WLC

WLC

Click to Change

Return to Top

Return to Top

Printer Icon

Print

Copy
Copy Options
Format by: Verse Paragraph
Strong's
Red Letter
Audio Bibles
The Blue Letter Bible

שְׁמֹות (Exodus) 16:34 :: Westminster Leningrad Codex (WLC)

Unchecked Copy BoxExodus 16:34 - כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וַיַּנִּיחֵהוּ אַהֲרֹן לִפְנֵי הָעֵדֻת לְמִשְׁמָרֶת׃
Listen :: שְׁמֹות 16
Interlinear Bibles Cross-Refs Commentaries Dictionaries Misc
Translations for Exodus 16:34
As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.

© Info

As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.

© Info

Aaron did just as the LORD had commanded Moses. He eventually placed it in the Ark of the Covenant—in front of the stone tablets inscribed with the terms of the covenant.[fn]

© Info

As the LORD commanded Moses, Aaron put the manna with the tablets of the covenant law, so that it might be preserved.

© Info

As the LORD commanded Moses, so Aaron placed it before the testimony to be kept.

© Info

As the LORD commanded Moses, Aaron placed it before the testimony to be preserved.

© Info

As the LORD commanded Moses, so Aaron placed it before the Testimony, to be kept.

© Info

As the LORD commanded Moses, so Aaron placed it before the Testimony, to be kept.

© Info

As Yahweh commanded Moses, so Aaron placed it before the Testimony to be kept.

© Info

As the LORD commanded Moses, so Aaron [eventually] placed it in the presence of the [fn]Testimony, to be kept.

© Info

Just as the LORD commanded Moses, so Aaron placed it before the Testimony for safekeeping.

© Info

As the LORD commanded Moses, so Aaron placed it before the testimony, to be kept.

© Info

As Jehovah commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.

© Info

as Jehovah hath given commandment unto Moses, so doth Aaron let it rest before the Testimony, for a charge.

© Info

As Jehovah had commanded Moses, so Aaron deposited it before the Testimony, to be kept.

© Info

As the LORD commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.

© Info

As the LORD commanded Moshe, so Aharon laid it up before the Testimony, to be kept.

© Info

sicut praecepit Dominus Mosi posuitque illud Aaron in tabernaculo reservandum

© Info

כַּאֲשֶׁר צִוָּה יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וַיַּנִּיחֵהוּ אַהֲרֹן לִפְנֵי הָעֵדֻת לְמִשְׁמָרֶת׃

© Info

ὃν τρόπον συνέταξεν κύριος τῷ Μωυσῇ καὶ ἀπέθετο Ααρων ἐναντίον τοῦ μαρτυρίου εἰς διατήρησιν

© Info

كَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى وَضَعَهُ هَارُونُ أَمَامَ الشَّهَادَةِ لِلْحِفْظِ.

© Info

وَكَمَا أَمَرَ الرَّبُّ مُوسَى وَضَعَهُ هَرُونُ أَمَامَ الشَّهَادَةِ حِفَاظاً عَلَيْهِ.

© Info

as the Lord commanded Moses: and Aaron laid it up before the testimony to be kept.

© Info

Y Aarón lo puso delante del Testimonio para guardarlo, como Jehová lo mandó á Moisés.

© Info

Y Aarón lo puso delante del Testimonio para guardarlo, como Jehová lo mandó a Moisés.

© Info

So Aaron put it away in front of the holy chest to be kept, as the Lord gave orders to Moses.

© Info

耶和華怎麼吩咐摩西、亞倫就怎麼行、把嗎哪放在法櫃前存留。

© Info

Y Aarón lo puso delante del Testimonio, para que fuese conservado, como Jehovah había mandado a Moisés.

© Info

아론이 여호와께서 모세에게 명하신대로 그것을 증거판 앞에 두어 간수하게 하였고

© Info

Suivant l'ordre donné par l'Éternel à Moïse, Aaron le déposa devant le témoignage, afin qu'il fût conservé.

© Info

Wie der HERR dem Mose geboten hatte, also ließ es Aaron daselbst vor dem Zeugnis, daß es behalten werde.

© Info

И поставил его Аарон пред ковчегом свидетельства для хранения, как повелел Господь Моисею.

© Info

Y Aarón lo puso delante del Testimonio para guardarlo, como el SEÑOR lo mandó a Moisés.

© Info

WLC

This Hebrew text is a digital version of the Leningrad Codex developed by the Westminster Hebrew Institute and made available by The J. Alan Groves Center for Advanced Biblical Research. This version is based on the January, 2016 WLC v4.20 release.

The morphology is provided by the Open Scriptures Hebrew Bible project. Lemma and morphology data are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. The text of the WLC remains in the Public Domain. See the LICENSE file at the Open Scriptures Hebrew Bible project for more information.

BLB Searches
Search the Bible
WLC
 [?]

Advanced Options

Other Searches

Multi-Verse Retrieval
x
WLC

Daily Devotionals
x

Blue Letter Bible offers several daily devotional readings in order to help you refocus on Christ and the Gospel of His peace and righteousness.

Daily Bible Reading Plans
x

Recognizing the value of consistent reflection upon the Word of God in order to refocus one's mind and heart upon Christ and His Gospel of peace, we provide several reading plans designed to cover the entire Bible in a year.

One-Year Plans

Two-Year Plan