As an essentially literal translation, the ESV Bible is ideally suited for use with a concordance, as the ESV seeks to use the same English word, as far as possible and where appropriate to the meaning in each context, to translate important recurring words in the original languages. However, with a total of more than 757,000 words appearing in the ESV Bible, a shorter concordance such as this must be selective in the words it includes.
In choosing which words to list, the guiding principles were importance, familiarity, and breadth of coverage. Since the ESV is within the stream of English Bible translations that began with the King James Version of 1611, there was a special effort to include references to as many familiar Bible passages as possible. As to breadth of coverage, the goal has been to list key references for many different words rather than more lengthy listings for fewer words.
Passages appearing in more than one of the Synoptic Gospels usually have only one reference, most often to the book of Matthew.
The ESV Global Study Bible
Copyright © 2012 by Crossway.
All rights reserved.
Used by permission.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |