à ses disciples et à Pierre qu'il vous précède en Galilée: c'est là que vous le verrez, comme il vous l'a dit.
Unchecked Copy BoxLuk 2:6 - Pendant qu'ils étaient là, le temps où Marie devait accoucher arriva,
Unchecked Copy BoxLuk 6:6 - Il arriva, un autre jour de sabbat, que Jésus entra dans la synagogue, et qu'il enseignait. Il s'y trouvait un homme dont la main droite était sèche.
Unchecked Copy BoxLuk 8:32 - Il y avait là, dans la montagne, un grand troupeau de pourceaux qui paissaient. Et les démons supplièrent Jésus de leur permettre d'entrer dans ces pourceaux. Il le leur permit.
Unchecked Copy BoxLuk 9:4 - Dans quelque maison que vous entriez, restez-y; et c'est de là que vous partirez.
Unchecked Copy BoxLuk 10:6 - Et s'il se trouve là un enfant de paix, votre paix reposera sur lui; sinon, elle reviendra à vous.
Unchecked Copy BoxLuk 11:26 - Alors il s'en va, et il prend sept autres esprits plus méchants que lui; ils entrent dans la maison, s'y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première.
Unchecked Copy BoxLuk 12:18 - Voici, dit-il, ce que je ferai: j'abattrai mes greniers, j'en bâtirai de plus grands, j'y amasserai toute ma récolte et tous mes biens;
Unchecked Copy BoxLuk 12:34 - Car là où est votre trésor, là aussi sera votre coeur.
Unchecked Copy BoxLuk 13:28 - C'est là qu'il y aura des pleurs et des grincements de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, et tous les prophètes, dans le royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors.
Unchecked Copy BoxLuk 15:13 - Peu de jours après, le plus jeune fils, ayant tout ramassé, partit pour un pays éloigné, où il dissipa son bien en vivant dans la débauche.
Unchecked Copy BoxLuk 17:21 - On ne dira point: Il est ici, ou: Il est là. Car voici, le royaume de Dieu est au milieu de vous.

Search Results Continued...

1. Currently on page 1/2 (Mat 2:13–Luk 17:21) Mat 2:13–Luk 17:21

BLB Searches
Search the Bible
LS
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
LS

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan