Click here to view listing below for Isa 35:6
Se juntaron a Jesús los fariseos, y algunos de los escribas, que habían venido de Jerusalén; los cuales, viendo a algunos de los discípulos de Jesús comer pan con manos inmundas, esto es, no lavadas, los condenaban. Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen. Y volviendo de la plaza, si no se lavan, no comen. Y otras muchas cosas hay que tomaron para guardar, como los lavamientos de los vasos de beber, y de los jarros, y de los utensilios de metal, y de los lechos. Le preguntaron, pues, los fariseos y los escribas: ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos, sino que comen pan con manos inmundas?
a. Que habían venido de Jerusalén: Esta era otra delegación oficial de líderes religiosos que que habían venido de Jerusalén, los cuales vinieron a evaluar el ministerio de Jesús. Vimos una delegación previa en Marcos 3:22, y ellos pronunciaron una condenación fuerte en contra de Jesús. Esta delegación que vino de Jerusalén ya tenía resuelta su mente acerca de Jesús y buscaban algo para confirmar su opinión.
i. El concepto de evaluar el ministerio de Jesús estaba bien. De una apariencia externa, estos hombres protegían a Israel de cualquier falso profeta o falso mesías potencial. Pero la manera en la que evaluaban a Jesús estaba del todo erróneo. Primero, ellos ya tenían resuelto su manera de pensar acerca de Jesús. Segundo, ellos no evaluaron a Jesús en contra de la medida de la Palabra de Dios. Ellos le evaluaron en contra de la medida de sus tradiciones religiosas.
b. Sino que comen pan con manos inmundas: Los líderes religiosos tenían ceremonias de lavamiento muy elaboradas, y no se lavaban por el bien de la limpieza. Los Judíos que guardaban la ley en aquellos tiempos observaban estrictamente un ritual extenso y rígido de lavado antes de las comidas.
i. El lavamiento de manos que aquí se describe es únicamente de carácter ceremonial. No era suficiente el lavarte las manos si éstas estaban muy sucias. Debías primero lavarte las manos para limpiarlas, y después hacer el ritual para hacerlas espiritualmente limpias. Ellos aún la acompañaban con una oración para ser dicha durante el ritual del lavado: “Bendito seas Tú, Oh Señor, Rey del universo, que nos has santificado por las leyes y nos has mandado que nos lavemos las manos.” (Citado en Lane)
ii. “El mandato bíblico de que los sacerdotes debían de lavarse sus manos y pies para entrar al Tabernáculo (Éxodo 30:19; 40:12) proveyó de los cimientos para la práctica de amplia difusión del ritual de lavados en Palestina y la dispersión Judía.” (Lane)
c. ¿Por qué tus discípulos no andan conforme a la tradición de los ancianos?: Estos lavamientos eran ordenados por la tradición, no por la Escritura. Los líderes religiosos sabían esto, y aún así ellos criticaban a los discípulos por no obedecer estas tradiciones.
i. En el Judaísmo de aquellos tiempos, ellos honraban a la ley escrita. Pero también estaba la ley oral, la cual era escrita, pero era la tradición e interpretación del hombre por encima de la ley escrita. Muchos líderes Judíos de los tiempos de Jesús honraban a la ley oral aún más que a la ley escrita.
ii. “El Rabino Eleazer dijo, ‘Aquel que expone a las Escrituras en oposición con la tradición no tiene parte en el mundo por venir’ …La Mishna, una colección de tradiciones Judías en el Talmud, registra, ‘Es una gran ofensa el enseñar cualquier cosa contrario a la voz de los Rabinos que el contradecir a la misma Escritura.'” (Wiersbe)
iii. “Los Judíos tenían varios dichos ordinarios, las cuales muestran en que estima ellos tenían a estas tradiciones, como si los escribas dijeran que nuestra mano derecha es nuestra mano izquierda, y nuestra mano izquierda la derecha, deberíamos de creerles. Y hay más en las palabras de los escribas que en las palabras de la ley …El Rabino Judío José dijo, aquel que come con las manos sin lavar peca tanto como el que se acuesta con una ramera.” (Trapp)
iv. “Ellos habían recolectado un gran número de tradiciones; tradiciones que en primer lugar debieron ser interpretaciones de la ley, y aplicaciones de la ley para las circunstancias locales; tradiciones que, en segundo lugar, se convirtieron en interpretaciones de las tradiciones; y las tradiciones en tercer lugar, las cuales eran ¡las interpretaciones de las interpretaciones de las tradiciones!” (Morgan)
v. “Era el fracaso de Jesús de apoyar la validez de la ley oral, el cual le hizo objeto de los ataques concertados por los escribas.” (Lane)
d. Porque los fariseos y todos los judíos, aferrándose a la tradición de los ancianos, si muchas veces no se lavan las manos, no comen: Para estos lavamientos ceremoniales, vasijas de piedra especiales con agua eran cuidados debido a que el agua ordinaria podía estar contaminada. Para lavarselas manos de una manera especial, empezabas al tomar al menos suficiente agua para llenar un cascarón y medio de huevo. Luego vaciabas el agua en tus manos, empezando con los dedos y dejando que el agua corra hacia tus muñecas. Luego limpiabas cada palma al frotar el puño de la otra mano en ella. Luego echabas en tus manos otra vez, ahora de la muñeca hacia los dedos.
i. Un judío realmente estricto no solamente haría esto antes de la comida, sino también entre cada trayecto. Y los rabinos se tomaban muy en serio esto. Ellos decían que el pan comido con manos sin lavar no era mejor que el excremento. Un rabino, que erró en realizar el ritual del lavamiento, fue excomulgado. Otro rabino fue encarcelado por los Romanos, y él utilizaba su ración de agua para el lavamiento ceremonial en lugar de beberla, y casi muere de sed. Él fue tenido como un gran héroe debido a este sacrificio.
ii. Es fácil para nosotros el pensar que estos líderes religiosos, o toda esta cultura religiosa, era en realidad necia y falsa por su énfasis en tradiciones como éstas. Pero no sabemos con que sutileza estas cosas emergen, y que tan espirituales parecen ser, especialmente en el inicio. Muchos rituales y tradiciones parecen que están cimentados en una lógica espiritual que no se puede hundir:
· ¿No quiere Dios que le honremos en cada cosa que hacemos?
· ¿No mandó Dios a los sacerdotes que se lavaran sus manos antes de que le sirvieran?
· ¿No debería cualquier seguidor fiel de Dios tener la misma devoción que estos sacerdotes?
· ¿No es cada alimento sagrado para Dios?
· ¿No deberíamos de tomar cada oportunidad para purificarnos delante del Señor?
· No dice Dios, ¿Quién subirá al monte de Jehová?¿Y quién estará en su lugar santo? El limpio de manos y puro de corazón (Salmos 24:3-4).
iii. Cuando las preguntas se ponen de esta manera, es fácil el decir, “Si, si, si,” hasta que hayas estado de acuerdo con la lógica de apoyar la tradición. Pero si al final tienes la palabra del hombre, el ritual del hombre, que tiene el mismo peso que la Palabra de Dios, entonces estas mal. Tu “lógica espiritual” no importa. Entonces estás mal.
Respondiendo él, les dijo: Hipócritas, bien profetizó de vosotros Isaías, como está escrito: Este pueblo de labios me honra, Mas su corazón está lejos de mí. Pues en vano me honran, Enseñando como doctrinas mandamientos de hombres. Porque dejando el mandamiento de Dios, os aferráis a la tradición de los hombres: los lavamientos de los jarros y de los vasos de beber; y hacéis otras muchas cosas semejantes. Les decía también: Bien invalidáis el mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición.
a. Hipócritas: Jesús habló tan fuertemente debido a que estos líderes estaban mucho más preocupados por los asuntos triviales, como el ritual del lavamiento. Cuando ellos se enfocaban en estas tradiciones triviales, ellos excluían a todo aquel que no guardaba la tradición, y así les desanimaban de venir a Dios.
i. La versión Biblia Viva parafrasea lo que dice en Isaías: Estas personas hablan muy bonito acerca del Señor, pero no tienen para nada ningún amor hacia Él. Su adoración es una farsa, pues dicen que Dios les ordena a las personas que obedezcan sus mezquinas reglas.
b. Este pueblo de labios me honra: Si, ellos honraban a Dios únicamente de labios; pero Dios dijo acerca de ellos, su corazón está lejos de mí. Es posible el tener la imagen de ser religioso o espiritual, pero en realidad se esta muy lejos de Dios. Este era exactamente el caso con estos líderes religiosos.
i. Esta es toda la idea detrás de la palabra hipócritas. La palabra en la antigua lengua Griega se refiere a “un actor”, o “alguien que usa una máscara.” La imagen que ellos promueven es más importante para ellos que en lo que realidad son.
ii. ¿Diría Dios algo similar acerca de nosotros?
· Ellos van a la iglesia, mas su corazón está lejos de mí.
· Ellos leen su Biblia, mas su corazón está lejos de mí.
· Ellos oran elocuentemente, mas su corazón está lejos de mí.
· Ellos contribuyen con dinero, mas su corazón está lejos de mí.
· Ellos hacen ministerio, mas su corazón está lejos de mí.
· Ellos aman el cantar, mas su corazón está lejos de mí.
· Hablan a otros acerca de Jesús, mas su corazón está lejos de mí.
c. Enseñando como doctrinas mandamientos de hombres: Este es uno de los pilares del legalismo. Tomando un mandamiento u opinión de hombre, para enseñarlo o promoverlo como una doctrina de Dios; esto apoya al legalismo. Le da a la palabra del hombre el mismo peso que la palabra de Dios.
i. No todo en la vida Cristiana es un asunto de bueno o malo. Algunas cosas – muchas cosas – son simplemente asunto de una consciencia personal delante de Dios. Las Escrituras no nos mandan a que tengamos un ritual de lavamiento antes de las comidas. Si quieres hacerlo, entonces bien. Hazlo para el Señor y sin un sentido de superioridad espiritual delante de tus hermanos y hermanas. Si no quieres hacerlo, entonces también esta bien. No lo hagas para el Señor, y no desprecies a aquellos cuyas consciencias les obligan a hacer el ritual del lavamiento.
d. Porque dejando el mandamiento de Dios: Este es otro pilar del legalismo. Ya sería lo suficientemente malo el añadir los mandamientos de los hombres a la palabra de Dios. Pero casi sin fracasar, los legalistas o hipócritas religiosos dan el siguiente paso – el invalidanel mandamiento de Dios para guardar vuestra tradición. Al hacer esto, ellos sustraen la verdadera esencia y enfoque de la palabra de Dios.
i. “Para la mente espiritual, es una cuestión de maravilla incesante de que los hombres estén listos para seguir y aún luchar sin miedo por la autoridad de las tradiciones humanas, mientras están tan prestos para ignorar las claras enseñanzas de la Palabra de Dios.” (Ironside)
Porque Moisés dijo: Honra a tu padre y a tu madre; y: El que maldiga al padre o a la madre, muera irremisiblemente. Pero vosotros decís: Basta que diga un hombre al padre o a la madre: Es Corbán (que quiere decir, mi ofrenda a Dios) todo aquello con que pudiera ayudarte, y no le dejáis hacer más por su padre o por su madre, invalidando la palabra de Dios con vuestra tradición que habéis transmitido. Y muchas cosas hacéis semejantes a estas.
a. Porque Moisés dijo: El Antiguo Testamento claramente colocaba la responsabilidad a los hijos para dar honra a sus padres. Cuando los hijos son jóvenes y están en la casa de sus padres, ellos también son responsables de obedecer a sus padres. Pero aún cuando ellos ya no son responsables de obedecer, ellos aún tienen la responsabilidad de dar honra.
b. Es Corbán …todo aquello con que pudiera ayudarte: En esta práctica, un hijo podía decir que sus posesiones o ahorros eran Corbán – esto es, especialmente dedicado a Dios – y por lo tanto, no estaba disponible para ayudar a sus padres.
c. Invalidando la palabra de Dios con vuestra tradición: Por medio de esto, un hijo podía completamente desobedecer al mandamiento de honra a tu padre y a tu madre, y lo hacía mientras era ultra religioso. Jesús llamó a esto invalidando la palabra de Dios con vuestra tradición.
Y llamando a sí a toda la multitud, les dijo: Oídme todos, y entended: Nada hay fuera del hombre que entre en él, que le pueda contaminar; pero lo que sale de él, eso es lo que contamina al hombre. Si alguno tiene oídos para oír, oiga.
a. Nada hay fuera del hombre que entre en él, que le pueda contaminar: Esto no quiere decir que no haya cosas que contaminan las cuales podamos tomar dentro de nosotros mismos (como la pornografía). Pero en este contexto en específico, Jesús habló sobre la ceremonia de limpieza en cuanto a la comida, y Él anticipó el tiempo que, bajo el Nuevo Pacto, todas las comidas podían ser declaradas kosher (Hechos 10:15).
b. Pero lo que sale de él, eso es lo que contamina al hombre: El principio fundamental es sencillo. El comer con las manos sucias o cualquier otra cosa que introducimos en nosotros no es contaminante. Pero, lo que sale de nosotros es lo que nos contamina y revela que tenemos un corazón sucio (contaminado).
i. “Aunque ahora no parezca así, este pasaje, cuando se habló por primera vez, era poco menos el pasaje más revolucionario en el Nuevo Testamento.” (Barclay)
Cuando se alejó de la multitud y entró en casa, le preguntaron sus discípulos sobre la parábola. Él les dijo: ¿También vosotros estáis así sin entendimiento? ¿No entendéis que todo lo de fuera que entra en el hombre, no le puede contaminar, porque no entra en su corazón, sino en el vientre, y sale a la letrina? Esto decía, haciendo limpios todos los alimentos. Pero decía, que lo que del hombre sale, eso contamina al hombre. Porque de dentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos, los adulterios, las fornicaciones, los homicidios, los hurtos, las avaricias, las maldades, el engaño, la lascivia, la envidia, la maledicencia, la soberbia, la insensatez. Todas estas maldades de dentro salen, y contaminan al hombre.
a. ¿También vosotros estáis así sin entendimiento? En respuesta a la parábola, Jesús amplificó el punto que dijo a las multitudes. Somos contaminados de dentro hacia afuera, en lugar que de fuera hacia adentro, y esto es cierto en cuanto a cosas ceremoniales, como la comida.
b. Porque de dentro, del corazón de los hombres, salen los malos pensamientos: A Dios le preocupa más lo que sale de nosotros que lo que entra a nosotros. Esto es especialmente verdad cuando se trata de comidas y tradiciones y rituales.
c. Los malos pensamientos, los adulterios, las fornicaciones: Esta es una lista de 13 partes que expone el tipo de maldad que vive en el corazón humano. No necesitas viajar una gran distancia para encontrar la fuente de estos pecados. No necesitas realizar una búsqueda exhaustiva. Todo lo que necesitas hacer es mirar a tu propio corazón. “La fuente de la cual estos ríos de contaminación salen es el corazón natural del hombre. El pecado no es una salpicadura de pecado sobre el exterior del hombre, es una inmundicia que se genera dentro de él mismo.” (Spurgeon)
i. “Me enferma el pensar como el hombre ha infestado a sus propios compañeros hombres por medio de sus pecados. Pero no pasaré por la lista, no necesito hacerlo: el diablo a predicado acerca de este texto en esta semana, y pocos han sido capaces de escapar de esta horrible exposición.” (Spurgeon)
d. Malos pensamientos: “Cada acto externo de pecado procede de un acto o elección interna; por lo tanto, Jesús comienza con los malos pensamiento, de la cual vienen las malas acciones.” (Barclay)
e. Maledicencia: “Cuando esta es utilizada en palabras en contra del hombre, significa calumnia, cuando es utilizada en palabras en contra de Dios, significa blasfemia. Significa el insultar al hombre o a Dios.” (Barclay)
Levantándose de allí, se fue a la región de Tiro y de Sidón; y entrando en una casa, no quiso que nadie lo supiese; pero no pudo esconderse. Porque una mujer, cuya hija tenía un espíritu inmundo, luego que oyó de él, vino y se postró a sus pies. La mujer era griega, y siro-fenicia de nación; y le rogaba que echase fuera de su hija al demonio.
a. Entrando en una casa, no quiso que nadie lo supiese: Jesús viajó algunas 50 millas hacia el norte para visitar aquellas ciudades Gentiles (la región de Tiro y de Sidón). Esto era inusual en el ministerio de Jesús debido a que Su enfoque estaba en las ovejas perdidas de Israel (Mateo 15:24).
i. También muestra que Jesús no obedeció a las tradiciones Judías, que decía que un Judío fiel no tenía nada que ver con los Gentiles, y que nunca entraría a la casa de un Gentil.
ii. “El incidente anterior muestra a Jesús limpiando la distinción entre comidas limpias e inmundas. ¿Puede ser que aquí, de manera simbólica, le vemos limpiando la diferencia entre personas limpias e inmundas? De manera que un Judío jamás ensuciaría sus labios con comidas prohibidas, así también él nunca ensuciaría su vida al ponerse en contacto con el inmundo Gentil.” (Barclay)
iii. No quiso que nadie lo supiese: Al mismo tiempo, Jesús no quería ofender a las personas sin necesidad. Él sabía que el tiempo de romper la pared entre los Judíos y los Gentiles al unirlos en un mismo cuerpo (la iglesia) aún estaba en el futuro. Así que aunque no mantuvo Su presencia en la región de Tiro y de Sidón como un secreto estricto, Él no quiso que fuera publicado.
b. Pero no pudo esconderse: Es un principio glorioso – Jesús no puede esconderse. En cualquier momento Jesús esta presente en todo, Él halla una forma para tocar las vidas, debido a que Él no puede esconderse.
c. Vino y se postró a sus pies …le rogaba que echase fuera de su hija al demonio: Esta mujer vino para interceder por su hija, y ella es una ilustración de un intercesor, debido a que hizo las necesidades de su hija como propias.
Pero Jesús le dijo: Deja primero que se sacien los hijos, porque no está bien tomar el pan de los hijos y echarlo a los perrillos. Respondió ella y le dijo: Sí, Señor; pero aun los perrillos, debajo de la mesa, comen de las migajas de los hijos. Entonces le dijo: Por esta palabra, ve; el demonio ha salido de tu hija. Y cuando llegó ella a su casa, halló que el demonio había salido, y a la hija acostada en la cama
a. Deja primero que se sacien los hijos, porque no está bien tomar el pan de los hijos y echarlo a los perrillos: Jesús pareció desanimar a la mujer, al recordarle que los hijos (el pueblo Judío) tenían la prioridad sobre los perrillos (Gentiles como ella).
i. En aquello días, los Judíos comúnmente llamaban a los Gentiles “perros” de una manera muy despectiva. “Para los Griegos, la palabra perro significaba una mujer desvergonzada y atrevida; es utilizada con la misma connotación con la cual nosotros hoy en día utilizamos la palabra perra. Para los Judíos era igual a un término de desprecio.” (Barclay)
ii. Aún Jesús no utiliza la palabra normal de “perros.” En lugar de ellos, Él la suavizo en perrillos – esencialmente, al recordarle a la mujer su lugar como una Gentil, no quiso apartarla completamente. “En el Griego, los diminutivos son caracterizados por afecto. Jesús sacó el aguijón del mundo.” (Barclay)
b. Sí, Señor; pero aun los perrillos, debajo de la mesa, comen de las migajas de los hijos: La mujer respondió con una gran fe. Primero, ella aceptó su humilde posición delante de Jesús al no debatir la referencia de perrillos. Segundo, ella le pidió a Jesús que lidiara con ella en su humilde posición (aun los perrillos, debajo de la mesa, comen). Ella, por lo tanto, recibió de Jesús.
i. Necesitamos ver el poder de venir a Dios tal como somos, y permitirle a Él hacer real Sus promesas a los que son débiles e inmundos. Si la mujer hubiera respondido, “¿A quién le estas llamando perro?” ella no hubiera recibido de Jesús lo que necesitaba su hija. Su sumisión humilde, llena de fe, hacia Jesús trajo la victoria. “Nada atrae más a nuestro bendito Señor que la fe acompañada con humildad.” (Ironside)
ii. Clarke alabó la oración de la mujer y mostró que tenía nueve características: “1. Es corta; 2. humilde; 3. llena de fe; 4. ferviente; 5. modesta; 6. respetuosa; 7. racional; 8. confiando únicamente en la misericordia de Dios; 9. perseverante.”
Volviendo a salir de la región de Tiro, vino por Sidón al mar de Galilea, pasando por la región de Decápolis. Y le trajeron un sordo y tartamudo, y le rogaron que le pusiera la mano encima. Y tomándole aparte de la gente, metió los dedos en las orejas de él, y escupiendo, tocó su lengua; y levantando los ojos al cielo, gimió, y le dijo: Efata, es decir: Sé abierto. Al momento fueron abiertos sus oídos, y se desató la ligadura de su lengua, y hablaba bien. Y les mandó que no lo dijesen a nadie; pero cuanto más les mandaba, tanto más y más lo divulgaban. Y en gran manera se maravillaban, diciendo: bien lo ha hecho todo; hace a los sordos oír, y a los mudos hablar.
a. Y le rogaron que le pusiera la mano encima: Este era otro ejemplo de intercesión. Los amigos de este hombre atribulado vinieron y trajeron su necesidad a Jesús.
b. Y tomándole aparte …metió los dedos en las orejas de él, y escupiendo, tocó su lengua: Jesús utilizó una curiosa manera al sanar a este hombre. A través de Su ministerio, Jesús utilizó muchas maneras diferentes para sanar. Él sanó con una palabra, sanó en respuesta a la fe de alguien, sanó en respuesta a la fe de otro, sanó a aquellos que le pedían, y sanó a aquellos a los que Él se aproximaba. Jesús no quería estar atado a “algún método” para mostrar que Su poder no era dependiente de algún método, sino en el poder soberano de Dios.
i. A muchas personas les importaba este hombre, y quizás muchos oraban para su sanidad. Pero ninguno metió sus dedos en sus oídos o escupió en su lengua de esta manera. Jesús hizo algo completamente nuevo para atrapar la atención de este hombre, debido a que el no le podía atraer con palabras. “A través del toque y el uso de saliva Jesús entró en el mundo mental del hombre y se ganó su confianza.” (Lane)
ii. Sin duda Jesús sabía que había algo en especial en Su manera el cual ministraría a este hombre. “Él adapta Su método a las circunstancias peculiares de la necesidad de aquel con quien Él esta tratando. Estoy completamente convencido de que si pudiéramos conocer perfectamente a estos hombres podríamos descubrir la razón para el método. En cada caso Cristo se adaptaba a Si mismo a la necesidad del hombre.” (Morgan)
c. Gimió: “He aquí, ‘¡un Hombre de dolores, y familiarizado con la aflicción!’ He aquí, un Hombre ejerciendo un ministerio lleno de poder y de luz elemental; pero nunca olvide que este servicio es costoso.” (Morgan)
i. “El ‘gemir’ fue un quejido interno, la respuesta compasiva de nuestro Señor hacia el dolor y tristeza que el pecado ha traído hacia el mundo. También era una oración hacia el Padre por parte del hombre discapacitado. (La misma palabra es utilizada en conexión con la oración en Romanos 8:23, y con el sustantivo en Romanos 8:26).” (Wiersbe)
d. Al momento fueron abiertos sus oídos, y se desató la ligadura de su lengua, y hablaba bien: La antigua palabra Griega para ligadura de su lengua es mogilalon y es utilizada únicamente en esta parte del Nuevo Testamento. Es una palabra que también se utiliza en la Septuaginta, traducción del Antiguo Testamento, en Isaías 35:5-6: Entonces los ojos de los ciegos serán abiertos, y los oídos de los sordos se abrirán. Entonces el cojo saltará como un ciervo, y cantará la lengua del mudo [mogilalon]; porque aguas serán cavadas en el desierto, y torrentes en la soledad. Marcos quiere que sepamos que el Mesías estaba aquí, trayendo los gloriosos beneficios de Su gobierno.
i. “El uso de Marco de una palabra extremamente rara para describir el defecto de habla del hombre es casi certeramente una alusión a Isaías 35:5, la cual celebra a Dios como aquel que viene para abrir los oídos de los sordos, y para proveer una canción para el hombre que no puede articular palabras.” (Lane)
e. Bien lo ha hecho todo: Jesús hace bien …todo. No hay obras de mala calidad y descuido con Él. También es cierto acerca de la creación, pero es aún más real de Su obra de redención.
©2016 David Guzik – No se permite la distribución más allá del uso personal sin autorización.
The Blue Letter Bible ministry and the BLB Institute hold to the historical, conservative Christian faith, which includes a firm belief in the inerrancy of Scripture. Since the text and audio content provided by BLB represent a range of evangelical traditions, all of the ideas and principles conveyed in the resource materials are not necessarily affirmed, in total, by this ministry.
Loading
Loading
Interlinear |
Bibles |
Cross-Refs |
Commentaries |
Dictionaries |
Miscellaneous |