HNV

HNV

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Strong's
Red Letter
The Blue Letter Bible

Lexicon :: Strong's G1260 - dialogizomai

Choose a new font size and typeface
διαλογίζομαι
Transliteration
dialogizomai (Key)
Pronunciation
dee-al-og-id'-zom-ahee
Listen
Part of Speech
verb
Root Word (Etymology)
Dictionary Aids

Vine's Expository Dictionary: View Entry

TDNT Reference: 2:95,155

Strong’s Definitions

διαλογίζομαι dialogízomai, dee-al-og-id'-zom-ahee; from G1223 and G3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion):—cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think.


KJV Translation Count — Total: 16x

The KJV translates Strong's G1260 in the following manner: reason (11x), dispute (1x), cast in the mind (1x), muse (1x), think (1x), consider (1x).

KJV Translation Count — Total: 16x
The KJV translates Strong's G1260 in the following manner: reason (11x), dispute (1x), cast in the mind (1x), muse (1x), think (1x), consider (1x).
  1. to bring together different reasons, to reckon up the reasons, to reason, revolve in one's mind, deliberate

Strong’s Definitions [?](Strong’s Definitions Legend)
διαλογίζομαι dialogízomai, dee-al-og-id'-zom-ahee; from G1223 and G3049; to reckon thoroughly, i.e. (genitive case) to deliberate (by reflection or discussion):—cast in mind, consider, dispute, muse, reason, think.
STRONGS G1260:
διαλογίζομαι; deponent middle; imperfect διελογιζόμην; [1 aorist διελογισάμην, Luke 20:14 Lachmann]; (διά as in διαλέγομαι); to bring together different reasons, to reckon up the reasons, to reason, revolve in one's mind, deliberate: simply, Luke 1:29; Luke 5:21; ἐν τῇ καρδίᾳ, Mark 2:6, 8; Luke 5:22; with addition of περί τινος, Luke 3:15; ἐν ἑαυτῷ [or -τοῖς], within himself, etc., Mark 2:8; Luke 12:17; ἐν ἑαυτοῖς equivalent to ἐν ἀλλήλοις among themselves, Matthew 16:7f; πρὸς ἑαυτούς equivalent to πρὸς ἀλλήλους, one turned toward another, one with another, Mark 9:33 Rec.; Mark 11:31 L T Tr WH; Luke 20:14; πρὸς ἀλλήλους, Mark 8:16; παρ’ ἑαυτοῖς [see παρά, II. c.], Matthew 21:25 [L Tr WH text ἐν .]; ὅτι, John 11:50 Rec.; ὅτι equivalent to περὶ τούτου ὅτι, Mark 8:17. (For חָשַׁב several times in the Psalms; 2 Macc. 12:43; in Greek writings from Plato and Xenophon down.)
THAYER’S GREEK LEXICON, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com

BLB Scripture Index of Thayer's

Matthew
16:7; 21:25
Mark
2:6; 2:8; 2:8; 8:16; 8:17; 9:33; 11:31
Luke
1:29; 3:15; 5:21; 5:22; 12:17; 20:14; 20:14
John
11:50

Word / Phrase / Strong's Search

Strong's Number G1260 matches the Greek διαλογίζομαι (dialogizomai),
which occurs 16 times in 15 verses in the MGNT Greek.

Unchecked Copy BoxMat 16:7 - They reasoned among themselves, saying, "We brought no bread."
Unchecked Copy BoxMat 16:8 - Yeshua, perceiving it, said, "Why do you reason among yourselves, you of little faith, 'because you have brought no bread?'
Unchecked Copy BoxMat 21:25 - The immersion of Yochanan, where was it from? From heaven or from men?" They reasoned with themselves, saying, "If we say, 'From heaven,' he will ask us, 'Why then did you not believe him?'
Unchecked Copy BoxMar 2:6 - But there were some of the Sofrim sitting there, and reasoning in their hearts,
Unchecked Copy BoxMar 2:8 - Immediately Yeshua, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, "Why do you reason these things in your hearts?
Unchecked Copy BoxMar 8:16 - They reasoned with one another, saying, "It's because we have no bread."
Unchecked Copy BoxMar 8:17 - Yeshua, perceiving it, said to them, "Why do you reason that it's because you have no bread? Don't you perceive yet, neither understand? Is your heart still hardened?
Unchecked Copy BoxMar 9:33 - He came to Kafar-Nachum, and when he was in the house he asked them, "What were you arguing among yourselves on the way?"
Unchecked Copy BoxMar 11:31 - They reasoned with themselves, saying, "If we should say, 'From heaven;' he will say, 'Why then did you not believe him?'
Unchecked Copy BoxLuk 1:29 - But when she saw him, she was greatly troubled at the saying, and considered what kind of salutation this might be.
Unchecked Copy BoxLuk 3:15 - As the people were in expectation, and all men reasoned in their hearts concerning Yochanan, whether perhaps he was the Messiah,
Unchecked Copy BoxLuk 5:21 - The Sofrim and the Perushim began to reason, saying, "Who is this that speaks blasphemies? Who can forgive sins, but God alone?"
Unchecked Copy BoxLuk 5:22 - But Yeshua, perceiving their thoughts, answered them, "Why are you reasoning so in your hearts?
Unchecked Copy BoxLuk 12:17 - He reasoned within himself, saying, 'What will I do, because I don't have room to store my crops?'
Unchecked Copy BoxLuk 20:14 - "But when the farmers saw him, they reasoned among themselves, saying, 'This is the heir. Come, let's kill him, that the inheritance may be ours.'
BLB Searches
Search the Bible
HNV
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
HNV

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan